ID работы: 2626120

Yes, Sir

Гет
Перевод
R
Завершён
178
переводчик
Жена Мориарти сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
58 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
178 Нравится 61 Отзывы 61 В сборник Скачать

Chapter 13

Настройки текста
Когда Гарри проскользнул на сидение машины, я не могла смотреть ему в глаза. Я была смущена тем, что только что произошло, поэтому смотрела в окно. С усмешкой я заметила, что дождь заканчивался. Я все еще была мокрой из-за дождя, с блузки больше не текла вода, но она была влажной и прилипала к телу. Гарри прочистил горло, поэтому я неохотно повернула голову и встретилась с ним взглядом. — Лия... — Не могу поверить, что сделала это, — прервала я его. — Не знаю, что на меня нашло. Я бы никогда тебя не поцеловала, если... — он взорвался смехом, прервав мое нервное бормотание. — Ты творишь чудеса с моим эго, — хихикнул он. Этот шутливый тон заставил меня с удивлением посмотреть на парня. Я ожидала криков, злости или хотя бы "Давай все забудем". Но нет, Гарри все еще сидел в машине и отпускал шутки, будто ничего не случилось. — Я не это имела в виду, — сказала я, когда он наконец перестал смеяться. — Просто... я... я знаюа, как ты относишься к офисным интрижкам, отношениям и прочему, — проговорила я. Он молчал, обдумывая все, что я сказала. Здорово, я повернула разговор в депрессивное русло. Чтобы снять напряжение, я нервно пробормотала: — Извини. Мне неловко с парнями. После того, как Райан изменил мне, меня преследует чувство, что я все делаю неправильно. — Во-первых, ты ведешь себя не неуклюже. Во-вторых... кто такой Райан? — Мой бывший жених, — напомнила я, и выражение его лица дало мне понять, что он вспомнил. После неловкой паузы я снова начала говорить: — Знаю, я еще молода, но после того, что сделал Райан, мне кажется, что я никогда не найду достаточно хорошего парня, чтобы выйти за него замуж. Гарри поерзал на сидении, когда я задела тему брака, но ответил небрежно. — Не говори так... у тебя еще все будет, Лия. Уверен, ты никогда не станешь старой кошатницей. Я засмеялась, но потом снова нахмурилась. — Не уверена. Я слишком нахальная, слишком жестокая... слишком подавляющая. Гарри покачал головой. — Подавляющая — это не всегда плохо. — Плохо, когда встречаешься с боссом, — заметила я. Он удивил меня, когда положил руку мне на подбородок и притянул мое лицо прямо к своим прекрасным глазам. — Если не захочешь, я не уйду, — пробормотал он. — Я умру, если это случится, — признала я. Он закрыл глаза и медленно убрал руку от моего лица. — Но все же. — Я должен подавать пример своим сотрудникам. Будто у меня и так недостаточно проблем с тем, чтобы убедить совет в том, что я хороший руководитель. Ты упомянула мою репутацию? Ага, она не всегда хорошая. На следующей неделе по всему офису разнесутся слухи о том, что мы целовались. Как думаешь, что тогда случится? Я вытерла дождь с щек, прежде чем ответить. — Думаешь, все в это поверят? Он посмотрел на меня с видом "да ладно", и я вздохнула. Он был прав, все быстро поверят из-за его репутации. — Особенно после того, что недавно произошло... — произнес он так тихо, что я еле услышала. Мое сердце ушло в пятки. Я знала, что он говорил о Валери, так что решила действовать. – Ты имеешь в виду... Валери? — невинно спросила я. Он повернулся ко мне и шокировано уставился на меня. — Как ты узнала о... — Может, слышала, как Эдвард о ней говорил, — призналась я. Гарри громко вздохнул и провел руками по волосам, из-за чего они торчали во все стороны. Это мило. — Много слышала? — Достаточно, чтобы заинтересоваться. — Валери была... моей последней ассистенткой, как ты, наверное, догадалась, — он посмотрел на меня, и я резко кивнула. — Но да. Я был молод и очень глуп. Я недавно стал главной компании и не осознавал всей ответственности, которая