ID работы: 2619991

Pas de Deux

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
706
переводчик
Spinning donut бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
65 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
706 Нравится 149 Отзывы 192 В сборник Скачать

5. Foul Ball

Настройки текста

Понедельник, 16 июля 1984 г.

Знойный июльский воздух - тяжелый и приторный - заставлял капельки пота собираться над сердито нахмуренными бровями Джона. Пот ручьями стекал по его лицу, а солнце нещадно припекало затылок. Его сердце бешено стучало в груди, отчаянно перекачивая кровь и вливая в тело новые силы. Андерсон прорывался в центр поля с правого фланга, прижимая мяч к груди. Джон наблюдал за ним, прищурившись, словно хищник, преследующий жертву. Внутри него закипала ярость: он нахмурил лоб и с силой сжал челюсти. Неожиданно Андерсон оказался прямо перед ним, и Джон понял: это его шанс. Он бросился вперед, толкнув Андерсона своим крепким плечом и сбив его с ног с отвратительным глухим стуком. Оба повалились на землю, с силой приземлившись на жесткий, засохший газон. - Какого хрена ты творишь? – заорал Андерсон, пытаясь подняться на ноги. Его разбитая бровь уже заметно кровоточила. - Я в твоей команде, идиот! - Держись подальше от Шерлока, придурок, - прорычал Джон; в его глазах сверкала злоба, словно расплавленное серебро, когда он поднялся, раздраженно выплевывая кровь изо рта. - В следующий раз я сломаю тебе нос. - Ооо, так он что, твой бойфренд? – издевательски произнес Андерсон, сильно стукнув Джона ладонью по плечу. Кровь из раны уже струйкой стекала по щеке. Остальные ребята из команды молча наблюдали за развернувшейся сценой, во все глаза уставившись на своего капитана. - А если и да? – выпалил Джон, упершись лбом в лоб Андерсона. С бурлящей кровью и переизбытком тестостерона сложно контролировать речь и поступки. - Какое чертово дело тебе до этого, а? - Ватсон! – прорычал тренер Кларк, стремительно влетая на поле и оттаскивая парней друг от друга за шкирку. - Какого хрена вы тут устроили? - Простите, тренер. Моя вина; этого больше не повторится, - мрачно пробормотал Джон, скривив губы. - Да ты меня чуть не убил, придурок! – прошипел Андерсон, с силой замахиваясь на Джона. - Андерсон, не преувеличивай, - прикрикнул на него тренер, стараясь держать себя в руках. - Теперь все быстро ушли отсюда, чтобы я вас не видел! Тренировка окончена! Автомобили уже начинали плавиться от жары, когда Джон подошел к балетной студии на Хеймаркете, все еще чувствуя во рту неприятный привкус крови и ярость, кипящую внутри. Он пнул валяющийся на тротуаре камень, заставляя стаю голубей, что сидела неподалеку, резко взмыть в воздух. Он присел на холодное мраморное крыльцо большого здания, выполненного в георгианском стиле, присматриваясь ко всем, кто выходил из массивных дверей. Постепенно число посетителей - судя по всему, покидающих балетную студию - сократилось, но Шерлока среди них видно не было. - Извините, - сказал он, обращаясь к группе девушек, только что показавшихся из-за двери и окидывающих его любопытными взглядами, - не знаете, где я могу найти Шерлока Холмса? - Он еще занимается, класс 12б, - осмелилась ответить одна из них, закатив глаза в ответ на хихиканье подружек. - Оу. Спасибо… - пробормотал Джон, махнув им рукой в знак благодарности и толкнул тяжелую дубовую дверь. Знакомые звуки Чайковского доносились до него, пока он шел по тускло освещенным коридорам. Он слепо следовал за звуками музыки, и ноги сами принесли его к залу 12б. Дверь была приоткрыта, пропуская золотистую полоску света, отражающегося от мраморного пола темного коридора. Джон замер в нерешительности, окутанный тенью, и заглянул в щелку в попытке разглядеть происходящее. Шерлок был один, неподвижно замерев в центре большой студии – высокий, темный силуэт вырисовывался на фоне ослепительного света. Он склонил голову, словно прислушиваясь к внутренней мелодии. И в следующий миг, следуя одному ему известному сигналу, он медленно поднял голову и вытянул вверх свою длинную руку. Его глаза были прикрыты, а веки окрасились в изысканный пурпурный цвет, ярко выделяясь на мертвенно-бледном мраморе лица. Пылинки плавно кружились в воздухе, мерцая в мягком свете и словно обрамляя изящную фигуру Шерлока. Джон стоял и не мог пошевелиться, завороженный красотой, которая предстала взгляду. Он чувствовал, как сердце сжимается в груди, не в силах справиться с эмоциями, что пронзали его тело, словно разряды тока. Как кто-то был способен осуждать то, чем занимался Шерлок, оставалось для него загадкой. Он был прекрасен; прекрасный и великолепный. Сквозь натянувшееся трико проступили очертания крепких мышц, когда он изящно подпрыгнул в воздух: длинные ноги невесомо оторвались от полированной поверхности пола. Музыка постепенно нарастала, приближаясь к кульминации. И Шерлок двигался вместе с ней, кружась так легко и проворно, что Джон на минуту перестал дышать, завороженный открывшимся зрелищем. Лицо Шерлока было серьезным – наполненным решительностью, – он словно потерялся в ином мире, доступном лишь ему одному. Как только музыка замедлилась, он изящно замер, прислушиваясь к