ID работы: 2634887

Под чужими звездами

Гет
R
Завершён
147
автор
Размер:
226 страниц, 44 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
147 Нравится 148 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 14.

Настройки текста
Рассвет едва тронул небо, когда кони поднялись на холм и перед нами раскинулся Алвасете. Сильный запах моря стал ощущаться еще вчера, а сейчас он стал особенно резок. Я вдохнула полной грудью этот чудный теплый воздух. Поразительно, в Олларии сейчас была зима, а здесь тепло, даже жарко под лучами полуденного солнца, лишь ночью ощущалась прохлада, которая заставляла меня кутаться в плащ. - Осталось спуститься, - сказал один из кэналлийцев. Замок Алвасете неясными очертаниями угадывался там, у горизонта. Еще каких-то полчаса и можно будет наконец рассмотреть гнездо Воронов, о котором так часто говорили кэналлийцы. - Я отпускаю слуг, которые приехали к семьям, - произнес Алва. Половина слуг поместья в Олларии отправились в путь и большая часть сейчас устремилась обратно к дороге. В одной из повозок я увидела Инес — она счастливо помахала мне рукой. Месяц назад, когда Алва сообщил, что едет в Кэналлоа и слуги радостно начали собирать вещи, Инес чуть ли не прыгала от счастья и приговаривала, что ее родители будут рады разместить меня. Но вчера на привале она тихо сообщила, что герцог приказал поселить меня в замке. Именно поэтому я осталась с людьми и слугами Ворона, чувствуя себя полной дурой. По-хорошему нужно было не слушаться, а пустить Соро за повозкой, потому что мое место рядом с Инес, а не рядом с герцогом, но я отчего-то осталась на холме. Алва говорил на кэналлийском с одним из своих людей, а я, поглаживая шею Соро, рассматривала бухту. Казалось бы, вот оно — Алвасете со своими уютными светлыми домами и все как на ладони, но ощущение нереальности происходящего продолжало расти. Наконец, наш отряд спустился обратно к вымощенной булыжником дороге. Я ехала в самом конце отряда вместе с остальными слугами, чьим домом был замок Алвасете. Герцог не сказал, сколько времени он собирается быть в Кэналлоа, а я и не спрашивала. В тот день я вышла на первую после возвращения герцога тренировку. Перебинтованная ладонь болела, но я упорно продолжала фехтовать правой рукой, потому что левой орудовать совершенно невозможно. Герцог Алва встретил меня задумчивым взглядом. - Все в порядке? - спросила я, натягивая перчатки. - Через несколько дней я отбываю в Кэналлоа. - Слуги уже сказали, - кивнула я. - Буду с Томасом заниматься, иначе совсем все забуду. - Не желаете поехать вместе с остальными слугами? - спросил Алва, принимая от пажа шпагу. - Кэналлоа вас удивит, дорита. Конечно, я согласилась. Кто бы на моем месте отказался? Город только начал просыпаться, когда мы въехали на центральную улицу. Герцога Алва приветствовал каждый, кто его видел. Я замечала счастливые взгляды людей, стражников, которые почтительно кланялись, горожан, которые приветливо махали нам вслед. Сонное утро города быстро превращалось в нечто хаотичное. Все больше и больше людей выползали из домов, чтобы поприветствовать соберано. Когда мы вышли на дорогу, ведущую к замку, за нами хвостом, я была уверена, шла половина города. - Сегодня будет праздник, - сказала довольная Кончита. Дорога стелилась вверх, к замку. Стражники на воротах официально приветствовали нас. Я не видела герцога, но слышала его голос. Он что-то говорил на кэналлийском. Черт, пора бы выучить язык. С холма замок Алвасете казался не слишком-то и большим, но сейчас я, сидя на лошади во внутреннем дворе замка, поняла, что он огромен. - Первый жилой замок, - прошептала я. Юный парень с черными волосами и загорелой кожей подошел ко мне и что-то проговорил. В попытках по-лучше рассмотреть замок, я не сразу поняла, что обращаются ко мне. Юноша говорил на кэналлийском. - Я говорю лишь на талиг, - сказала я и юноша вдруг улыбнулся. - Я конюх, но понимаю на талиг, - сказал он с ощутимым акцентом и помог мне слезть с Соро. - Хороший конь, - сказал юноша, похлопав жеребца по шее. - Он мой конь, - сказала я. - Его зовут Соро. Юноша понятливо кивнул, еще раз улыбнулся и повел коня в строну предполагаемых конюшен, а я поспешила за слугами, которые шли, видимо, ко входу для слуг. - Кончита, подожди, - позвала я кэналлийку. Та обернулась