Глава 27. Не все то золото
9 апреля 2017 г., 14:37
К предательству толкает звон монет
На темную дорогу без возврата.
Вчера был друг, сегодня друга нет
А есть палач, что звался кровным братом.
Смерть близко, от нее не убежать.
Рокочут твари, стонут чьи-то души.
Создатель учит нас врагов прощать.
Его завет сегодня был нарушен.
Хотелось славы, денег. А теперь?
Ты поздно понял, что всего дороже,
Когда твой брат в темницу запер дверь.
Важна лишь жизнь… Все прочее ничтожно.
Порождения тьмы отстали. Я опустила лук. Рука Фенриса все еще лежала на моей талии, позволяя телу не терять равновесие в телеге, подскакивающей на каменистой дороге. Гномы продолжали подгонять лошадей. Сбавлять темп сейчас было нельзя. Гарлоки бежали за ними, я видела их силуэты в темноте.
— Подштанники Андрасте! — раздался голос Изабеллы. — Кто-нибудь, вообще, понял, откуда они взялись?
— Они окружили лагерь и ждали удобного момента, — Фенрис потянул меня прочь от края, заставляя сесть на скамью.
Мерриль зажгла светящийся шар на конце своего посоха:
— Как ты поняла, что порождения рядом?
— Запах гнили, что исходит от гарлоков, ни с чем не спутаешь, — прохрипела я, горло все еще неприятно саднило. — Почему не стояли охранные заклинания?
— Мы хотели поставить их позже, — пролепетала долийка, — прости, Хоук.
— Главное, что нам удалось уйти, — я коснулась горла рукой, кашлянула, но это мало помогло, — когда Варрик остановит отряд на привал, оценим потери.
— Что с тобой, Хоук? — бросил Фенрис.
— Плащ придушил немного, — шепнула я, чтобы не напрягать и без того осипший голос, — через пару дней пройдет.
Эльф ничего не сказал. Я вновь посмотрела на дорогу, расстояние, отделявшее нас от бегущих Порождений, увеличивалось.
Через пару часов наемники позволили лошадям идти шагом. С первой телеги до нас дошло сообщение, что впереди все целы. Варрик и Андерс приняли решение ехать всю ночь, чтобы к утру добраться до Глубинных троп.
Теперь мы могли отдохнуть: Изабелла растянулась на скамье, укрывшись дорожным плащом, Фенрис задремал, опираясь на свой меч, мы с Мерриль улеглись на солому устилавшую дно телеги.
Мне снились Дикие земли. Мама, Бетани, Карвер, Авелин, сер Уэсли — мы идем по пустынной дороге. Молния убегает вперед, потом возвращается обратно. Она молчит, это означает, что впереди все чисто. Солнце бьет в глаза, мешая смотреть на дорогу. Я прикрываю их рукой. Молния вновь убегает вперед. Я слышу ее яростный лай. Мабари возвращается, ветер приносит к нам нарастающий рокот и запах гнили. Я достаю лук, бросаю взгляд на остальных. Авелин передает раненого мужа моей маме, ему стало хуже, та уводит сера Уэсли за ближайший валун. Авелин обнажает меч, вскидывает щит с эмблемой ордена храмовников. Бетани уже приготовила форму заклинания. Карвер… Я перевожу взгляд на брата, но вижу эльфа в доспехах украшенных перьями. Фенрис? Мужчина смотрит на меня, криво улыбается. Почему он здесь? Его не должно быть здесь.
Рокот слышится все отчетливее, я вскидываю лук. Порождения приближаются. Бетани посылает вперед огненный шар, Авелин и Фенрис срываются с места. Я ищу глазами арбалетчиков, посылаю в них стрелы. Ряды гарлоков иссякают, но это еще не все. Лай Молнии становится еще яростнее, воздух сотрясает громкий рев, земля вздрагивает. Огр несется к нам огромными прыжками. Авелин и Фенрис возвращаются назад.
— Заморозь его! — кричит мечница моей сестре. — Не дай ему к нам приблизиться!
Эльф активирует клейма и устремляется вперед.
— Назад, Фенрис! Назад! — кричу я.
Но поздно… Огр останавливается, отмахивается от двуручника и перехватывает тело мужчины, на моих глазах, ударяя его о песчаную землю. Бетани посылает заклинание льда, Авелин бежит вперед, чудовище отбрасывает тело Фенриса. Труп эльфа подкатывается к моим ногам.
— Нет, — шепчу я, опускаясь на колени, — нет, Фенрис…
Он лежит у моих ног в изломанной позе с открытыми глазами. Кровь хлещет из глубоких ран, заливая песок.
