ID работы: 2634887

Под чужими звездами

Гет
R
Завершён
147
автор
Размер:
226 страниц, 44 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
147 Нравится 148 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 15.

Настройки текста
Алва вновь выбил шпагу и поднял бровь в немом укоре. Я пожала плечами и пошла за ней. Какая прекрасная ночь и какое отвратительное утро. Ненавижу контрасты. Солнце в Кэналлоа поднимается очень рано и, уже в шесть утра, стоя на тренировочной площадки, я щурилась от ярких лучей. Меня слегка трясло от выпитого накануне, а герцог видимо совсем не спал, но выглядел лучше меня. К тренировочной площадке, вырубленной прямо в камнях, вела крутая лестница, а внизу — острые камни, гранаты и штормовое море. Я вновь собрала косу, которую растрепал ветер, подняла шпагу и с сомнением посмотрела на лестницу. Как я буду подниматься обратно в замок, если сейчас едва стою от недосыпа и похмелья? - В позицию, сударыня. У вас не будет возможности сказать убийцам, что у вас похмелье. Я недовольно оскалилась и встала в стойку. Приходилось избавляться от плохой привычки ждать первого удара, поэтому атаковала я первой. Как всегда Алва парировал удар и я ударила вновь, как он меня учил, но опять не учла солнце и оно меня ослепило. Этого мига хватило, чтобы кончик шпаги герцога оказался у лица. - Помните про солнце, дорита, - ехидства в голосе Алвы хватило бы на троих. Я раздраженно отмахнулась. - Да, соберано. Мы вновь встали в позицию. Я атаковала, Алва увернулся и вдруг сделал какой-то финт — шпага звякнула о камни, а мои руки он зажал в тиски. Еще до отъезда герцога на войну он проделал со мной то же самое. Я как и любая другая девушка стала вырываться резкими рывкам, от которых толку мало. Смысл в том, чтобы повернуть руки под правильным углом. Сильный мужской хват может и выдержит рывок, но вот хват тех, кто не ожидает подобное — едва ли. Вырваться не получилось, но одобрительный кивок заработала. - Ты заметила, как я это сделал? - Не очень. Вы как-то повернулись и сделали выпад. - Смотрите, - Алва перехватил шпагу удобнее и вдруг посмотрел наверх. К нам по лестнице спускался управляющий замком — уже седой кэналлиец, а следом за ним в желтом платье шла дочь. Сарита радосто помахала мне веером. - Прошу прощения, что отвлекаю вас, соберано. Дорита, - они сдержанно поклонился мне и вновь посмотрел на герцога. - Соберано, требуется ваше присутствие. Следующие слова он произнес на кэналлийском. Герцог что-то ответил и передал мне свою шпагу. - Тренировка окончена, дорита. Мы продолжим завтра, а сейчас свободны, - сказал Алва и ушел вместе с сеньором. Я подняла свою шпагу и вложила ее в ножны. - Мужчины всегда так заняты, - сказала, поигрывая веером, Сарита.- Но что нам остается делать, только терпеть и ждать. Вы завтракали? - Нет еще, - коротко ответила я. От мыслей про завтрак желудок неприятно свело. - Пойдемте в сад, там чудесный вид на море. Да бросьте вы эти шпаги, за ними придут. Я послушно положила оружие на столик и последовала за Саритой. Мы поднялись по каменной лестнице наверх, но не до самого замка — свернули на половине пути на вымощенную камнем тропу. Деревья, росшие на склоне, давали тень и создавали ощущение, что мы не идем по обрыву. Сквозь листья и стволы было видно синее море и слышен шум волн. От одной мысли насчет высоты, которая отделяла нас от моря, становилось не по себе. Иногда приходилось нагибаться — так низко разрослись деревья. Но вот через несколько минут мы действительно оказались в саду на дорожке, которая заканчивалась беседкой с видом на море. В центре ее стоял стол с, видимо, нашим завтраком. Подошедший слуга разлил рубиновый напиток. - Это не вино, просто гранатовый сок, - поспешила сказать Сарита. - Вряд ли вино утром хорошая идея после ночного праздника. - Вы часто празднуете? - Каждый приезд герцога и прочие праздники. Мы любим веселиться, - пожала плечами