ID работы: 2637363

Вечная музыка и пустые рифмы

J-rock, SCREW (кроссовер)
Слэш
PG-13
Завершён
8
автор
Размер:
38 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 7. О текстах

Настройки текста
На репетиции следующим утром вокалист вел себя как обычно, словно вчера ничего не произошло: опаздывал, чуть хамовато отшучивался, варил невкусный, но крепкий кофе. Работа продвигалась в привычном темпе, без каких-то вопросов, и Руи, удостоверившись, что по стенке его размазывать не планируют, в спокойной обстановке даже приободрился. Где-то через час-два случайный разговор все же заставил Рюичи признаться коллегам, что задача, казавшаяся поначалу элементарной, вымотала ему все нервы. - Не понимаю, что мешает, – проворчал маэстро, задумчиво почесав макушку, –композиции, вроде бы, выбраны, цель ясна, но процесс ползет, как ленивая черепаха... - Расслабься, – неунывающий лидер потрепал его по плечу, – просто ты раньше ничего похожего не писал. Бё вон тоже замучается сочинять текст. Попытка утешить виртуоза, к сожалению, провалилась: что именно представляет собой стихосложение, Ямамото представлял смутно и потому, уязвленный тем, что Казуки рискнул сравнить титанический труд композитора с «рифмулями», сердито фыркнул. - Не смеши, такие тексты любой дурак за пять минут соберет, для этого не нужно ни таланта, ни вдохновения, – пианист нервно затянулся дымящейся сигаретой, уже второй за текущий перекур. На лице Казу появилось удивленное выражение. - Постой. Неужто ты считаешь... – прищурился Сато, но его не слушали: Руи слишком устал от скопившейся неопределенности с этой идиотской музыкой, в отношениях с Бё... - Да ты сам посуди, – он резко выдохнул, – что такое слова рок-песен? Вздор сущий, чушь, пустые рифмы, в которые вокалист облекает подробности своей бурной биографии. Пересказать произошедшие события может каждый, а вот попробуй родить новую мелодию, вплести в ее канву уже существующие элементы классического произведения, ни в коем случае даже намеком не задев честь почившего автора. Слабо? То-то же. Потушив окурок в полной пепельнице, он поставил в беседе категоричную точку. Рюичи не хотел никому грубить, просто он не привык лицемерить и не собирался скрывать от старого друга свое невысокое мнение о рокерах. Сейчас к тому же его гораздо больше беспокоили собственные проблемы, одна из коих возникла не далее как вчера и требовала немедленного разрешения... а того не наблюдалось даже в резервах смекалки. Немудрено, что мастер не заметил ни порицающего вздоха проходившего мимо Юто, ни мгновенно потемневших глаз вокалиста, замершего над огромным блокнотом. Крепкие пальцы Бё, увешанные витыми кольцами, с силой сжали карандаш, тот хрустнул, точно соломинка, но Рюичи не обратил на это внимания. Как выяснилось несколько позже – зря. В сумрачном зале его встретил солист, хмурый, как нависшая над городом грозовая туча. С порога смерив Руи презрительным взором, он резко толкнул его в плечо, приперев к стенке, и, привалившись, прошипел: - Что это было? Интерпретатор растерялся, ощутив, как по спине прокатилась волна холодного ужаса. Мысли перемешались, в памяти огнем вспыхнула вчерашняя зарисовка, несчастный почувствовал себя подсудимым, которому в качестве обвинения в зале нравственного суда сунули под нос видеоматериалы порнографического толка с ним в роли режиссера. Как теперь доказать, что ничего крамольного ты не совершал?.. Сглотнув, парень спросил: - Что именно? – и своей невозмутимостью, сам того не желая, перевел едва подавляемый гнев визави в режим «вкл». - «Что-что»?! – едко передразнил Бё. – Уши на что? Кем ты, морда классическая, себя возомнил? Самый умный тут, да?! - ... - Не тупи: у тебя звезданутость обострилась? Так могу помочь: недорого отзвездить. Или гребаный маэстро решил, что раз он засранец с мировым именем, значит, вправе о других ноги вытирать? Ты эксперт, что ли? генеральный продюсер? гуру шоу-бизнеса? - Бё, я... – Рюичи умоляюще посмотрел на взбешенного коллегу, с трудом подбирая оправдания, как назло, тут же вспомнив целый ряд пошлых подробностей, успевших и не успевших минувшим вечером воплотиться в жизнь. – Ты неправильно понял. - Все я правильно понял, – отрезал фронтмен. – Ну и дерьмо ж у тебя в башке... Так вот, – стиснув пальцами чужое плечо, Коджима угрожающе понизил голос, – предупреждаю: этот твой номер не покатит. Я те не сопляк какой, который все стерпит, я поставлю тебя на место, я... - Дай объяснить, – вымученно перебил Руи, искренне недоумевая: неужели Масахито не понравилось? Он же отвечал на ласки, причем недвусмысленно. - Заткнись, – повелел Бё. - Послушай! – взмолился пианист. - Нет, это ты меня послушай, – Коджима лишь крепче сжал хватку, Руи поморщился. – Еще раз перейдешь мне дорогу, закатаю в асфальт без джентльменских церемоний, умник. Заруби на носу: со мной шутки плохи. – Секунду-другую он поколебался, чтоб затем хищно улыбнуться, развязно бросить будничное «ах да, чуть не забыл» и резко впиться в губы Рюичи. Тот не успел оказать хотя бы маломальское сопротивление, Бё же, насытившись минутной властью, пафосно подытожил: – Надеюсь, теперь тебе ясно, кто здесь хозяин. И вот тут потрясенный Ямамото, кажется, осознал причину негодования Бё, поражаясь, отчего он не понял сразу: яркий, смелый вокалист хочет лидерства в отношениях. Правда, догадка ничуть не порадовала, скорее наоборот – расстроила, ведь Рюичи уже решил для себя, что им лучше забыть друг друга. Поэтому, как бы ни возражало сердце, он все же остановил фронтмена, явно собравшегося после триумфа покинуть зал, вышагивая с гордо поднятой головой. - Пожалуйста, пойми: так не должно быть, – хрипло проронил Руи. Вокалист искренне изумился. - Что? - Так не может быть. Их взгляды встретились. Коджима замер, неготовый к подобному повороту. - Но ты же сам... – пробормотал он. - Я ошибся. На самом деле... - На самом деле ты вообще въезжаешь, что ты сейчас сказал? – первоначальный шок творческой личности мгновенно сменила ярость. – За кого ты меня держишь? – прорычал вокалист, прибавив натянуто, с плохо скрываемой горечью: – Не дошло разве, бестолочь, почему ты до сих пор жив? - Бё-кун, прости, я не хотел. - Безусловно. - У меня крыша поехала из-за работы. - Конечно. - Хорош издеваться, циник, это глупо и несмешно, – не выдержал Рюичи, отводя глаза. Какое-то время оба музыканта молчали, затем Масахито тяжело вздохнул, засунул руки в карманы, пожал плечами, тщетно маскируя обиду равнодушием и сарказмом. - Да, я циник, – мрачно известил он. – И, наверно, потому мне не понять чувствительную душу творца. Ну да, – изобразил на лице кривую ухмылку, – куда мне: я же просто рифмую происходящее – большого ума не надо. Знаешь, мастер, а катись-ка к чертям. Коджима развернулся на каблуках и, уже занеся над порогом ногу, устало бросил: - Ты очень странный человек, Руи. - Ты тоже очень странный человек, Бё. Громко хлопнула дверь, Рюичи остался один, оплеванный и потерянный. Нет, он вовсе не сожалел о сказанном, однако прекрасно понимал, что играть сегодня уже не будет.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.