I'm in love with a sociopath

PG-13
Завершён
93
Размер:
67 страниц, 30 982 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
93 Нравится 53 Отзывы 27 В сборник

Глава 10

Настройки
А Шерлок тем временем быстро направлялся назад к своему дому. Там он начал проверять все углы, шарить по всем закоулкам, всматриваться во все щели, но не смог найти ничего, похожего на подслушивающие или подсматривающие устройства. Как раз в этот момент он услышал на улице звук подъезжающего автомобиля. Джон и Мэри с дочкой на руках вошли в дом, бледные как смерть. - Шерлок, мы проезжали мимо нашего дома. Что случилось? – сразу же спросил Джон. Мэри села на диван, крепко прижимая к себе ребенка, и с таким же нетерпением смотрела на Шерлока. - Вы могли бы и сами догадаться. Джон, ты уже сталкивался с подобными взрывами, только этот немного послабее. Очевидно, это его визитная карточка. Джон тут же потемнел от ярости, а Мэри спросила: - Это тот парень? Мориарти? Но я думала, он мертв… - Мы все так думали, - жестко ответил Джон. – Как он нашел нас? И почему позволил нам выжить? - Я согласен с тобой, это подозрительно, - заметил Шерлок. – Мориарти не из тех, кто так просто упускает свою жертву. Если он взорвал дом, пока вас там не было, значит, таков его план. Он или хочет вас запугать, или… просто развлекается. Джон сжал кулаки. - Поживите пока у меня. Я не нашел здесь прослушки, значит, или он не знает, что я здесь, или пока не хочет знать этого. - Но… – Мэри растерянно огляделась. – Здесь нет ничего для малышки! Ни кроватки, ни её вещей… - Все это можно купить потом, - прервал её Джон. – Главное, что вы живы. Иди наверх и выбери нам спальню. Мэри сочла за лучшее не спорить и вышла из комнаты. Джон же сел на её место и спрятал лицо в ладонях. - Что ты собираешься делать? – спросил он. Шерлок помолчал. - Ты уже убивал его. Он уже убивал себя. Шерлок, да человек ли он вообще? - Да. Просто он не обычный человек. Но не волнуйся, я разберусь с ним и не позволю причинить вам вред. - Да, но что если он причинит вред тебе? Или ты уже не ценишь свою жизнь, мистер Альтруист? Шерлок задумался. - Я выживу. Просто я не знаю, как ещё его убить. И тут лицо Шерлока прояснилось. Джон подозрительно посмотрел на него. - Давайте вы с Мэри устраивайтесь тут. Сходите в магазин где раньше не были, и купите все, что необходимо. А я вернусь через пару часов. С этими словами Шерлок выскочил из дома. Направился он первым делом в ближайшую подворотню, оттуда свернул на малолюдную улочку, а потом ещё в одну подворотню. Там он достал мобильник и набрал номер. Ответили почти сразу же. - У меня на потолке сидит паучок, - небрежно сказал Шерлок. – Мне бы швабру, чтобы его убрать. - Его бы и не было, если бы ты содержал дом в порядке, - раздраженно сказал голос на том конце, и связь разъединилась. Шерлок спрятал телефон и направился обратно домой. Он не мог не подумать об Элизе. Его передернуло при мысли о том, как он с ней обошелся. Но это было необходимо. Подавив жгучее желание увидеть её он зашел в дом и закрыл за собой дверь, не включая свет. Им обоим есть о чем поразмыслить этой ночью. Не стоит им лишний раз видеться. Мэри и Джона уже не было. Малышку они, конечно, взяли с собой, и у детектива было некоторое время, которое он ещё мог уделить размышлениям в тишине. То, что Мориарти вернулся, было очевидно. И он как-то нашел его. Раз он нашел Джона, значит, нашел и его. А раз нашел его, дело времени, пока он не найдет Элизу. Кулаки Шерлока непроизвольно сжались. Этого-то он и боялся. Как можно гарантировать Элизе безопасность, не заперев её в надежно охраняемом бункере? Впрочем, Мориарти прекрасно доказал, что даже английский банк для него – лишь игрушка, поэтому безопасного от него места может и не существовать… Однако, он должен предупредить Элизу. Если даже он и прервёт все контакты с ними, это будет подозрительно. К тому же, она сама может прийти сюда. Жизнь без Элизы… Как же это будет больно. Серо. Уныло. Бесполезно. Почему-то сейчас даже сама мысль о том, чтобы вернуться в бурлящий жизнью и преступлениями Лондон уже не казалась такой заманчивой, как всего пару