и почему-то покачала головой. - Дорита! Дорита, стойте, подождите! Что? Я обернулась и увидела, как ко мне спешит девушка. Она бежала по мраморной дорожке, подобрав разноцветные юбки. Как и всякая кэналлийка, она обладала черными волосами, которые к тому же вились в непослушные кудри, и даже отсюда я смогла разглядеть, что девушка прекрасна. Она бежала, хотя нет, не бежала, плыла ко мне с радостной улыбкой. - Дорита, куда вы пошли? - спросила она, пытаясь отдышаться. Грудь, плотно затянутая в корсете, вздымалась от дыхания. Теперь я понимаю, почему кэналлийцы почти не смотрят на талигойских женщин. Куда уж им, красоткам Талига, до прелестей южных девушек. - За остальными слугами, - проговорила я растерянно. - Вы ведь Афина, да? - Да. - Чудно. Пойдемте. - Кто вы? - Меня зовут Сарита. Я - дочь управляющего замком. Мне поручили вас устроить в ваши личные покои, - сказала девушка и весело засмеялась. - Давайте поспешим, там уже все готово! - Какие личные покои? Сарита, я служанка в особняке соберано, мое место не в личных покоях. Девушка вновь засмеялась. Камни ее сережек отбросили зайчиков, ослепив меня на мгновение. - Возможно, в Олларии вы служанка, а здесь гостья, - сказала она.- Соберано приказал вас разместить в хороших покоях. Мы вошли через главных вход и попали в зал — огромный, украшенный колоннами, парадными портретами и статуями. Света из двух окон не хватало, поэтому везде стояли канделябры со свечами. Сарита стучала каблуками по мрамору и вела меня вперед. Она смотрелась среди всей этой красоты бабочкой среди цветов, а я топала в старых сапогах и пыльной одежде. Наверное, первый раз в жизни я почувствовала себя крайне неуместно. Мы миновали главный зал и оказались коридоре, в конце которого был выход в другой зал с лестницей. - Вы можете заблудиться, старайтесь самостоятельно не ходить, - сказала Сарита, подбирая юбки перед лестницей. - Ваши покои наверху, к ним ведет много дорог. Замок большой и ничуть не уступает красоте дворцу в Талиге. - Вы были там? - Слушала рассказы. Мой отец считает, что мне нечего делать в Талиге и он прав. Фух, - девушка остановилась и изящно протерла платком несуществующую испарину. - Эти лестницы кого хочешь доведут до удара. Вы устали? - Нет, все хорошо. - В любом случае сейчас вы будете отдыхать. Ванные, камеристки, портные — все в вашем распоряжении. - Герцог приказал оплачивать мне камеристок и портных? - Конечно! - сказала с хитрой улыбкой Сарита. - Соберано никогда не был жадным мужчиной. Ох, Афина, я вам завидую! И тут я поняла, кем считает меня эта девица. Конечно, можно было спорить, сказать «о, нет, мы не любовники, как ты могла такое подумать!», но мое положение было не именно таким, но очень близким. Молодая девушка из Олларии, которой предоставляют личные покои, слуг и портных — я бы сама подумала, что кое-кому повезло. Но зачем он решил выставить меня своей любовницей? - Афина, я по вашему лицу вижу, о чем вы думаете, - усмехнулась Сарита. - Кэналлоа сильно отличается от Талига. Никто не будет вас осуждать. Лишь завидовать, но это ведь мелочи! О, почти пришли. По ощущениям мы подняли на высоту шестого или седьмого этажа. Миновали еще один коридор, несколько залов и вот Сарита остановилась у позолоченной двери. Откуда-то она достала ключ, провернула его в замке и открыла дверь. Комната, большая, но уютная, была залита солнечным светом. Я вошла внутрь, ступая осторожно, словно могла что-то разбить и выругалась про себя за это. Белая отделка стен, молочные тяжелые шторы, много светлой мебели, камин, зеркала и много цветов. Да комната утопала в цветах. Приглядевшись, я поняла, что на столиках стояли подносы с пирожными. Сарита покружилась в комнате и довольная улыбнулась мне. - Вижу, вам нравится. Пойдемте, - она прошла в другую комнату, где обнаружилась кровать, шкафы, столики и зеркала. Сарита подошла к стене, надавила на нее зачем-то и я с удивлением поняла, что там, за стенкой, была еще одна комната. Довольно просторная, без окон, но с камином. - Здесь можно отдохнуть в полном уединении. И к тому же запереться изнутри, - Сарита указала на защелку. Я кивнула, улыбнулась и подошла к окну в спальне. Из него открывался вид на бухту, где отходил в море корабль с синими парусами. Я попыталась представить, каково это — быть