ID работы: 2636970

У демонов есть чувства.

Гет
PG-13
Заморожен
121
Размер:
292 страницы, 84 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 65 Отзывы 34 В сборник Скачать

Так это были вы, мои спасители

Настройки текста

- Господин, Вам пришло письмо от королевы Виктории, - Себастьян протянул Сиэлю конверт. - Я слышал, что королева собирается опять дать вам задание. Также она разрешила брать с собой прислугу, но предупредила, что это очень опасное задание.

Дорогой граф Сиэль Фантомхайв, - начал читать вслух Сиэль. - У меня есть для Вас новое задание. Я изложу Вам короткую историю, которая тесно связана с Вашим очередным заданием.XIV век нашей эры. Деревянный дом. Невероятно большая семья: Муж, жена, шестеро сыновей и одна дочь. Каждый день без исключений, муж с женой отправлялись торговать на рынок, чтобы прокормить себя и своё потомство, возлагая на детей все домашние заботы. Глава семейства нередко отмечал, что по возвращению домой его ждут неубранные комнаты, холодная изба и небрежно поданный к столу ужин. В ответ на ругань отца, сыновья заявляли: “Работа по дому – женская обязанность!”, тем самым перекладывая вину на сестру. За это девочку постоянно пороли кнутом. Ни муж, ни жена не были в курсе, что как только они выходят за порог дома, братья привязывают сестру к кровати и издеваются. Эти парни отличались невероятным талантом скрывать правду от окружающих. Девочка надеялась в скором навсегда покинуть дом и незаметно начала откладывать припасы, но случилось непоправимое – один из братьев обнаружил тайник под матрасом. Намерения сестры стали очевидны. Гнев братьев не знал никаких границ и опомнились слишком поздно – девушка была мертва. Труп закопали в нескольких милях от дома. Вечером, ребята с печальными лицами сообщили родителям, что их дочь отправилась за хворостом, но не вернулась. Поиски продолжались всю ночь и весь следующий день. Ничего не оставалось, уставшие родители с сыновьями вернулись домой и легли спать. Утром, в доме царила абсолютная тишина. Никто не продолжил поиски. Никто не пошёл на рынок. Никто не отправился за хворостом. В этом доме, никто не остался в живых. Каждый из жителей хижины был привязан к кровати и обезглавлен, - прочитал граф. - Себастьян, зови всех. Мы собираемся. Очередное задание для цепного пса королевы.

***

- Вы трое, - окликнул близнецов Алоис. - Быстрей подойтите ко мне.

- Хозяин зовёт, - первым отреагировал Тимбер.

- Может что-то случилось? - продолжил Томпсон.

- Возможно, что да, - закончил Кантерберри.

- До меня дошло письмо, в котором пишется о том, что Сиэль, его дворецкий, остальная прислуга, даже ненормальный пёс едут вместе с ним. Разыщите их и узнайте побольше о Сиэле. Не справитесь, то все трое будете ходить, как Анна, - Алоис перевёл взгляд на служанку, у которой глаз был перевязан белой тряпкой. - Вы меня поняли?

- Да, Ваше Высочество, - хором ответили братья и, воспользовавшись своей демонической силой, сразу же скрылись из виду.

***

- Так куда мы едем? - поинтересовался Финни, перетаскивая в карету тяжёлые чемоданы, одновременно успевая жонглировать ими, как будто они были невесомыми.

- Финни, хватит жонглировать! -закричал на него Бард, потирая ушибленное упавшим чемоданом место.

- Ой, - Финни начал поспешно запихивать вывалившиеся из чемодана вещи обратно.

- Господин сказал, что это отпуск, - бегая с одного места на другое, стараясь кому-нибудь помочь, ответила Мэйлин.

- Ну и какой умник додумался взять столько книг? - помогая Финни спросил Бард.

- Я, но мне кажется, что у меня не будет времени на книги. - с трудом ответила Джанет, которая пыталась затащить упиравшегося Плуто в карету. - Особенно с Плу-Плу. Может кто-нибудь мне поможет?

- Уже бегу, -Мейлин не заметила камень, споткнулась об него, упала и проехалась по земле.

Вдруг в карету "залетела" маленькая косточка и Плуто мигом запрыгнул за ней.