недель назад. Несмотря на все, что он ей наговорил, Шерлок вовсе не был так уж уверен в своей прежней теории, что эмоции – недостаток, от которого нужно избавиться во что бы то ни стало. Нет. Нужно сосредоточиться. Где Мориарти может скрываться? Кто может его выдать? Пособник? Как его найти? Преступники обычно возвращаются на место преступления, значит, нужно вернуться к дому Джона. Шерлок ухватился за эту идею ещё и потому, что мог оказаться поближе к Элизе. Он черканул Джону записку, оделся в черную куртку и удобные черные ботинки и отравился в засаду. Подойдя к руинам, когда-то бывшим домом Джона, он ещё раз осмотрел их, но ничего нового не заметил. Тогда он, скрываясь в наступивших сумерках, пробрался к дому Элизы и спрятался в пышных кустах сирени, которые росли у дома. Так ему открывался обзор на руины и на некоторые комнаты дома Беннетов. Поскольку на улице пока никто не показывался, Шерлок обратил внимание на светящиеся только что вставленные окна, пристально пытаясь заметить силуэт Элизы. Но он увидел только фигуры Лидии, Кэти и миссис Беннет, которые направлялись в гостиную, чтобы посплетничать о сегодняшних событиях. Да, сегодняшний день действительно выдался насыщенным. Шерлок сидел и ждал. И дождался. Ближе к полуночи Элиза вышла на балкончик. Шерлоку был виден лишь её профиль, но он боялся пошевелиться, чтобы она не слышала шум и не скрылась в доме. На девушке была лишь короткая белая ночная сорочка, но она выглядела как никогда прекрасной. Она оперлась о перила балкона и смотрела на ночное небо, а он смотрел на неё. Шерлок пытался понять, о чем она думает, хотя чувствовал, что она думает о нем. Столько всего свалилось на неё за последнее время. Он сам, с его перепадами настроения, сумасшедшее замужество сестры, взрыв соседского дома… Он не сомневался, что Элиза все выдержит, такая уж она девушка. Нежная, но сильная. Совершенно некстати Шерлок вспомнил, как она поцеловала его. Казалось, это было несколько лет назад, а ведь прошло всего несколько часов. И тут Элиза прикоснулась пальцами к губам. Шерлок затаил дыхание. Неужели они даже думают об одном и том же? Стоять и смотреть на неё было просто невыносимо. Элиза смотрела на небо, пока не показалась полная луна. Тогда девушка спохватилась, всхлипнула, и вернулась в дом. Шерлок понял, что все это время он сжимал кулаки, и теперь его руки затекли. Она несчастна… из-за него? Из-за сестры? Он не знал, но жгучее желание избавить её от боли, горя, страха затуманивали его мозг. И как знать, что бы он натворил, если бы не заметил движение на той стороне улицы. Тень приблизилась к руинам. Посреди ночи, в городке вроде Ричмонда это было слишком уж подозрительно. Шерлок вышел из засады и направился к пепелищу. Ему удалось приблизиться к незнакомцу настолько близко, что он смог разглядеть его. Белый мужчина среднего роста во всем черном, как и Шерлок. Детектив уже хотел было оглушить его, как мужчина вдруг резко замотал головой, заметил Шерлока и бросился наутек. Понадобилось немного времени, чтобы беглец понял, что убегать ночью по незнакомой территории не самое простое занятие. Вскоре он оказался загнан в угол, и Шерлок смог разглядеть его получше под слабым светом уличного фонаря. Мужчина понял, что в ловушке, и упал на землю, тяжело дыша. Шерлок удивился лишь на секунду. Вскоре он рассмотрел преступника достаточно, чтобы убедиться, что тот очевидно умалишенный. Лежа на земле, мужчина по-детски хихикал и перебирал в воздухе ногами. - Это ты взорвал дом? – спросил Шерлок строго, не особо рассчитывая на успех. - Ба-бах Майки! – тонким голосом отозвался мужчина. - Тебя зовут Майки? - Да. Майки любить ба-бам! Майки любить громко ба-бах! Хи-хи! - Кто-то заставил тебя, Майки? Кто тебя заставил это делать? Майки замер и вдруг съежился. - Майки не говорить! Мистер убьет Майки! Не хочу обратно в клетку! Не стану! Мужчина вдруг расплакался, и Шерлок понял, что пока не сможет от него больше ничего добиться. Майки может кое-что рассказать, но сперва ему нужно успокоиться. Шерлок поднял парня и они медленно направились к полицейскому участку.
93 Нравится 53 Отзывы 27 В сборник