Глава 5. Бессилие.
3 июля 2015 г. в 23:05
Было тихо. Тело легко качало, а самочувствие было конкретно хреновым — тошнило, и одновременно с этим жутко хотелось есть.
— Хм, а тут довольно жарко, — рядом раздался незнакомый голос, весело усмехнувшийся. Потянуло запахом рома, и послышались глотки. — Еще немного, и можно будет жарить шашлыки! Айда жарить шашлыки!
— Уймись, — другой голос с огромной примесью лени ответил ему, после послышался долгий зевок. Скрипнули пружины кровати.
— Да ладно тебе, будет же весело! — первый голос просто-таки лучился уверенностью и энтузиазмом. — Эй, Бен, скажи ему!
— Сам говори, — третий голос был спокойным, размеренным. — И вообще, пора нам и честь знать.
— Да ладно тебе, неужели возникли идеи по поводу того, как отсюда слинять можно? На палубе далеко не щенок разгуливает, и клыки его жаждут отнюдь не конфет! Да и не хочу я чтобы он мне пальмы попалил! — первый голос совершенно искренне возмутился. — Ну давайте замутим шашлыки! — опять заканючил он.
Кто-то явственно зарычал. Послышались быстрые, удаляющиеся, а потом и возвращающиеся, шаги.
— Держи и уймись! — названный Беном явно устал от клянчащего. Потянуло запахом жареного мяса.
— Уже приготовили, а мне не сказали? Гады, — голос на время умолк. — Парень, чего у тебя глаза такие круглые? Тоже мяса хочешь? — первый голос к кому-то обратился, не прекращая чавкать.
— Нет, не хочу, — рядом со мной раздался еще один. Такой знакомый, но тихий и болезненный…
— Не пугай ребенка, — сонно вклинился второй. — Уильям, успокойся. Он не тронет вас.
— Трону? Я похож на того, кто обижает детей? — оскорбленно и сухо поинтересовался первый. Даже чавкать перестал.
— Ты похож на того, от упоминания чьего имени дети безотчетно писаются в пеленки, — усмехнулся Бен.
— Хм, — первый голос явно задумался. Или попытался. После уверенно выдал: — Парень, не бойся меня.
— И вы реально ждете, что я скажу «да ладно, не вопрос»? — Уил съязвил, болезненно шипя. Послышались тихие шаги, и мне на лоб опустилась прохладная ладонь.
— Ха-ха, а ты не промах! — вместо того чтобы оскорбиться вновь заржал первый. — О, твоя коматозная явно приходит в себя.
— Мужик, ты когда-нибудь молчишь? — прохрипела, накрывая ладонь Уила своей чтобы прохлада продержалась как можно дольше.
— Эй, да у вас что, все в Дозоре такие? Сколько можно обижать маленького йонко? — насморочно шмыгнул носом первый.
Кто–то тихо засмеялся, почти неслышно. Интересно, а где я вообще… йонко, Бен… Щенок, который не является таковым…
Так, что я помню? Были аборигены и Ручей, и все они под конец оказались давным–давно умершими людьми, существовавшими только из-за силы фрукта крови. Его обладатель смахнулся со мной, а потом я стала зверем — нас совершенно непонятно почему разъединило, и меня выкинуло на корабль, где из моих был только Уил. Было много моря и боли. А потом…
— Что происходит? — подскочила на месте, резко принимая сидячее положение и ошалело оглядываясь вокруг. Голова резко закружилась, и перед глазами поплыли разноцветные круги, из-за чего меня повело вперед, заставляя болезненно поморщиться. Шум в ушах начал постепенно сходить на нет, возвращая ясность мышления.
Нас подобрали пираты!
— Оу, полегче! — шутливо присвистнул первый голос. Разозлённо повернувшись в его сторону чтобы высказать всё, что накипело за время прослушивания, вздрогнула. Но слова уже сорвались.
