Глава 14.
18 июня 2015 г., 18:17
Наруто с радостью на сердце смотрел на своего спящего сына. Поцеловав малыша в лобик, он вышел из покоев. Он направился на тренировочный полигон, где тренировались воины и личные охранники султанов. Сегодня у него тренировка с друзьями. По пути он собрал свои длинные волосы в хвост, и завязал неизменной черной лентой. К полигону он пришел в полной боевой готовности. А вот присутствие султанов и братьев Сенжу стало для него сюрпризом. Мысленно хмыкнув, Узумаки приступил к разминке. Он бегал, прыгал и выгибался во все стороны. Размявшись, он подошел к друзьям. Ни слова не говоря, Хидан резко сделал выпад вперед, держа в руках удлиненный кунай. Наруто ловко отпрыгнул.
– Не растерял мастерства, – удовлетворенно хмыкнул Хидан.
– Я всегда в форме, – съязвил Наруто, показывая Хидану язык.
– Прибью, суку, – прошипел Хидан, и бросился на омегу.
Их поединок длился минут десять. Но оба дрались с полной выкладкой.
Итачи с ужасом смотрел как на их омегу бежит разъяренный и вооруженный Хидан. Но Наруто легко уклонялся от всех его атак.
– Как всегда, прекрасен, – улыбнулся Хидан. – В отличной форме. И на кой мы тебе тут?
– Относительно недавно на меня и султанов на прогулке напали люди в черных плащах с алыми облаками. И один из них был весьма похож на тебя, – изрек Наруто. – Я понял, что передо мной не ты, только благодаря мату.
– Он что, ругался как я?– уточнил Хидан.
–Наоборот, вообще не ругался.
Хидан сел на землю и задумался. Наруто не мешал ему, тихо стоя в сторонке.
– Скорее всего, это были пересмешники, – наконец подал голос Сасори.
– Кто? – переспросил Хаширама удивленно.
– Оборотни, которые могут принимать вид других людей. Но они в основном копируют только внешность, а не манеру говорить и мимику,– пояснил Сасори. – Только вот, где они могли видеть Хидана?
– Не знаю, – честно признался Узумаки. – Мы никогда не покидали территории Японии, выполняя задания. Следовательно, эти пересмешники только там и могли видеть Хидана.
Тобирама Сенжу только хмыкнул глядя на Узумаки. Этот омега начинал ему нравится. Смелый, знающий себе цену, гордый. Истинный сын Кушины. Хотя поначалу он и сомневался в нем, но теперь сомнения покидали его.
Побыв еще немного на полигоне, Наруто пошел в свои покои. Пора было кормить сына.
Не прошло и пары часов, как в гареме началась суета.
– Что случилось? – спросил Узумаки у одного из евнухов.
– Наруто Султан, прибыл дядя наших султанов, – с поклоном ответил евнух.
– И из-за этого такая суета? – удивился Наруто и пошел в свои покои.
Скорее всего, дядя его истинных захочет познакомиться, и надо быть готовым. В качестве одежды Наруто выбрал стандартную форму бойцов АНБУ. Критически осмотрев себя в зеркале, он вполне остался доволен своей внешностью.
Как Наруто и ожидал, вскоре в его покои прошел Неджи.
– Тебя хотят видеть султаны, – коротко произнес шатен.
–Мы готовы, – Узумаки взял на руки сына и вышел из покоев в сопровождении друга.
Шли они не долго. Стражники, увидев молодого султана, поклонились и открыли перед ним дверь. Узумаки вошел в покои.
Перед ним сидели султаны и совершенно незнакомый ему человек с черными волосами и пронзительными глазами, которые заглядывали в самую душу. Наруто поклонился, как того требовал этикет. Но от взгляда блондина не скрылся огонек интереса в глазах гостя.
– Какой юный омега, – произнес дядя султанов. – Совсем еще ребенок. Сколько же тебе лет?
– Мне восемнадцать, господин, – спокойно ответил Наруто.
– Ты странно одет. В гареме так не ходят, – заметил гость.
– Дядя Мадара, Наруто одевается так, как ему удобно, – вступился за омегу Итачи.
–Хм…, произнес Мадара, и принялся дальше рассматривать парня с ребенком на руках.
Наруто не понравилось такое пристальное осматривание своей персоны, но он только молчал, ибо не хотел вызвать гнев султанов. Вскоре ребенок на руках Наруто заплакал. Омега стал утешать его, нашептывая ласковые лова. Султан Итачи встал со своего места и приблизился к Наруто. Он обнял его и повел к небольшой кушетке. Усадил на нее и сел рядом с ним.
– Тихо, солнышко, тише. Что ты плачешь?– чуть громче произнес Наруто, укачивая свое чадо.
Но шехзаде продолжал плакать. Но вскоре ребёнок затих и уснул. Итачи с нежностью смотрел на своего омегу. Наруто прислонился к руке Итачи и прикрыл глаза. Он устал.
– Что случилось? – с заботой спросил Итачи.
– Я устал, – признался шепотом Наруто.
– В таком случае, я отпускаю вас. Отдыхайте, – произнес Итачи, и поцеловал Наруто.
Узумаки встал со своего места и, поклонившись, вышел из покоев. Мадара проводил омегу взглядом. Этот парень-омега ему понравился.
На следующий день состоялся смотр войска. Наруто с интересом смотрел за этим действом, попутно переговариваясь с друзьями.
– Подготовка у них хороша, – лениво зевая, заметил Шикамару, – да только коллективная работа ни к черту.