Сарита. - А вы, Афина, какие развлечения у вас в Олларии? Развлечения? Рассказать ей, как я просыпаюсь чуть свет, бегу на занятие к герцогу, а потом целый день помогаю по дому? Вот уж нет. - Книги, пожалуй. Герцог позволяет мне читать в его библиотеке. И тренировки. - Это так странно, - сказала Сарита, намазывая масло на хлеб. Я, в свою очередь, отдала должное какому-то запеченному зверьку. - Ваши занятия фехтованием, - продолжила девушка. - Соберано никого раньше не обучал. Хотя я слышала, что у герцога Алва появился оруженосец. Он тоже участвует в уроках? - Конечно, - кивнула я.- Каждое утро. - Признаться, я тоже немного училась мужскому делу, - сказала Сарита понизив голос, словно нас могли услышать. - Отец пытался научить меня стрелять, но мне не нравится оружие. Женское как-то ближе. - Женское? - усмехнулась я.- Вышивать и рожать детей? - Создавать семью, - поправила Сарита, делая глоток из бокала. - Теперь я понимаю, почему вы здесь, Афина. - Вряд ли, - улыбнулась я. Может, стоит ей рассказать, что моя поездка сюда почти случайность? - Соберано никогда не женится. Если все так, как вы говорите, то все в порядке, - засмеялась Сарита. - Если желаете, то я могу познакомить вас с другими дамами. - Не думаю, что это хорошая идея в свете того, кем меня здесь считают. - Как знать, - улыбнулась девушка. Я вернулась в покои через несколько часов. Завтрак давно закончился, но Сарита все рассказывала и рассказывала о прелестях какого-то шелка в отличие от другого, а я делала вид, что мне интересно. Единственное, о чем мне напомнил этот разговор: накануне я оставила платье на берегу и едва ли оно в ценности и сохранности до меня дойдет. Я упала на кровать и блаженно прикрыла глаза. Делать было абсолютно нечего, разве что в библиотеке соберано имелись книги на талиг. Хотя почему им не быть? Проклятое солнце ослепило глаза. Я отвернулась, чувствуя как лучи жгут кожу. Кто-то прошел совсем рядом, слышен был звук сминаемой под ногами травы. Я с трудом открыла глаза, боясь вновь ослепнуть, но яркого солнца не было — вместо него на небе горел ослепительный белый диск на темном сумеречном небе. Впереди шел человек, мужчина в плаще. Почему-то он показался знакомым, таким знакомым, что нечто в душе потребовало немедленно его догнать и я закричала. Он остановился, обернулся, и я увидела светлые волосы и красивые черты лица. - Почему ты опять здесь? - задал он вопрос спокойным голосом. - Опять? - Тогда я сделал все, что мог. Уходи. - Стой, куда? Кто ты? Он молчал. Стоял на фоне белого диска и молчал. - Почему ты знаком мне? - спросила я, подходя ближе. - Значит, ты уже ничего не помнишь. Странно. Ты их ошибка, но станешь залогом, другого пути нет. Он развернулся и пошел прочь. - Стой! Как мне вернуться? Он продолжал идти и я побежала за ним, но твердая земля вдруг стала водой. Она прибывала и прибывала, белый диск в небе становился все дальше и я не могла выбраться как ни пыталась. Воздуха не хватало, хотелось вдохнуть, тело запаниковало, а следом и разум. Я забарахталась в воде, словно это могло что-то изменить и вдруг упала на что-то твердое. Я открыла глаза и так резко вдохнула, что легкие загорели огнем. Что это было? Почему я на полу? Вместе со мной спутались одеяла и подушки. Что произошло? Я перебралась на кровать и посмотрела в окно — судя по солнцу прошло несколько часов, а по ощущениям минут десять. Руки противно и мелко дрожали. Впервые за столько времени со мной произошло нечто странное, что могло не дать ответы, нет, но хотя бы указать на то, что они существуют. Хотя... может, это все-таки сон? Но мне почему-то так не казалось. Я подошла к тазу для умывания и плеснула на лицо прохладной водой. Сразу стало легче. Белое полотенце почему-то окрасилось в красный. Пошла кровь. Подойдя к кровати со сложенным платком у носа, я увидела, что простыни тоже были в крови.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.