— Заткнись и ешь свой шашлык! — после голос пропал. Мама…
Они были разные — йонко. Совершенно разные. Белоус был не таким — он был большим и массивным, закрывающим половину неба и сотрясающим своей мощью вторую. Этот же… три полосы шрама через левый глаз, небритый подбородок, отсутствие левой руки. Волосы рыжие, но с таким странным оттенком, что казались красными. Белая рубашка нараспашку, штаны в цветочный узор, какие-то сандалии... шампур с мясом, зажатый в правой руке, и крайне довольное выражение лица.
— Нравлюсь? — подмигнул он, широко улыбаясь.
— Твою мать, — шокировано выдохнула, глядя на этого уникума, развалившегося попой на подушке соседней кровати, и переводя взгляд на других.
— Мать мою не трогай, я еще живой, — фыркнул он, вгрызаясь в мясо. Я обалдело кивнула, рассматривая мужчину рядом с ним, опершегося на стену возле больничной койки.
— Бен Бекман, юная леди, — приветливо кивнул он головой. Высокий седеющий мужчина с хвостиком на затылке и шрамом через левый висок и щеку. Темная майка, светлые штаны с карманами, желтый пояс с заткнутым за него пистолетом, высокие ботинки, сигарета в зубах — теперь знаю, как выглядит старпом пиратского судна. И в этой парочке он больше походил на капитана…
— Дрого Ди Анта, — нервно кивнула в ответ. — Что происходит?
— Догадайся, — обладатель голоса под номером три заставил оскалить клыки.
— Откуда ты такой умный вылупился? — прорычала, сузив глаза. Мужчина в ответ вздернул и без того высокую бровь, глядя на меня снисходительно насмешливо и уютнее устраиваясь внизу кровати. Индюк напыщенный — бесишь!
— Анта, перестань, — тихо прошептал Уил, грузно садясь на мою кровать.
— Братишка, — быстро развернулась к нему, после вообще вскочила на ноги, помогая лечь. — Как ты?
Уил тихо выдохнул сквозь сжатые зубы и отрицательно качнул головой, тут же поморщившись. Повязка на голове начала медленно набухать кровью.
— Сотрясение мозга, трещина в черепе, три сломанных ребра, вывих руки, — грозно, хоть и тихо раздалось позади меня.
Медсестра.
— Какого чёрта вы тут творите? — ух ты, а она куда лучше меня рычит, даже не имея звериных генов. — Жрать на кровати тяжелораненого, да ещё разбудив и согнав его! Да я вас сейчас!..
— Ой-ой, такая красота, не стоит ее портить гневом… — примиряюще поднял руку с прилично объеденным шашлыком Шанкс, но не преуспел. Гнев девушки в коротком розовом халатике и леопардовых ботфортах был куда сильнее сладких речей.
— Пошли вон! — я шокировано подалась назад, после присела на стул, прижимая уши и глядя на нее круглыми глазами. Она. Кричит. На. Йонко.
У нее стальные яйца!
— Феникс, мать твою, ты же тут же сидишь! Какого черта ты им позволяешь творить подобное в медблоке?! — накинулась она на него, напирая шикарным бюстом. — Чтобы духу вашего тут не было!
— Без проблем, йой, — он тихо усмехнулся и, даже не взглянув на меня или Уила, который, между прочим, и по его вине тоже сейчас хватался за голову, встал и прошел на выход за ширму.
— Хэй, седая коматозница, — миролюбиво кивнул мне Шанкс, вставая со своего места с напускной тяжестью. Я злобно зыркнула из-подо лба, но ничего не ответила. Мужчина был какой-то неправильный: смеялся, ел шашлык в медблоке, делал вид, что испугался слов медсестры, да и вообще вел себя открыто. Он больше напоминал какого-то городского дурачка, нежели обладателя огромной силы и власти. — Ну-ну, не смотри на меня так злобно!
— Я не седая, — прошептала, не в силах повысить на него голос. Может, он из тех, кто убивает с улыбкой на лице и спокойной совестью?
— Ахах! — прыснул он. Я еще сильнее оскалилась, давя рычание, возникающее в глубине горла. — Какая смешная!
«Я убью тебя последней» — у меня в голове мгновенно всплыла эта фраза голосом «Я», которая сейчас, почему-то, молчала. Даже странно немного.