хозяином целой страны и понимать, что благосостояние городов зависит от тебя и твоих действий, и от этого осознания закружилась голова. - Вообще, считаю, что герцог должен был представить вам украшения, - говорила Сарита. - И хоть какие-то вещи. У вас есть багаж, дорита? - Да, он... - я поняла, что все забыла на седле Соро. - Все осталось при коне. - Скоро принесут. Я дам распоряжение. А сейчас отдыхайте, к вам придет служанка, чтобы провести в купальни. Сарита оставила меня одну с тремя моими комнатами. Я постояла немного у окна, наблюдая, как еще один корабль отчаливает в путь. Теперь можно сделать то, что хотелось сделать всю поездку. Я сняла верхнюю одежду и, оставшись в одном белье, упала на кровать. Видимо, я уснула тяжелым сном, потому что проснулась из-за служанки, которая ставила на стол поднос с едой. Я приподнялась в постели, понимая, что кто-то укрыл меня одеялом. Солнце продолжало также ярко светить, но уже в другом направлении. Кажется, я проспала все на свете. - Добрый день, дорита, - кивнула служанка. - Я в вашем распоряжении. - Сколько времени я проспала? - Уже больше двух часов. Вы пропустили обед и я решила подать его здесь, - молодая девушка рукой указала на поднос, а потом кивнула в сторону шкафа. - Ваши вещи принесли. Позвольте подождать полчаса и будут готовы купальни. - Это очень здорово, - сказала я охрипшим от сна голосом. - Спасибо. Девушка сделала кроткий реверанс и поспешила уйти. В шкафу я нашла приведенное в относительный порядок темное платье и прочую немногочисленную одежду, которую я прихватила с собой. Возможно, здесь, где девушки порхают в платьях с цветочными вышивками, темное платье служанки будет казаться излишне строгим, но выбирать мне было не из чего. Я переоделась, а у зеркала заплела обычную косу. - Купальни готовы, дорита. Я вздрогнула — служанка подобралась также бесшумно, как кошка. Вода в купальнях была горячей. Рядом с бассейном лежали полотенца, крема и благовония в разноцветных флаконах. Я с безумным удовольствием окунулась в воду с головой. Мы ехали в Кэналлоа целый месяц, особо не спеша, но и не задерживаясь в каждой таверне, поэтому нормально купаться было почти невозможно. Я с удовольствием натиралась мылом, смывала крема и благовония до тех пор, пока кожа не стала бархатистой. Такое блаженство еще долго не забудется. Не знаю, куда делась служанка, которая обещала меня ждать, но я осталась предоставлена самой себе. Я вышла из купален с мокрой косой и пошла бродить по замку. Странно, я почему-то думала, что людей будет больше, но по пути мне встретилось лишь несколько человек — трое мужчин в одежде слуг и две девушки. Я спустилась вниз, как-то вышла в знакомый коридор, но свернула не туда и оказалась перед входом во внутренний двор замка, где несколько детей играли на траве. Я осмотрелась еще раз. Как бы найти выход из замка или хотя бы Кончиту, чтобы перестать чувствовать себя так одиноко? Побродив еще немного, я случайно оказалась в крыле для слуг. - Как выйти из замка, сударыня? - спросила я у служанки с корзиной в руках. Она объяснила, путаясь в словах на Талиг. Сильный акцент едва позволял ее понимать, но все же мне удалось найти выход. Спуститься к морю было не трудно. Я как можно дальше отошла от оживленного берега, где носились дети, прохаживались парочки и отдыхали старики. Пляж был диким, усыпанным песком и камнями, а в нескольких метрах от него росли гранатовые деревья. Я села прямо на горячий песок, подставляя лицо солнцу. Зря не догадалась взять с собой полотенце, быть может искупалась в море. Небольшие волны накатывали на берег, среди камней я даже несколько раз увидела небольших крабов. Поразительно, но время летело незаметно. Жаркое солнце клонилось к горизонту, еще немного и станет зябко. Я сидела на песке и вспоминала свои поездки на Черное море с родителями. Мы неизменно останавливались в каком-нибудь курортном городе на несколько дней, потом ехали вдоль береговой линии и выбирали следующий город. И так несколько недель до окончания отпуска. А еще я ездила к морю с друзьями. Мы жили в палатках. Ранним утром, когда солнце еще только думало взойти, мы просыпались, чтобы приготовить завтрак и сходить к морю. В том спокойствии можно было жить месяцами, знала бы я, что через несколько месяцев попаду туда, где