пришла с этой должностью. Он замолчал на секунду, но затем продолжил. — Валери была сексуальной, но старше меня. Я никогда не думал, что у меня были с ней какие-то шансы, пока однажды она... эм... не соблазнила меня в кабинете. Спустя некоторое время мне это надоело. Она хотела от меня только секса. Я порвал с ней, а Валери это не понравилось, — Гарри глубоко вдохнул, прежде чем продолжить. — Это было в прошлом году в день заседания совета. Я показывал презентацию, и все пошло не так. У меня был небольшой пульт, чтобы я мог переключать слайды, не глядя на них, так что я рассказывал о целях компании, когда понял, что члены совета смотрели на меня так, будто я был без штанов или что-то вроде этого. Так что я повернулся и понял, что Валери испортила презентацию. Вместо картинок со Стайлс Энтерпрайзес, были фотографии, на которых мы целуемся. Он снова закрыл глаза, и я потянулась к его руке, но затем поняла, что лучше этого не делать, и убрала руку. — Так вот почему эта встреча так важна для тебя, — заявила я, и он кивнул. — Да, я очень нервничал из-за нее, и, знаю, срывался на тебе из-за неправильных моделей и всего остального, — объяснил парень. — Эй, эй, все хорошо, модели были моей ошибкой, — успокоила я его, хотя чувствовала, что за всем этим стол кто-то другой. Кто-то, чье имя начиналось на "Ай" и заканчивалось на "ви". — В любом случае, Эдварду пришлось много извиняться, чтобы убедить совет оставить мне эту работу. После этого я больше никогда не видел Валери, — закончил он почти шепотом. — Как кто-то мог так ужасно поступить? — мягко спросила я. — Думаю, я нравился Валери больше, чем думал, — грустно улыбнулся Гарри. — Не беспокойся, Лия, я часто имел дело с недовольными работниками. Это чудо, что совет решил замять это дело. — Мне жаль, Гарри, — сказала я. Он горько засмеялся. — Не стоит, я сам виноват. Мне не следовало иметь с ней дело, она была плохой, — это было иронично, и мы посмотрели друг на друга. Я попыталась отвернуться, но рука Гарри схватила меня за лицо и не позволила этого сделать. — Но ты, Лия, — прошептал он, — другая. Ты так невинна, — он поцеловал меня в лоб. — Такая милая, — его губы оказались на моей левой щеке, и я закатила глаза, — но наполнена огнем, — хихикнул он, целуя меня в другую щеку. — И, — сказал он, и я посмотрела ему в глаза, которые оказались ближе ко мне, — такая красивая, — я почувствовала его горячее дыхание на своих губах, когда он говорил последнюю фразу, и мое сердце подпрыгнуло, когда его губы встретились с моими. Этот поцелуй отличался от других. Он был медленным, сладким и просто идеальным. Когда он наконец отстранился, мы оба тяжело дышали. В тусклом свете я видела его кривую улыбку, идеальную неидеальность. Но эта улыбка быстро погасла. — Знаешь, нужно забыть все, — прошептал он, глядя через лобовое стекло. — Знаю. Сердце наполнилось грустью, но я должна была согласиться с Гарри: мы должны забыть все это. Если и был какой-то способ сохранить эту работу, так это стереть воспоминания об этом вечере навсегда. — Доброй ночи, Лия, — грустно улыбнулся Гарри. И моментом позже он добавил: — Можешь оставить пиджак. После этого он оставил меня в машине одну, с немного приподнятым настроением и немного возбужденную. Я вдохнула запах пиджака и бесстыдно улыбнулась. Не знаю, почему, но пиджаки парней всегда удивительны, я вдыхала аромат Гарри, словно наркотик. Его аромат опьянял. Он сам опьянял. Он был словно наркотик. Я должна быть осторожной, чтобы не стать зависимой. Но память о сильных руках Гарри, обнимающих меня за талию, его горячем дыхание и губах, прижатых к моим, преследовала меня все выходные. Я пообещала себе, что все забуду, но выбросить Гарри из головы было так же трудно, как пытаться забыть, насколько хорош шоколад на вкус.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.