— Иди и сделай что-нибудь со своим зверем на палубе, — он чуть нахмурился. — Мы его не трогали, но чересчур он буйный — всю команду загнал по норам.
— Заткнись, — прилетело тихо откуда-то издалека. Феникс не разделял его веселья, что добавило в адрес Шанкса очков симпатии с моей стороны.
— Пф, — закатил он глаза. — Я не против задержаться тут еще — такая приятная компания и такие виды, — перешел он на мурлыкающие ноты, приближаясь к медсестре, буквально испепеляющую его взглядом.
— Вон пошел, — тихо, четко, спокойно. Шанкс поднял руку вверх и быстро капитулировал куда-то вглубь комнаты. — Ты, — я вздрогнула, поднимая на нее испуганный взгляд. — У тебя обломки кайросеки в крыле — ты как-то смогла его убрать, поэтому я ничем помочь не могу. Со всем остальным все в порядке, разве что организм ужасно истощен — тебе нужно как можно больше есть и спать.
— Спасибо за помощь, — мрачно кивнула, сверля ее настороженным взглядом. Пиратская медсестра, а заботливо относится к детишкам из Дозора. — Я дальше сама справлюсь, а вы помогите Уилу.
— Естественно, — скрестила она руки на груди. — Так, хватит лясы точить — вали на палубу и усмиряй своего песика, пока он нам ничего не подпалил или кого еще не подрал.
— Песик? О ком Вы? — непонимающе покачала головой, вставая со своего стула и выходя наружу. — Кто-то пострадал?
— Симаргл вернулся к тебе, — тихо прошептал мой лейтенант. Бледный как смерть, буквально синий с прозеленью.
— Живо на палубу! — рыкнула она, подбегая к нему.
— Кого он подрал? — чувствуя, как внутри что-то холодеет, закрутила я головой по сторонам. В огромном помещении было достаточно много народа, отпечатывающегося в сознании яркими вспышками. Шанкс на их фоне сверкал как та сверхновая, наверное даже перекрывая своим светом находящихся рядом с ним.
— Не беспокойся, дозорная, — Бен Бекман был удивительно спокоен, бесшумно возникая рядом со мной. — Он напал на человека, способного дать ему отпор. Во всяком случае, узнать, на что действительно способен твой зверь, мы так и не успели — все вовремя укрылись. Несколько человек из младшего звена получили ожоги, но и они уже приходят в норму.
— Хех, — усмехнулась, окидывая взглядом помещение. Ожоги…
— Что насмешило? — с примесью легкого удивления поинтересовался мужчина.
Бросив еще один взгляд на пиратскую команду и скользнув презрительным по сидящему на колченогом табурете возле какой-то койки Фениксу, который в ответ легко сморщился, повернулась обратно к Бену.
— Меня насмешило, что вы, первый человек Шанкса, отчитываетесь о состоянии здоровья команды другого йонко, когда тут недалеко его собственный старпом зад протирает, — усмехнулась, четко проговорив эту фразу. В помещении сразу повеяло холодом. Шанкс, кажется, наоборот любопытно заерзал на отвоеванной табуретке, явно предчувствуя веселье. Я же решила больше не задерживаться в помещении, быстро выходя наружу — туда, где на огромнейшей палубе носился огненный вихрь, рыча и выбивая щепки из досок палубы.
Вашу ж мать, какая красота!
Сдается мне, было что-то нарциссическое в этом любовании, но это было последним, что волновало меня в тот момент. Нильс был прав — красотища. Пламя выло, грохотало, вилось разными цветами во все стороны и вообще вело себя так, будто просто не могло принять какую-то форму. Уцепившись за это сравнение, попыталась мысленно потянуться к нему, приманивая к себе — оно же часть меня. Ответ пришел незамедлительно: громкий рык-стон, и по мозгам что-то сильно ударило, проносясь через сознание огненным смерчем. И не у одной меня: взвыли любопытные морды, высунувшиеся наружу, чтобы лучше видеть происходящее, да откуда-то из недр медблока громко выругался Шанкс.
— Вы мою бутылку разбили! — пылая гневом выскочил наружу, потрясая разбитым горлышком в мокрой руке. — Не стыдно?!