спокойствие это не отдых, а образ жизни большинства людей. Хотела ли я вернуться домой, особенно сейчас, когда морской воздух ласкает лицо, а закатное солнце греет последними теплыми лучами? Наверное, да. Но я не уверена, что буду делать с осознанием существования другого мира, где могла быть другая жизнь и где есть другие возможности. К спокойствию привыкаешь и оно не кажется чем-то далеким. Но как я могу жить спокойно здесь, зная, что там могла быть моя жизнь, работа и любовь. А что есть у меня здесь, кроме милости соберано? Однозначно, пора возвращаться. Я ведь никого не предупредила, что уйду. Бедная служанка, которая вернулась в купальни и никого не обнаружила. Хотя что-то мне подсказывало, что слугам замка Алвасете было глубоко наплевать, где я находилась. Я пошла обратно вдоль берега. Как жаль, что я не могла сейчас залезть в воду хотя бы по щиколотку — проклятое платье не позволяло этого сделать. Надо будет завтра переодеться в штаны и вновь прийти сюда. Впереди я заметила несколько ярких точек. Костры! Ведь говорили, что будет праздник. Я улыбнулась и пошла быстрее. К тому моменту, когда я подошла достаточно близко, чтобы услышать музыку, солнце уже давно провалилось за горизонт и наступила тьма. Огромный костер горел ярко и жар с него грел так, что пылали щеки. Я подошла ближе к танцующей толпе и кто-то схватил меня за руку, затащил внутрь хоровода. Я сначала упиралась, а потом отдалась этому безумию. Музыка не смолкала ни на секунду. Гитара, флейта, лютня, да весь ассортимент того, что может играть весело, звучал сейчас, в это мгновение, когда чьи-то сильные руки брали меня за талию и подбрасывали вверх. Стоило опуститься, как вихрь вновь завладевал, я танцевала и смеялась. Искры от костра летели прямо в лицо, но мне было все равно, ведь стоило протянуть руку и ее тут же кто-нибудь подхватывал. Кажется, я была готова упасть от усталости и эмоций. Оказывается, принесли вино. Я жадно выпила целый кубок «Черной крови» и вновь пустилась в пляс. Женщины давно поснимали верхние платья, оставшись в полупрозрачных нижних сорочках. Я вырвалась из хоровода и последовала их примеру. Сразу стало так легко! В корзинах стояли бутылки с вином, некоторые были открыты и я не долго думая отпила прямо из горла. Какой-то парень ободряюще постучал меня по плечу и я, схватив его за руку, вернулась в хоровод. Музыка, вино и мужчины кружили голову. Юноша хотел поднять меня, но я увернулась, засмеялась, желая дальше танцевать сама и вдруг перед собой увидела герцога. Он схватил меня за талию и поднял ввысь. У меня замерло дыхание, а он смеялся и пах вином. Я впервые видела, как танцует герцог. Кэналлийцы одобрительно засвистели, но Ворон не вышел в центр хоровода, а почему-то остался со мной. Музыка заиграла еще стремительней и через несколько минут я выдохлась окончательно. Алва словно прочитал мои мысли, потому что, подхватив под руку, быстро вывел из дикого круговорота. - Вина? - спросил он и я кивнула. Корзины были уже пусты, но зато выкатили целые бочки. Герцог налил красного в два кубка и один протянул мне. - Это потрясно, - сказала я после нескольких глотков, имея в виду совсем не вино. - Пойдем, дорита, я покажу тебе огни. - Какие огни? - Увидишь, - сказал Алва и, смеясь схватил последнюю бутылку вина из корзины. Мы поднялись к замку и по тропам спустились вниз, к пляжу с противоположной стороны. - Куда вы меня ведете? - все же спросила я, схватившись за руку герцога, чтобы не навернуться на скользких камнях. Славно, что хоть ночь была лунной и было немного видно дорогу. - Сейчас вообще-то не время для огней, слишком рано. Но я заметил их, когда искал вас. - Вы искали меня? - Вы исчезли из замка и мне стало интересно, - пожал плечами герцог. - Смотрите. Я проследила за его взглядом, не сразу разглядела, но поняв о чем он, восторженно ахнула. - Давайте спустимся, - прошептала я умоляюще. Он говорил о светящихся волнах и песке. Кажется, это планктон, если мне не изменяет память. Мы сошли на берег. Сине-зеленые огни были такими яркими, словно подводные фонари. Я зачерпнула рукой светящийся песок и засмеялась. - В моем мире тоже есть эти огни, - проговорила я.