Если наступит завтра

NC-21
В процессе
564
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 80 страниц, 27 566 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
564 Нравится 275 Отзывы 221 В сборник

Глава 7.

Настройки
Вот и новая глава. Жду отзывы)))))        На улице шел дождь, и настроение Наруто было не очень. Он стоял у зеркала и смотрел на свое отражение. Длинные волосы золотым водопадом спускались до талии. Голубые глаза блестели как чистое небо. Рука парня потянулась к столику, на котором лежали ножницы. Одно легкое движение – и на пол упали длинные локоны. Теперь у Наруто были волосы до плеч. Осмотрев себя придирчиво в зеркало, Наруто остался доволен результатом. Отойдя от зеркала, омега принялся за свой гардероб. За время жизни в гареме он расслабился, результатом чего стало его недавнее отравление. Пришло время, взять себя в руки и стать тем Наруто Узумаки, которого порой побаивались самые суровые стражники императорского дворца. Перебрав свой немаленький гардероб, парень остановил свой выбор на коротких брюках и свободной рубашке. Одевшись, он направился в кузницу. Там по его просьбе кузнец сделал ему оружие. Кунаи, сюрикены и сенбоны. А также несколько кинжалов. Экипировавшись, парень пошел обратно во дворец. POV Наруто. Я, Наруто Узумаки, младший сын некогда влиятельного купца Минато Намикадзе. Я тот, кто своим именем порой наводил страх на самураев. Я – омега, которого чуть не отдали в сексуальное рабство. Я тот, кто сбежал из дома, но не забыл себя. Я, Наруто – истинный омега двух правящих султанов. И я сделаю все, чтобы защитить их, себя, брата, племянника и всех тех, кто мне дорог. Конец POV Наруто. Блондин шел по знакомым коридорам уверенным шагом. Теперь он не намерен терпеть издевательства над собой. Особенно от этой Сакуры. Ведь на его стороне почти все из султанской семьи. И даже великий визирь симпатизирует ему. Наруто пришел в покои Валиде султан и поклонился. –Присаживайся, – попросила Валиде омегу. Наруто сел на небольшую подушечку и улыбнулся, глядя на Кушину. Кушина же обняла парня и потрепала по волосам. – Мам, не надо, – немного обиженно произнес Наруто, приглаживая свои непослушные волосы. – Мама? – с удивлением переспросила Валиде и посмотрела на Кушину. – Да Микото, этот шумный омега мой сын, – радостно ответила аловолосая женщина. Валиде внимательно посмотрела на Наруто, стараясь отыскать в нем черты Кушины. Но парень не был похож на нее внешне. А вот упрямством и порой взрывным характером они были похожи. – Я рада, что вы встретились, – радостно произнесла Микото и улыбнулась. Вскоре в покои пришла Сакура. Она гордо осмотрела помещение и села возле валиде. – Как ты себя чувствуешь, Сакура? – поинтересовалась Валиде. – Спасибо, хорошо. Не переживайте, моя головная боль уже прошла, – ответила Сакура, нежно улыбаясь. Два месяца спустя… Весь дворец пребывал в страшном горе. Султан Итачи тяжело заболел и ни один лекарь не мог точно сказать, что с султаном. Лекари спорили между собой, стараясь поставить диагноз и найти верное лечение. Саске ходил сам не свой. А Наруто вообще стал редко выходить из своей комнаты. Там он часами мог оттачивать свое умение медитации. Только она помогала ему сохранить спокойствие, а не с криками пытаться прорваться в покои старшего султана. Валиде видя мучения омеги, приглашала его в свои покои , где они подолгу разговаривали. И вот в один из дней Узумаки всё-таки удалось пробраться в покои любимого султана. Итачи лежал на кровати бледный как мел. Дыхание было еле слышным. Рядом с ним, в кресле, спал Саске. Наруто медленно подошел к кровати и сел на пол, беря в свои руки правую руку султана Итачи. Поцеловал ее и приложил к своему лбу. – Итачи, – прошептал Наруто, – выздоравливай скорее. Не оставляй нас. При этих словах Наруто приложил одну руку к своему животу. – Мы не сможем без тебя, прошу, очнись, – Наруто сморгнул слезы и быстро встал с пола на ноги и пошел прочь из комнаты. Пришедшие стражники видели уходящего от