— Извините, я попрошу его быть осторожнее, — немного сбледнула, вновь поворачиваясь к ревущей стихии. Не так-то все и просто, оказывается.
— Ну давай, хочу на это посмотреть, — откинулся на косяк мужчина, сверля меня насмешливым взглядом.
Внутренне поежившись, попробовала еще одну попытку. В этот раз ответная реакция прошлась чуть левее, из-за чего послышался мат уже откуда-то оттуда.
— Какого черта вы творите?! — О, Сатч. Не ожидала его тут увидеть, хотя… где же мне тогда его нужно было встретить?
— Ты разбила его любимую кружку. И вообще весь сервиз, — тихо проинформировал меня Харута, осторожно выглядывающий из бокового иллюминатора. Часть роскошной шевелюры была подпалена, да и вообще вся мордашка была измазана пеплом и копотью — наверное, был в эпицентре всех действий.
— Не я. Он, не я. Я так никогда не умела, — отрицательно помотала головой.
— Бывает, мелкая же еще, — пожал плечами влезший в разговор Шанкс. — И огнем совершенно не умеешь руководить.
— Умею! — разозлилась, чувствуя внутри себя микс из горечи и страха. Пламя напротив меня было диким и необузданным — а вдруг и правда не смогу?
— Ага-ага, — понимающе закивал он, явно усмехаясь. — Зверька своего обуздай, иначе… сдуем в море.
Да как ты смеешь издеваться над моей частью? Не позволю, не позволю его обидеть! Он это я, рыжая зараза, не зли меня.
— Ко мне, тварь! — взревела, повернувшись в сторону огня. — Ко мне!
Он резко замер. Вообще все замерло. А потом, взвыв и зарычав, всё начало резко комкаться вместе, вливаясь в одну точку, быстро уплотняющуюся и увеличивающуюся в размерах. Момент, когда эта точка метнулась ко мне, отметить не успела. Поняла всю опасность лишь тогда, когда Шанкс резко кинулся вперед и схватил щелкающего клювом Харуту, вылезшего наружу, за шкирку, тикая обратно в медблок.
А зверь был прекрасен: белоснежная шерсть, отливающая золотом и серебром, длинная морда с желтыми глазами и розовым носом. Волчьи ушки и шикарная грива. Мощное тело на длинных лапах с внушительными когтями. И раздраженно хлещущий себя по ребрам львиный хвост.
— Гр-р-р, — угрожающе оскалился он, подкрадываясь ко мне.
— Место! — указала я возле себя, мрачно глядя ему в глаза. Зверь стушевался, неуверенно вильнув хвостом. — Ко мне! Живо!
— Ау-у-у-у, — неожиданно заскулил он, падая на брюхо, подползая ко мне и принимаясь ластиться.
— Всё, концерт окончен? — да что ж ему за дверью–то не сидится? Как он вообще дожил до этого дня?! Зверь моментально вскочил на ноги и оскалился в его сторону. — Ой боюсь-боюсь!
— Сидеть! — симаргл послушно рухнул попой на доски палубы, высунув язык на бок и не сводя взгляда с мужчины. — Да, мы закончили.
— Это точно? — воровато высунулась моська Харуты.
— Приди и проверь, — усмехнулась, широким жестом указывая в сторону зверя. Паренек заинтересованно сверкнул глазами и ящеркой кинулся вперед, обходя кого-то из своей команды, попытавшегося его остановить.
Зверь напрягся, выпрямляясь и настороженно поводя носом. Пришлось успокаивающе потрепать его по гриве, зарываясь пальцами в мягкий огонь. Симаргл довольно заурчал, наклоняясь ко мне и утыкаясь неожиданно мокрым носом в шею.
— Он не обожжет? — неуверенно замер рядом с нами паренек, восторженно окидывая взглядом громадину, что была на голову выше.
— Честно? Не знаю, — пожала плечами. — Мне действительно неизвестно — обожжет или нет.