последним нотам, витающим в воздухе, словно мягкий шепот. Рухнув на пол, он наконец расслабился; грудь тяжело вздымалась, а его черные волосы, словно нимб, разметались по паркету. - Это… Это было потрясающе, - пробормотал Джон, осторожно ступая в зал; он не сводил с Шерлока широко распахнутых в чистейшем благоговении глаз. Шерлок обернулся, торопливо подскакивая на ноги и смущенно потирая шею. - О, эм… Я не заметил тебя, Джон… - промямлил он, его острые скулы мгновенно окрасились в милый розоватый оттенок. - Ну, я наблюдал за тобой, Шерлок… Черт возьми… Это было просто… Шерлок смущенно улыбнулся, шаркая носком по полу. - Спасибо. Прости, что задержал тебя. Я не думал, что ты придешь, потому что Молли на больничном и, значит, Грег не будет провожать ее до дома, - Шерлок уставился в пол, нервно покусывая губы. Глаза Джона расширились от неверия, он даже слегка растерялся от предположения Шерлока. - А ты не думаешь, что я пришел, чтобы увидеть тебя, дурачок! – он рассмеялся в недоумении. - Я практически умолял Грега задержаться на прошлой неделе, чтобы вновь увидеться с тобой! Хоть ты и великолепный танцор, но иногда бываешь просто ужасно недогадлив. Лицо Шерлока озарила счастливая улыбка, от которой на его щеках появились очаровательные ямочки. - Правда? – спросил он, глядя на Джона с такой чистой невинностью в глазах, что этот прием, черт возьми, можно признать официальным орудием пыток. Мысли Джона затуманились, позволяя желанию завладеть каждой клеточкой его сознания. - Да, правда, ненормальный, - прорычал он, стремительно сократив расстояние между ними в три уверенных шага и обхватив ладонями лицо Шерлока. Он впился жарким поцелуем в его пухлые губы, прервавшись лишь когда Шерлок начал задыхаться под его напором. - Теперь веришь? - О… - пробормотал Шерлок с расширившимися от удивления глазами. - Вот именно, «о», - засмеялся Джон, погладив Шерлока по порозовевшей щеке. - Ну ладно, ты будешь наконец учить меня или как? – Джон лукаво подмигнул ему и наклонился, чтобы снять свои грязные кроссовки. - Думаешь, у тебя получится? – спросил Шерлок, поднимая брови в игривой насмешке. Он подошел к музыкальному центру в углу и перемотал мелодию на начало. Плавная музыка снова заполнила собой каждый уголок зеркального зала. - Хорошо, повторяй за мной. Шерлок грациозно поместил левую ногу позади правой, параллельно зеркальной стене напротив. Джон повторил за ним, и его грязные красные спортивные носки заскользили по глянцевой поверхности пола. - Хорошо, это называется «первая позиция». А теперь вытяни руки и согни ноги в коленях, - скомандовал Шерлок, полностью сконцентрированный на обучении. Джон украдкой наблюдал за ним краем глаза, медленно скользя взглядом по телу Шерлока и с воодушевлением рассматривая две округлые половинки, плотно обтянутые черной тканью. Джон мгновенно растерял всю концентрацию и медленно провел языком по внутренней стороне щеки. - Сосредоточься, Джон! – прикрикнул Шерлок. - Это довольно сложно, когда ты тут в своих лосинах, - пробормотал Джон и с глубоким вздохом помотал головой. Он послушно вытянул руки вперед и с горем пополам смог удержать баланс, согнув ноги в коленях, однако носки предательски заелозили по скользкому полу, отчего он неуверенно пошатнулся. В следующую секунду он шлепнулся на пол, приземлившись на колени и стукнувшись локтями о деревянный паркет. - Вот черт! Шерлок разразился заливистым смехом, согнувшись пополам и упершись руками в колени. - Не так то просто, как кажется, да? – спросил он, широко улыбаясь. - Да, да, давай, смейся, Фред Астер*, - ухмыльнулся Джон. Он ловко подобрался к Шерлоку и ухватил его за лодыжку, повалив на пол рядом с собой. - Упс. Шерлок навалился на него, не переставая хихикать. Его буйные кудри беспорядочно обрамляли алебастровое лицо. - Ах ты засранец! – засмеялся он, игриво толкая Джона локтем в бок. Джон усмехнулся, привстав и усадив Шерлока к себе на колени. Тот все еще улыбался, пока Джон пристально смотрел на него, утопая в океане голубых глаз. - Ты такой красивый, - прошептал он, рассеянно поглаживая напряженные мышцы бедер Шерлока. - Я хочу, чтобы ты был моим… моим и только моим… Шерлок слегка нахмурился, недоверчиво скривив губы. - Это просто слова, - пробормотал он, пряча лицо в ладонях. Джон неодобрительно посмотрел на него. Он взял руки Шерлока за запястья и потянул их вниз от его лица. - Нет, это не так. Ты хоть понимаешь, что творишь со мной, Шерлок? Ты просто сводишь меня с ума… Когда ты рядом, я не могу думать ни о чем другом. Даже не знаю, как объяснить… - он запнулся. - И я… я хотел спросить… может быть, ты ээм… будешь моим бойфрендом..? Шерлок замер, широко раскрыв глаза. - Я? Ты хочешь, чтобы… чтобы я стал твоим бойфрендом? – пробормотал он, заикаясь и хмуря брови, словно в жизни не слышал ничего глупее. - Но ты не боишься, что подумают люди? - Плевать, - прошептал Джон. - Я хочу тебя, и если им что-то не нравится… это их проблема. - …Хорошо, - прошептал Шерлок. Джон притянул его к себе за ворот рубашки, другой рукой обхватив его за шею. - Мой, - прошептал он, оставив нежный поцелуй на губах Шерлока.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.