- Спасибо, Себастьян, - поблагодарила его Джанет.

***

Наступила ночь. На небе, как сапфиры, засверкали звёзды, появилась полная луна. Лунный свет струился в карету. В карете находились Сиэль, Себастьян, Плуто, Сабина и две девушки. Плуто посапывал возле ног спящего Сиэля. Мэйлин уснула, когда смотрела в окно, поэтому казалось, как будто бы она не спала. Джанет дремала сидя, возле Себастьяна. Она повернулась и вскоре её голова лежала на плече дворецкого. Последний не спал, поэтому знал, что на нём спит Джанет, но он не стал убирать её голову со своего плеча. Поблёскивая в темноте глазами, он оглядывал карету. Было спокойно, но он чувствовал, что кто-то следует за каретой. Наконец, он решил, что это ему мерещиться. Себастьян продолжил гладить лежащую на его коленях Сабину. Неожиданно карету тряхнуло и Джанет проснулась.

- Ты что? Олух? - послышался злобный голос Барда.

- Я случайно уснул, - стал оправдываться Финни.

- Лучше ты спи, - решил Бард. - Дай мне удила.

Джанет сонно огляделась по сторонам и увидела, что никто кроме неё не проснулся. Неожиданно её взгляд столкнулся с взглядом Себастьяна. Только сейчас она поняла, что её голова лежит на плече дворецкого.

- Что-то случилось? - поинтересовалась Джанет.

- Ничего такого. Спи, - ласково ответил Себастьян.

- Нет. Так не пойдёт, - после очередной тряски произнёс Бард. - Танака, может Вы... - послышался храп старичка. - Финни, может... - уже обращаясь к Финни продолжил повар, но садовник разговаривал во сне. - Кто красивый? - удивился Бард. - Опять о ком-то мечтает. Нет, так не пойдёт. Я остановлюсь и тоже посплю, а после поедем дальше.

Карета остановилась. Через пару минут послышался громкий храп Барда. Глаза Себастьяна начали сами по собой закрываться и вскоре он уснул. Джанет взяла с его колен Сабину и укутавшись в верхнюю часть смокинга Себастьяна, который он снял, аккуратно вышла из кареты. Она даже не заметила, что Себастян проснулся из-за того, что когла Джанет брала котёнка, случайно задела его. Джанет обернулась, но глаза Себастьяна мгновенно закрылись. Она увидела три силуэта и чьи-то тихие голоса. Вскоре они скрылись. Джанет подумала, что без котёнка будет лучше, поэтому отнесла его обратно.

- Интересно, кто это был? - спросила у самой себя Джанет после того, как в очередной раз вышла из кареты. - Голоса очень знакомые.

Она услышала шуршание в соседнем кусту. После тот же звук послышался в кусте подальше. Постепенно шорох доносился уже из глубины леса. Джанет без страха пошла вглубь леса. Не успела она оказаться в середине леса, как кто-то повалил её на землю. Было очень темно, да и зрение у Джанет было не очень хорошое, поэтому она не смогла увидеть лицо того человека. Она увидела лишь его силуэт. Из правого глаза Джанет потекла слеза.

- Это Вы, - прошептала она. - Это Вы спасли меня во время того страшного пожара в деревне. Явсегда хотела Вас отблагодарить, но не знала как Вас зовут и где Вы проживаете, - Джанет поцеловала того человека в щёку.

Джанет попыталась встать и случайно задела его руку. Она нащупала какой-то ремешок.

- Не думал, что той маленькой девочке суждено вырасти такой красивой. Хорошо ещё, что твоя бабушка не погибла, так как была в отъезде. Я думал, что от пережитого ты всё забудешь, - произнёс незнакомец.

Наконец, луна осветила неизвестного человека. Джанет не знала, что ей делать: удивляться или радоваться. Перед ней сидел один из близнецов.

- Надо же, - ухмыльнулся "незнакомец", который оказался Кантерберри. - Даже ни с кем из моих братьев не спутала. Хорошая память.

Рядом с ним сразу же оказались Тимбер и Томпсон.

- Знаешь, а ведь не только он спасал тебя, - вставил своё слово Тимбер.

- Мы тоже, - добавил Томпсон.

- Так это были вы, мои спасители, - успела произнести Джанет перед тем, как упала в обморок.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.