— Хорошо, я…
— Сначала я, — симаргл неожиданно грозно рявкнул, когда рядом резко появился Феникс, перехватывая потянувшуюся руку Харуты и запихивая его себе за спину. Мужчина быстро махнул в сторону зверя крылом, заряжая синим пламенем ему по носу и вызывая новый грозный рык. Быстро обогнув его, рванула Харуту на себя, отскакивая назад. Ну их, перебесятся и разойдутся.
— Думаю, не стоит им мешать, — посмеиваясь, отошла с ним к камбузу, откуда на нас мрачно смотрел Сатчи, сжимающий в руках большую ложку.
— Но потом же я смогу его погладить? — я не знаю, тренировался он на ком-то или нет, но столь проникающий в самую душу щенячий взгляд мне еще не доводилось видеть.
— Скажи, ты на ком-то тренировался? — скорее для себя, чем для ответа, спросила, поворачиваясь к комдиву четвертого дивизиона и напряженно глядя на него. — Здрасьте.
— И тебе не болеть, — кивнул он, от чего помпадур на его голове смешно качнулся. — Моя чашка…
— Соболезную вашей утрате, — виновато потупила взгляд, чуть оглядываясь назад. Птица Феникс и крылатый симаргл за это время успели перейти на личности, начав активные действия и устремляясь в небо.
— Да, не стоит им мешать, — хихикнул Харута, так же глядя в ту сторону. — Пора делать ставки…
«Главное первому не говорить об этом», — весело усмехнулась, вновь глядя на Сатча. Кажется, за посуду у меня еще спросят.
Шанкс избавил нас, от своей нескромной персоны спустя два дня. В команде все вздохнули с нескрываемым облегчением — йонко не йонко, а заколебал конкретно. Он доводил до белого каления и явно получал от этого удовольствие. И поощрял обнажающиеся зубки команды Белоуса, когда те уже не могли терпеть издевательства. Пару раз забегал в медблок, заставляя меня гневно ощериться и тем самым вызывая у него приступы веселья, будто я какой-то цирк. Поэтому, когда с напускной грустью в голосе Шанкс с нами раскланялся, даже Стефан, корабельный пес, радостно махнул ему вслед хвостом, прежде чем удалиться в тень навеса. Ему и так доставалось за эти дни, когда был замечен моим зверем, и началась драка за территорию. Вышедший однажды на пьянку Белоус быстро разнял бело-рычащее кубло, надавав тумаков и отправив в полет куда-то вглубь Моби Дика обоих. После этого звери заключили какое-то негласное соглашение и перестали размечать территорию, стараясь по возможности больше не пересекаться.
А я… я все это время просидела в медблоке, напрочь отказавшись выходить наружу, и подписавшись на круглосуточное бдение над потерявшим сознание Уилом. После того разговора в первый мой день на корабле он больше не приходил в себя, мечась в бреду и поту.
Не смей меня бросать, слышишь? Не смей!
Единственным моим постоянным посетителем был Харута, приносящий мне еду и беспокойно заглядывающий в глаза, когда я отворачивалась. Пока я находилась в маленьком закутке с койкой Уила, засыпая прямо там же, на стуле, мне было относительно легко. Подавленная гигантским усилием воли Воля, как бы смешно это не звучало, больше не докладывала мне кто где находился и — о чудо! — не сообщала, где здесь обитает Белоус, который своим присутствием затмевал все, что было в голове. В ответ на мою невольную жалобу о постоянной головной боли из-за подобных ощущений, Харута тихо объяснил, что так поступает только-только пробудившаяся Воля Наблюдения, когда ниточками распускается во все стороны и «касается» всего, что находит на своем пути. От подобной информации меня стало еще сильнее тошнить — я Волей почти год владела и свято верила, что она у меня достаточно прокачана. Оказалось, что даже у того же Харуты она была куда как сильнее развита.
На третий день меня–таки выковыряли наружу и всучили в руки швабру и тряпку. Новой одеждой меня так и не порадовали, и это было куда как унизительнее, чем вообще могло быть — капитан Дозора моет палубу пиратского судна. Капитан Дозора, одетый в обрывки своей формы, в которой вместо нормальных штанов были какие-то дырявые шорты и опаленная рваная безрукавка. Куртка из-за жары осталась на стуле у кровати Уила, да и хрен с ней — тут чисто внутренние чувства и достоинства идут.
