ID работы: 2640226

Фейри Тейл. История большого слива

Джен
PG-13
Завершён
137
автор
Размер:
15 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 58 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      Было раннее солнечное утро. Фрайд лениво сощурился, потянулся всем телом и отправился на кухню. Ведь сегодня он решил приготовить что-нибудь особенное.       Кухня сияла небесной чистотой. Фрайд педантично повязал фартук с оборочками и поправил чуть сдвинувшуюся салфетку на столе. Легким жестом он убрал с лица мешавшую прядь и собрал свои длинные зеленые волосы в практичный пучок на затылке.       Кулинарная книга, стоявшая на блестящей подставке прямо напротив рабочего места, была открыта на рецепте «бризоли из индейки». Фрайд пробежался глазами по выведенным изящным курсивом строчкам и дошел до пункта «Ингредиенты».       «Итак, для начала нам нужно тщательно промыть грудку индейки и нарезать ее поперек волокон на небольшие кусочки», — прочитал Фрайд и потянулся за вымытым куском мяса, как вдруг ощутил чьи-то большие теплые руки на своей талии. Это Лаксус тихо подошел и обнял его сзади.       — Ты уже проснулся? — спросил Фрайд, жалея, что сюрприза не получилось.       Лаксус пренебрежительно фыркнул. Фрайд почувствовал его теплое дыхание на своей оголенной шее. Его шершавые губы властно прижались к нежной коже…       — ААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААаааааааааааааа!       Эхо дикого вопля леденящего ужаса, раскрывающего все тонкости и грани ночного кошмара еще долго бродил по пустынным улицам спящей Магнолии.       Фрайд в состоянии крайней паники и легкой истерики подскочил с кровати. Сброшенная подушка сиротливо валялась на полу. Следом, с негромким стуком упал пухлый сборник. На его обложке красовалась надпись: «Сто упоротых пейрингов ФТ или шиппер головного мозга».

***

      Лаксус удобно развалился на кресле и закинул ноги в шикарных кожаных сапогах на кофейный столик. Складки роскошной шубы стелились на пол. Справа, облокотившись на его плечо, что-то привычно щебетала Эвергрин. Пристроившийся у него за спиной Бикслоу читал свежий выпуск новостей. Слева непривычно сквозило и подозрительно чего-то не хватало. Лаксус покрутил головой по сторонам. Фрайд обнаружился в противоположной от него стороне за стойкой бара. Вокруг него сверкали защитные руны и стаканы. Эвергрин, которой, собственно, и принадлежал сборник, помеченный в самых пикантных местах закладками, проследила направление взгляда Лаксуса и иронично выдала:       — Даааа… К такому жизнь его не готовила.       От дальнейших расспросов Лаксуса отвлек Бикслоу.       — Слушайте, что я прочитал! — с энтузиазмом заявил маг. — «Королевство Фиор наладило поставки через аниму персональных мобильных автоматизированных модулей, не требующих затрат магии владельца.» Правда, марка у них какая-то странная… Не то Лаксус, не то Лексус…       Спина Дреера окаменела. Эвергрин бросила на Бикслоу уничтожающий взгляд, но у мага сорвало все инстинкты самосохранения:       — Следующая новость еще интереснее! «В связи с распространение мобильных модулей возникла досадная ошибка касательно имени мага S-класса скандально известной гильдии Фейри Тейл — Лексуса Дреера».       — Кому-то язык надо укоротить! — прошипела Эвергрин, отступая от Лаксуса на безопасное расстояние.       Чудовищный раскат грома сотряс Магнолию. Мегавольтный разряд молнии ударил в шпиль главного собора города. Магическое освещение города не удавалось восстановить дня три.

***

      В безымянном баре, в тысяче километров от Магнолии, мигнул и погас свет. Но Джерарду, чтобы найти свой любимый столик, он уже был не нужен. Мереди привычно переступила высокий порог бара. Пять мрачных фигур, шествовавших за ней, натыкались на все углы и косяки. Ощущалось, что они здесь впервые.       Джерард обрушился на на ощупь найденный стул и щелкнул пальцами, включая свет. Бармен, не удивляясь, кивнул ему как старому знакомому, пересчитал фигуры и наполнил кружки пойлом.       Ангел брезгливо колупнула покрытый грязью стол, в которой было романтично выцарапано «Erza forever». Орасьен сейс тактично сделали вид, что ничего не увидели.       Хлопнула дверь. Мар де Гир раздраженно пнул ее ногой. Найдя взглядом старую знакомую компанию, он крикнул бармену:       — И мне того же!       Выдернув стул из-под какого-то окончательно пьяного клиента, пускавшего пузыри, черный маг подсел к Джерарду.       — Я смотрю, в нашей компании слитых прибыло, — отозвался тот поверх кружки. — Я даже не буду спрашивать, как это произошло.       — Я смотрю, в нашей компании убыло, — мрачно ответил Мар де Гир. — Где Минерва, Флер и Уртир?       — Омуняшивание завершилось, — печально булькнул Джерард, — А кое-кого просто забыли.       Мар де Гир позволил себе легкую улыбку.       — А ты, я смотрю, дна еще не достиг.

***

      В межпространственном эквиваленте данного бара, среди затянутых белой дымкой просторов скользило пять исполинских фигур, выглядевших куда более материально, чем окружавшие их предметы.       — Нет, не понимаю всей этой заварушки, — бурчал хрипловатый женский голос, очаровательный, как скрежет металла по стеклу. — Какого хрена мы вывалились как рояль из задницы?       Белоснежный небесный дракон интеллигентно вздохнул. Игнил, единственный, которому удалось более-менее размять крылья, иронично спросил:       — Мне порой интересно, кто кого обучал сквернословию: Гажил тебя или ты его?       Металикана высокомерно хмыкнула:       — Я обучалась заочно. И чего ты жмуришься, ящерица-переросток? Будь у тебя силы больше, чем пафоса, не летал бы ты с нами!       Над пустынными землями повисло гнетущее молчание.

***

      Тем временем в Магнолии наступил вечер. Свет, с горем пополам, починили, в очередной раз прокляв Фейри Тейл. Никто уже точно не знал, кто виноват, но действовали по старой привычной схеме.       Лаксус, избегая толчеи на улице, с истинным величием прогуливался прямо по низким двускатным крышам. Змейки остаточного электричества все еще плясали по его одежде. Плохое настроение усугубляли забытые в гильдии наушники. До чуткого слуха дрэгонслеера донесся звонкий мальчишечий голос. Лаксус обернулся на звук. Маленький мальчик стоял на улице и показывал на него пальцем:       — Мама, мама, смотри, пикачу!       Свет вырубился во второй раз.       Буквально в нескольких метрах от него, на соседней крыше, на узком коньке балансировал Джерард. Черная материя его плаща трепетала на ветру. Маг пытался занести в свою мысленную записную книжку, изрядно подмоченную алкоголем, предупреждение: никогда, НИКОГДА не спаивать Рейсера. Те смазанные мгновения, за которые он донес его на руках до Магнолии, маг будет вспоминать всю жизнь.       Вдруг в пьяном мозгу что-то переклинило, и он начал ловить какую-то уже совсем странную передачу:       — Черный плащ! — нараспев протянул он.       Немного подвыпившая Мереди, никогда не упускавшая случая его подколоть и ухитрявшаяся быть с Джерардом на одной волне, продолжила:       — Ну-ка, от винта!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.