Hold the door

R
Завершён
150
nt_252 бета
Фэндом:
Размер:
28 страниц, 8 385 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
150 Нравится 68 Отзывы 59 В сборник

One step forward

Настройки
Примечания:
      «Очуметь!» – это слово упорно вертится в голове у Стилински, пока тот наблюдает за деятельным Дином и пытающимся во все влезть Кроули. У парня потихоньку начинают появляться мысли, что не все так просто, как кажется, и между этими двумя не просто деловые отношения. Стайлз пытается подлезть с этим вопросом к младшему Винчестеру, но тот только отмахивается и заявляет, что это их «личные дела» и «не надо совать свой слишком длинный нос туда, где можешь лишиться не только его». Это на время охлаждает любопытство, но совсем ненадолго.       — Айзек, неизвестно, что там?       Но тот только пожимает плечами. Стайлз же внимательно следит. Через некоторое время он понимает, что Дин ведет себя отстраненно, а Кроули – как девчонка, пытающаяся скрыть ото всех свою влюбленность. В данном случае, в Дина. После того, как Стилински окончательно это осознает, он решает послать все на фиг и заниматься своими делами (благо, их у него предостаточно), чтобы оставить этих двоих в покое. Понадобится – сами разберутся. Хотя, тут явно видно, что Винчестеру демон абсолютно по барабану.       — Мир сошел с ума, — бормочет он. И еще повторяет потом раз десять.       В матерной форме это выходит, когда он видит ангела. Самого настоящего! Его зовут Кастиэль, и он совершенно не собирался появляться в захолустном городке под названием Бейкон Хиллс. Как бы то ни было, вот он здесь, идет по улице. И Стайлз чувствует, как ему становится немного легче, как его ненадолго отпускает. Именно в этот момент в нем окончательно крепнет надежда о том, что он вернет Дерека. Окончательно и бесповоротно.       Кас приносит добрую весть – он знает, где находится Жнец, готовый отправить Стайлза и спутников, ежели таковые будут, прямиком в Чистилище. И, как ни странно, даже Верха не возражают против такого действа.       Стайлз готов. И Крис готов. Он сам вызвался составить компанию Стилински и Винчестерам. Ведь мало ли что могут удумать охотники... Чистилище. Сейчас.       — Их слишком много, — озабоченно произносит Лора. Дерек тихо рычит сквозь зубы, пытаясь вправить плечо, пока не срослось неправильно. Вроде как он умер, тогда почему все еще может чувствовать боль?       — Прорвемся, — слишком оптимистично заявляет Бенни, довольно скаля клыки. Дерек невольно ухмыляется. Они вдвоем образовали неплохую команду, кося левиафанов направо и налево. Это, конечно, немного утрировано, но факт оставался фактом. Оборотень и вампир очень неплохо сработались.       Воздух разрезает щелк от вставшего на место сустава, и Хейл облегченно выдыхает, подмигивая сестре. Затем он кивает вампиру, поднимает с земли свое некое подобие топора, и они вдвоем снова летят в мясорубку. Кто бы мог подумать, что Дерек будет надеяться больше на рукотворное орудие, чем на свои когти, которые здесь подводили его на раз-два.       В какой-то миг они внезапно остаются вдвоем посреди полянки. Все левиафаны то ли оказываются уничтоженными, то ли испарились будто по волшебству. Из-за кустов медленно выползает весьма потрепанная и заляпанная черной жидкостью Лора.       — Мне кажется, что что-то скоро произойдет, — задумчиво цокает языком вампир. — Такое ощущение, что эти твари к чему-то активно готовятся. Они явно не ожидали нашего здесь появления, поэтому мы так легко отделались.       — Пожалуй, ты прав, — кажется, Лора внимательно к чему-то прислушивается. Дерек не знает, к чему, ибо особых звуков это место не имеет. — Я чувствую напряжение фона...       И вот новая порция вопросов к сестре. А ведь она так особо и не прояснила, как оказалась фактически предводительницей сопротивляющихся. А теперь какой-то фон. Час от часу не легче.       — Кажется... у нас будут гости? — удивленно спрашивает девушка. А ответить некому. Однако боевая «двойка» становится в позу, готовясь защищать. — Нет, не эти гости. Совсем другие. Из-за грани.       — Новые смерти? — уже знакомый с данным феноменом, Бенни опускает оружие. Но Лора качает головой.       — Ощущения не те. Но, думаю, скоро узнаем... Мир живых       — Значит, сделка состоялась, — бормочет Стайлз, издалека наблюдая за суетящимся Кроули и хладнокровным Дином. — Боже, он как их собственная сучка на поводке...       — Молись, чтобы он тебя не слышал так же хорошо, как я, — хмыкает Айзек.       И то верно. Это же тогда проблем не оберешься. Мстительный Король Ада... это он только с Винчестерами, как преданная собачонка.       — Ты не в курсе, что там за предмет сделки-то?       Айзек отрицательно качает головой. Судя по тому, что он слышал, ни Сэм, ни Кас не в восторге от нее. Дин же относится к ней как-то пофигистично.       — Меня мучает любопытство, — кусает губы Стайлз, одновременно с этим ломая пальцами очередной карандаш.       — Оно сгубило не одну кошку...       — Я ему не по зубам. Слишком большой и костлявый, — заявляет Стилински.       — Нашел, чем гордиться, — фыркает оборотень. — Смотри как бы потом Дерек тебе эти кости... в общем, уши не надрал бы.       — Предлагаешь перед «путешествием» нажраться? — скептически произносит Стайлз.       Тихий смешок разрезает воздух.       — Смотря, что ты под этим подразумеваешь.
150 Нравится 68 Отзывы 59 В сборник
Отзывы (11)