Я мою палубу пиратам. Я мою палубу этим гребаным ублюдкам и мне плевать, что это йонко, что этот человек был тем, кто взял под свой контроль множество земель, в том числе и остров Рыболюдей; что этот человек сдерживает неизбежный в случае его гибели поток пиратов, которые не станут разводить сантименты и огнем и мечом пройдутся по маленьким прибрежным деревенькам, убивая, грабя и насилуя.
И даже то, что Харута был моим другом, пусть и пиратом, не уменьшало отрицательных эмоций в адрес этого ремесла — я все еще помнила кровь своих ребят на их руках.
— Ай! — что-то прилетело мне в голову, больно стукнув по затылку и шлепнувшись рядом, тем самым вырывая из гневных и депрессивных мыслей. Отставив швабру в сторону любопытно нагнулась к длинной бумажной трубочке, поднимая ее и обнаруживая свернутую газету.
Вскинув бровь, принялась любопытно читать первую страницу с заголовками. Так-с, что тут у нас интересного? Очередное празднество на Сабаоди, визит высокопоставленного дворянина на один из островов Нового Мира, вылазка на зачистку и последующая трагическая гибель капитана третьего ранга, побег из тюрьмы города…
Гибель?!
— Юная леди, что-то случилось? У вас столь печальный вид, — подкручивая длинный черный ус и щурясь на солнце тихо подошел сэр Виста, любопытно нагибаясь и заглядывая мне в газету, в процессе создавая тень. Мужик, стой со стороны солнца вечно, пока я мою вашу гребаную палубу! — О, неужели и правда? — и быстрым движением руки отобрал у меня корреспонденцию, тут же выпрямляясь.
Посмотрев наверх, туда, где терялась его голова в высокой шляпе, возмущенно зарычала, подпрыгивая и силясь отобрать бумажки. Увы, с ростом мне не повезло — Виста был гораздо выше.
— Что там? Ответь! — окрестный люд уже начинал весело подхихикивать, наблюдая мои козьи скачки вокруг какого-то там комдива.
— Идем в столовую, там и услышишь, — кивнул он мне, быстро идя в том направлении. Неуверенно взглянув на швабру и ведро с водой подхватила их, устремляясь следом.
Было немного страшно и пугающе, да и гордость вопила во все горло: собрались все присутствующие на этот момент командиры, не ушедшие в патрулирование с другими судами, усаживаясь за столы, где им тут же налили чай. Один стал у стены, скрещивая руки на груди и сверля окружающих спокойным серым взглядом. Да-да, Феникс так же притащил свою основательно подпаленную задницу, которую мой милый звереныш ему начистил. Удивительно, не так ли? Командир первого дивизиона просто не смог ничего противопоставить симарглу — зверю, чье поведение Волей Наблюдения так просто не прочтешь в отличие от моего: вон как мрачно смотрит в моем направлении, пока я делаю независимый вид и увлеченно соскабливаю мокрой тряпкой верхний слой досок, а сердце в груди бьется по странной траектории — от горла до пяток и обратно.
Из всех собравшихся я знала только Феникса, Харуту, Висту и Сатча — последний почти не участвовал в обсуждении, постоянно убегая на кухню, где готовился обед для команды. В животе от запахов с той стороны предательски заурчало, намекая на новый прием пищи. Увы — мне и так давали тройную порцию, которую я уминала за пару минут. Просить еще было реально страшно, а идти на кухню, где можно урвать куда как больше, пока повара готовили, как посоветовал как-то Харута, было боязно. Сатч мне ничего плохого не сделал бы, я уверена, но все равно не хотелось бы провоцировать пиратов — мелкая или нет, но я дозорная, а там поди узнай, кто из сыновей Папы Уса нормальный, а кто со сдвинутой психикой.
— Это наш остров! — задумавшись, пропустила всю ту небольшую статейку, которую зачитал Виста, и теперь зло кусала губы в надежде уловить всю суть из последующих разговоров. Их остров?..