покоев омегу, и только хмыкнули. Этот хитрый лисенок их султанов всё-таки проник к султану. Наруто влетел в свои покои и упал на кровать. Скрестил руки на животе, и прикрыл глаза. Как же эта болезнь Итачи не к месту. Особенно сейчас, когда внутри Наруто зародилась новая жизнь. Но пока об этом знает только Наруто. Он не успел поделиться этой радостью со своими султанами. Встав с кровати, омега вышел на балкон. Свежий воздух помог ему прийти в себя. Сейчас не время истерить и плакать. Нужно молиться о здоровье султана Итачи. Через два дня Наруто почувствовал неладное. Сердце предательски громко стучало в груди, словно хотело вырваться на волю. Какое то шестое чувство буквально кричало о том, что нужно идти в покои Итачи. Повинуясь чувству Наруто пошел туда. Открыл дверь и увидел там Валиде и Саске, которые разговаривали с лекарем. Итачи был бледнее смерти. На негнущихся ногах омега подошел к ним, и поклонился. Сел около Итачи и взял того за руку. И не отрывая взгляда от султана стал сидеть. Неожиданно султан перестал дышать. Наруто испуганно вскрикнул. Лекарь бросился к Итачи и принялся его осматривать. Удар кулаком в грудь. Снова и снова. Все без толку. Валиде прикрыла ладонями лицо. Саске испуганно смотрел на лекаря, который пытался вернуть к жизни его старшего брата. – Нет, нет, нет…,– как заведенный шептал Наруто.– НЕЕЕТ! Вокруг омеги образовалось алое сияние, которое устремилось к Итачи. Наруто оттолкнул лекаря и со всей силы ударил Итачи в грудь кулаком. – Не смей нас бросать! Не смей! – кричал омега, пока бил в грудь султана. Громкий вдох, и сердце султана вновь забилось, возвращая его в мир живых. – Уведите его прочь,– прокричал лекарь. Саске с трудом удалось оттащить Наруто от Итачи. Валиде забрала у младшего сына омегу, и они вдвоем вышли из покоев. В покоях Валиде Наруто пришлось выпить успокаивающего чаю. Но его все равно продолжала бить мелкая дрожь. Даже Кушина не знала как успокоить своего сына. Уснул Наруто в объятиях своей мамы, которая осталась на ночь в его покоях. Ну не могла она оставить своего ребенка, когда ему так плохо. Зато следующее утро принесло благую весть. Султан Итачи здоров. Вся семья султана Итачи собралась в покоях Валиде. Валиде Микото, Саске, Аямэ с сыном, Дейдара, с Сакура с ребенком, Мито и Кушина, и, конечно же, Наруто. Двери покоев открылись, и вошел здоровый и улыбающийся Итачи. – Я так рада, сынок,– с улыбкой произнесла Валиде, - что ты, наконец, здоров. Ты нас всех напугал. – Валиде, я знаю это. И постараюсь больше вас так не пугать, - ответил Итачи, целуя руку Валиде. Саске Итачи пожал руку и обнял. Той же участи подвергся и Дейдара. Аямэ обняла брата и улыбнулась. Сакура поцеловала руку султана и улыбнулась, в надежде на ласковое слово. Но Итачи прошел дальше. К Наруто. – Не пугай нас так больше, пожалуйста,– прошептал бледный Наруто. –Это так страшно, жить в полном неведении. –Обещаю, – ласково ответил Итачи, обнимая своего омегу. Наруто прикрыл глаза и упал в обморок. Он почти не спал, пока болел Итачи и сильно устал. – Наруто? Наруто! Лекаря! – громко произнес Итачи, беря Узумаки на руки и кладя на небольшую кушетку. Лекарь прибыл моментально. Всем пришлось покинуть покои валиде, пока он осматривал Наруто – С омегой все в порядке, – произнес лекарь, открывая двери. – Побольше отдыха, фруктов и никаких волнений. – Что с ним? – спросил строго Дейдара, который очень переволновался за братишку. – Этот омега беременный,– ответил лекарь и удалился. Как только до всех дошел смысл сказанного, они засыпали Наруто вопросами о его самочувствии. Султаны же обняли свое маленькое чудо и зацеловали, клятвенно уверяя что больше НИКОГДА не заставят его так волноваться. А спустя всего час в гареме устроили праздник, в честь беременности истинного омеги султанов. Сакура в очередной раз кусала локти от обиды. Этот омега теперь стал в гареме персоной номер один, из–за своей беременности. Надо бы это исправить…..
564 Нравится 275 Отзывы 221 В сборник
Отзывы (13)