– Ты прав, – вмешался Хидан. – Каждый сражается сам за себя, не замечая, что творится за спиной.
– Может, покажем им мастер-класс, а капитан?– хитро сощурив глаза, спросил Неджи.
– Я только за, - засмеялся Наруто.
Ребята разместились на свободном тренировочном полигоне. Разбились на две команды и завязался бой. Наруто держа в руках по кунаю, легко уходил от атак «противников». При этом постоянно наблюдая за своей командой, дабы в случае чего помочь. В паре с Узумаки был Гаара. Они вдвоем спина к спине дрались. Краем глаза Наруто успел заметить, что за ними наблюдают. Притом, опытные воины с интересом смотрели за этим боем. Акацки в полном составе не хотели проигрывать, поэтому немного увлеклись, и стали применять более сильные приемы и техники. Заметив это Наруто только хмыкнул.
– Ребята, играем всерьез, – прокричал Наруто.
Акацки только потерли руки от удовольствия. Битва будет интересной.
– Песчаная стена, – прокричал Гаара, и около него образовалась неизвестно откуда взявшаяся стена из песка.
И кунай летящий в него, застрял в песке.
У Хаширамы, который тоже присутствовал на этом смотре, от удивления округлились глаза.
А битва меж тем продолжалась. Наруто сложил руками печати и крикнул:
– Техника замены!
И вместо Узумаки появилось бревно, в которое и попал брошенный Какузу сюрикен. А сам Узумаки спокойно приземлился немного в стороне, тяжело дыша.
Уж очень давно у него не было настоящих битв. Он, конечно, не растерял свое мастерство и навыки, но сражаться было не просто. «Бой» закончился ничем. Просто обе команды были на одном уровне по силе.
Наруто отдышавшись, распустил свои волосы и взлохматил их. И наткнулся взглядом на растерянного Какаши. Местного капитана действующих войск. Он с удивлением смотрел на блондина, не веря, что столь юное создание может такое вытворять в битве.
– Наруто Султан, – наконец-то подал голос Какаши, – как вы могли так себя подставлять, затевая этот бой? Вы ведь могли пострадать.
– Наш капитан никогда не пострадает, – ответил вместо Наруто Дейдара, обнимая своего сына. – Правда, капитан?
– Оу, братишка, так ты все-таки признал во мне капитана? – съехидничал Узумаки.
– Конечно,– кивнул Дей. – Я рад, что тебя окружают верные тебе друзья.
Наруто улыбнулся и устало сел на траву. Он давно уже не использовал печати и техники, и тело успевшее отвыкнуть от их использования немного болело. Но эта боль была ничтожной по сравнению с тем, что было, когда он только начал свои тренировки. Немного отдохнув, он встал с земли и улыбнулся султанам, показывая, что с ним все хорошо.
Зверь внутри омеги ликовал. Наруто показал свою силу, но никто не пострадал. Это хорошо, значит, Лис полностью научился контролировать свою силу, запечатанную в нем. А ведь когда-то, одного косого взгляда хватало, чтобы этот омега бросился в драку. Но служба у императора и многолетние тренировки научили его самоконтролю.
Уже сидя в хамаме, и наслаждаясь массажем, Наруто полностью расслабился, выпуская наружу хвост и ушки.
– А если кто-то увидит? – Поинтересовался Гаара, что делал ему массаж.
– Это моя личная часть хамама, – отозвался Узумаки. – Сюда входить кроме меня и двух слуг никто не может. Так что именно тут я могу расслабиться.
Наруто зевнул, и взял с небольшого столика очищенные дольки апельсина в шоколаде.
Спустя еще час Наруто был уже в своих покоях и кормил сына.
Сакура стояла на балконе и тихо сжимала побелевшими пальцами шелковый платок. Ее положение в гареме было весьма шатко. А так хотелось снова быть с султанами. Но нет, это место теперь за Наруто Султаном. Харуно резко развернулась, и подошла к небольшому столику. Открыла ящичек, и извлекла на свет пузырек из толстого белого стекла. Сжала его в руках и прикрыла глаза. В дверь постучали, и вошла ее преданная служанка – Таюя.
– Вот, –Харуно протянула девушке флакон. – Ты знаешь, что должна сделать.
– Да, госпожа.
Таюя поклонилась, и вышла из покоев своей госпожи. Дойдя до кухни, служанка осмотрелась. Никого не было. Она достала флакон и открыла его. И вылила содержимое в блюдо с рисом и в сладости. А затем быстро убрала флакончик в карман и выбежала из кухни. Правда чуть не столкнулась с евнухом. Сердце Таюи быстро стучало в груди. Но ради своей госпожи она готова на все. Абсолютно на все.
На ужин Наруто подали рис и сладости. Он ел, наслаждаясь приятным вкусом. А после ужина лег спать. Но не прошло и двух часов, как молодому султану стало плохо. Появился озноб и дикая боль в теле. Он попытался встать с кровати. Это ему удалось только с третьей попытки. На шум в покоях прибежали друзья.
– Кажется, меня отравили, – прошептал Узумаки, и закашлялся.
Он прикрыл рот ладонью, пока кашель не прошел. Во рту чувствовался вкус крови.
– Сильно отравили, – произнес снова Узумаки.
– Султанам сообщить? – строго спросил Неджи.
– Утром, если мне не станет лучше,– отдал приказ Наруто.– А пока попытайтесь выяснить, кто это сделал.
После этих слов Наруто лег в свою постель. Неджи принес таз с водой и полотенце, и остался около друга. Эта ночь будет весьма долгой….