— Эй, дозорная! — мне пришлось повернуть к ним голову чтобы не приняли за глухую и не стали издеваться, как тот Шанкс. — Это ты тот самый капитан?
— Не знаю, — пожала плечами. — В статье, кажется, написано, что капитан погиб? Но я-то живее всех живых.
— Ты пропала в море. Вашу шлюпку нашли в разбитом состоянии, из-за чего можно сделать вывод, что вы попали под обстрел и, после — в шторм. Вокруг того острова как раз бушует один из таких. Как ты это объяснишь?
— Библикарта, — пожала плечами, глядя на них невинными глазами. — У меня есть библикарта, там, в Маринфорде.
— Тогда почему они пишут обратное? — прищурился Виста.
Мне неожиданно стало смешно. Нет, ну что они мне могут сделать? За Уила я не беспокоилась — медсестры за больного паренька костьми лягут, им по барабану, кто он, а я… я симаргла позову, вот.
— Как почему? — округлила глаза и склонила голову набок. — Чтобы обмануть глупых и бесчестных братиков-пиратиков и в одну темную и безлунную ночь пробраться к ним на корабль и вырезать всех до едина, — слегка напевно закончила, наслаждаясь семью мрачными мордами в ответ. — Вы что, серьезно считаете, что я знаю?! Я давала свою библикарту Маринфорду лично на хранение Монки Ди Гарпу, и никаких протоколов на тему вот таких вот сообщений, как в газете, нам не выдавали. Я понятие не имею, почему числюсь в покойниках.
— Она не врет, — спустя несколько минут молчания, за которые я успела раскаяться в слишком громких и наглых фразах, выдал Феникс. — Но и верить ей тоже не стоит.
О, спасибо, недруг дорогой, я тоже чувствую огромную неприязнь в твой адрес. Жаль никак не дорасту чтобы лично все в лицо высказать и по щам не получить.
— И что будем делать? — прилетел вопрос от незнакомого мне комдива. Высокая такая горка в некоем подобии легкого доспеха.
— Да как всегда, — презрительно фыркнул еще один, покуривающий длинную трубку. Если бы не откровенно мужские плечи и куда более широкие кисти рук — приняла бы за женщину. Красивую женщину с какой-то сложной прической из тяжелых черных волос, заколотых витыми кандзаси, чуть подкрашенными алой краской губами, и одетой в темное шелковое кимоно и деревянные гэта. — У Дозора кишка тонка на нас напасть — вспомни, что было в последний раз, когда они рискнули на нас Вызов Пяти опробовать? Вот-вот, ради одной девчонки и ее побитого брата на нас не сунутся.
Если Мар и Эл все же узнают о том, что я жива — сунутся. Глотки перегрызут всем, кого встретят на своем пути, но доберутся сюда. Только вот… если Дозор не знает, что меня подобрал Белоус, то я действительно не понимаю, какой резон делать меня мертвой? Объявить, что я пропала без вести, и ведутся поиски, было бы куда как правильнее. Может, они не все из газеты зачитали?
— Извините, а не могли вы дать мне прочесть эту статью? — повернулась к ним, с падающим в пятки сердцем сталкиваясь с пристальными взглядами. Харута, даже он смотрел на меня с затаенной опаской, будто я могла что-то им сделать…
— Да, бери, — согласно кивнул мужчина, бросая на мою часть стола газету. Внутри что-то злобно клацнуло зубами на такое вот отношение, но делать нечего — не я, так мои коллеги такое заслужили с их стороны. Я просто еще одна из их врагов.
«Вылазка на зачистку и последующая трагическая гибель капитана третьего ранга» — быстро пробежалась взглядом по заголовку. Так, страница три, листаем…
«В результате выполнения спецмиссии, данной командованием Маринфорда, корабль «Глория» со своим экипажем, в составе которого была капитан третьего ранга Дрого Ди Анта и потомственный дворянин и офицер в звании лейтенанта Моркрафт Уильям, была выполнена зачистка острова Мода на Гранд Лайн. Операция заняла куда большие сроки, и капитану судна пришлось затребовать поддержку у ближайшей Базы Дозора, в которой ему отказали.