- Только не такие яркие. Герцог, откройте вино. И он открыл. Я поняла, что у нас нет кубков, но это неважно. Мы вполне можем разделить бутылку из горла. - Кэнналийцы говорят, что это свечение — души жен, которые погибли вместе с моряками, - сказал герцог и протянул мне откупоренное вино. Я сделала первых глоток и усмехнулась: - Это результат биолюминесценции — способности организмов светиться. Здесь светится планктон, я такое видела, но тогда свечение было слабое, а сейчас оно... прекрасно. Не знаю, что на меня подействовало — танцы, вино, герцог с его огнями, но я захотела окунуться в море. Прямо в это свечение. С головой. Я успела заметить поднятую бровь герцога, когда стала сбрасывать нижнее платье и прочую одежду. Но я была далеко не девственница, чтобы бояться обнаженки, и далеко не блюстительница морали. - Вина? - со смешком предложил герцог и я сделала еще один глоток прежде чем войти в море. Вода оказалась холодной. Мурашки побежали по всему телу. От прикосновения с телом вода вспыхивала искрами голубого света. Я провела рукой по воде, оставляя красивый след, и резко нырнула с головой под смех герцога. Я вынырнула, яркие синие капли стекали по рукам, переливаясь зелено-синими красками. Я завороженно смотрела на переливы света пока не услышала плеск воды. Герцог плыл ко мне. Мелькнула и тут же под гнетом вина и романтики пропала трезвая мысль, что все это очень сомнительно, но как бы не закончилась эта ночь, я разберусь. Герцог нырнул, проплыл несколько метров под водой - я видела как вспыхивали искры там, где он плыл, и оказался рядом со мной. Света от луны было достаточно, чтобы увидеть шрамы, особенно на плечах и спине. Вот вам и непобедимый Первый Маршал Талига. Если бы моя жизнь была фильмом, то герцог бы сейчас, вот именно, сейчас после того как он откинул волосы назад, притянул бы меня к себе и поцеловал. Но моя жизнь — не чертова романтическая драма. Герцог поднял голову, посмотрел на луну и вполголоса что-то проговорил на кэналлийском. - Что вы сказали? - Проклинал медуз. Одна меня обожгла. - Здесь есть медузы?!- почти воскликнула я.- О, боги. Я довольно бодро поплыла к берегу, неприятно ощущая шапки этих мерзких созданий. А ведь не заметила, когда входила в воду. Герцог позади рассмеялся. Когда я вылезла не берег, Алвы не было — он вновь нырнул. Я взяла нижнюю сорочку, обтерлась, дрожа от неприятного холодного ветра, и быстро натянула платье, точнее нижнее платье. Поразительно быстро я привыкла носить на себе кучу одежды. Бутылка вина стояла рядом с брошенной одеждой и я тут же сделала несколько глотков. - Мерзкие существа, - сказал герцог, оказавшись на берегу. - Они оскверняют море. Вина. Я протянула бутылку, чувствуя как холодный ветер обдувает руку. Озноб не заставил себя долго ждать, все-таки было далеко не лето. Алва отпил из бутылки и сел рядом. Я заметила, как промокла его рубашка, как мурашки прошлись по руке. Ему наверняка тоже холодно. Как бы я не хотела, чтобы все это продолжалось вечно, но следовало идти. - Вы собираетесь уходить? - спросил Алва, когда я встала. - Холодно. Хочу просохнуть у камина. Вы пойдете? - Да. Мы покинули берег и пошли к замку, поднимаясь сначала по камням, а потом вышли на тропу. Когда стала видна вся бухта с ее огнями, я отчего-то остановилась и посмотрела на небо. Алва не задавал вопросов и не торопил, просто ждал. - Я поняла, что нахожусь в другом мире из-за неба. Это другая планета, я не вижу ни одного знакомого созвездия. Знаете, ученые моего мира бьются над загадкой инопланетной жизни, а все так просто. Вы стоите рядом, такой же человек, как и я. Кто бы мог подумать, что можно найти таких же, как мы, а не каких-нибудь бактерий. Вам не кажется все это смешным или удивительным? - Смешным? Возможно. Удивительным? Нет. Я усмехнулась. - Неужели вам не странно? Но вместо ответа Алва хищно улыбнулся и сказал: - Пойдемте, дорита. Замок встретил нас музыкой и плясками. Герцогу почтительно кланялись подданные, а я шла рядом в нижнем платье и желала лишь сквозь землю провалиться. Минута позора и вот мы в замке. Я послушно следовала наверх за Алвой по той лестнице, по которой не так давно меня вела Сарита, но идти в покои герцога не собиралась. - До свидания, герцог. - Не желаете продолжить вечер, дорита? - поднял бровь герцог. - Хочу отдохнуть, соберано. Завтра ведь тренировка? Алва усмехнулся и кивнул.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.