Правительственный заговор или просто распоясавшееся командование? Ответ неизвестен, так как капитан базы Флора отказался от дачи показаний. По поводу этого вопроса будем держать вас в курсе дела.
Поддержка, пусть и с задержкой в сутки, была отправлена, и даже удалось спасти большую часть команды. Остальные, включая капитана третьего ранга и лейтенанта, отплыли на своем корабле «Глория», пострадавшем во время швартовки. По неподтвержденным пока данным корабль попал в пиратскую засаду, где, в результате непродолжительного боя, победил, но из-за полученных повреждений пробыл на ходу недолго. Выжившие члены команды доложили, что капитан третьего ранга и ее лейтенант погибли в результате боевых действий. Все попытки считать их пропавшими без вести так же были сведены на нет — как сообщил Хикару Юу, заместитель по особо важным делам, оба являлись фруктовиками, поэтому шансов на выживание не было.
В связи с героизмом, проявленным при выполнении миссии, Дрого Ди Анта посмертно получает официальное звание капитана Второго Ранга, а Моркрафт Уильям получает звание капитан-лейтенанта.
Приносим свои искренние соболезнования семьям Дрого Ди, Моркрафт и экипажу корабля «Глория». С вами был…».
— Чё?! — вылупилась я, еще раз перепрочитав статью. — Ась?
— Что-то удивляет? — наклонил голову вбок горкоподобный. Черт, как же его там? Джордж? Джеф? Джоз?
— Посмертное повышение в звании, — севшим голосом поделилась, перелистывая страницу и понимая, что больше информации не встречу.
— Ну так круто же, нет? — подал голос Харута.
— Не то слово, — не стала отрицать, хмурясь и не находя между строк ничего, что хоть как–то пролило бы свет на происходящее. Как в тумане все, вот же. Но то, что команда спаслась — радует. Я просто уверена, что все, кроме погибших при столкновении с пиратами, живы — эти журналюги часто все преувеличивает — нужно будет как-нибудь подловить его в тихом переулке.
— А этому Хикару верить можно? — поерзал на месте паренек.
— Помнишь капитана из проверки на Елене? — дождавшись согласного кивка, продолжила. — Это и есть Хикару. И я ему полностью и безоговорочно доверяю. Да и сообщил он все верно — я и Уил были замечены последние разы как раз перед взрывами. Логично предположить, что, раз нас не убило осколками, то поглотило море.
— И что дальше планируешь?
— Дождаться ближайшей обитаемой суши и свалить, — выгнула бровь. — Теплых чувств я к вам не питаю.
— Взаимно, — качнул головой женоподобный. — Остров Мода является частью наших владений. Хотелось бы знать, что там…
— Там, в течение пятидесяти лет, свирепствовал взбесившийся фруктовик с силой крови, которому убитые когда-то давно аборигены, после воскресшие по его, вернее, ее воле, приносили кровавые жертвы из приплывающих на остров людей. Не щадили никого: дети, женщины, старики — купцы, пираты, дозорные, Высшая знать — все там обрели свое последнее пристанище. А вы, гордо называя это место своей территорией, прощелкали клювом подобное побоище! — окончательно разозлившись еще и от того, что лица некоторых приобрели удивленное выражение, припечатала я. — Мы вступили в бой, и я лично уничтожила носителя этой дрянной способности, пока вы плавали где-то там, вдалеке, и трахали портовых шлюх! А сейчас, уж простите, я пойду дальше мыть вашу гребаную палубу и отрабатывать кусок хлеба себе и своему брату! — мрачно закончила, удобнее перехватывая швабру с ведром и разворачиваясь на носках, взбешенно хлеща себя хвостом по бокам, быстро поднимаясь по ступенькам наверх, к двери.
— Класс. Нам моет палубу агрессивно настроенный капитан второго ранга с огненной псиной на подхвате, — тихо донеслось мне вслед. Голос незнакомый — наверное тот последний не участвующий в дискуссии рыбочеловек.
А то, что я теперь второго ранга — еще убийственнее для самолюбия, когда шваброй пиратскую палубу полируешь.