— Нет! — Голос срывается в крик. — Фенрис!
Я открыла глаза и резко села, плащ Мерриль упал с моего плеча. Тяжело дыша, я смотрела по сторонам: Изабелла еще спала, эльфийка лежала рядом свернувшись калачиком.
Моего плеча коснулись.
— Что случилось, Хоук? — услышала я шепот Фенриса.
Я повернулась к нему, сталкиваясь с внимательным взглядов зеленых глаз.
— Плохой сон, — прохрипела я.
Он смотрел на меня еще несколько мгновений, потом убрал руку с моего плеча и отвернулся. Я перевела взгляд в сторону дороги. Солнце медленно поднималось над горизонтом. Телега остановилась. Изабелла заерзала на скамье, Мерриль села, потирая глаза.
— Приехали, — хмыкнул Фенрис, спрыгивая с телеги.
Я спрыгнула следом. Мы достигли места, где в прошлый раз был разбит лагерь Бартранда. Сейчас здесь стояла распряженная телега, лошадь паслась рядом, пощипывая пожухлую траву. Сыновья Йевена добрались до места и сейчас находились в коридорах, кишащих жуткими тварями.
— Хоук, — позвал Варрик, — подойди-ка сюда…
Он стоял у распряженной телеги, рассматривая что-то.
— Наши мальчики неплохо поживились, — гном приподнял рогожу, кивая мне на поблескивающее в нескольких мешках золото.
— Думаешь, они дошли до сокровищницы?
— Возможно, или нашли другое место.
— Но их здесь нет.
К нам подошли остальные.
— Они могли стать вурдалаками и уйти в подземелье, — бросил Андерс.
— Забираем это и уходим, — кивнула на мешки Изабелла.
— Они могут быть живы, нужно хотя бы попытаться их найти, — посмотрела я на остальных.
— Они были здесь недавно, — бросил Фенрис.
— С чего ты взял? — повернулся к нему Андерс.
— Лошадь, без воды погибла бы. Ее поили не так давно. И костер, — эльф указал куда-то в сторону, — я уверен, он еще теплый.
Я бросила взгляд в указанном эльфом направлении. В нескольких шагах от телеги действительно чернели угли недавнего костра.
— Думаешь, они были здесь сегодня? — посмотрела я на эльфа.
— Могли.
— Ты хочешь отправиться сейчас, Хоук, — Себастьян бросил взгляд на рассветающее небо.
— Предлагаю разбить лагерь, — посмотрела я на Варрика, — может, мальчики сами к нам выйдут.
— Согласен, Хоук, — кивнул гном и отошел от телеги, раздавая указания наемникам.
— Вечно ты пытаешься всех спасть, — хмыкнула Изабелла, отходя прочь.
Мерриль, Фенрис и Себастьян тоже удалились у телеги гномов остались только мы с Андерсом.
— Что с голосом? — бросил отступник, посылая мне хмурый взгляд.
— Плащ за что-то зацепился, когда мы убегали, придушил немного, — ответила я.
Рука Андерса легла на мою шею, по горлу прокатилась волна тепла, саднить перестало.
— Спасибо, — мой голос больше не хрипел.
Маг ничего не ответил.
Мы разбили лагерь, подождали пару часов, но сыновья Йевена из пещер не возвращались. Пора было отправляться за ними.
— Всем идти нет смысла, — говорила я, глядя на спутников, — Мерриль и Фенрис останутся в лагере.
— Я не останусь, — буркнул эльф.
— Фенрис… — начала я.
Но Себастьян перебил меня:
— Я останусь, Хоук. Третий лучник вам ни к чему, а мечник будет не лишним.
— Хорошо, — буркнула я, — тогда отправляемся.
Я не хотела, чтобы Фенрис заходил в эти коридоры. Сон, приснившийся сегодня, не давал мне покоя. Окровавленное тело эльфа, распластавшееся на песке в изломанной позе, вновь и вновь всплывала в сознании, заполняя душу леденящим страхом. Страхом потерять его.
Мы шли по коридорам Глубинных троп, повторяя путь, что проделывали в прошлый раз. Время от времени нам попадались относительно свежие трупы Порождений и пещерных пауков.
— Мальчишки неплохо справлялись, — хмыкнула Изабелла, пнув ногой очередной труп гарлока.
— Мы неплохо зачистили эти коридоры в прошлый раз, — сказал Андерс, — сыновья Йевена поступили умно, отправившись сразу после нас.
— Тебе не кажется это странным, Варрик? — Посмотрела я на гнома. — Эти ребята вытащили из хранилища столько золота, что им хватило бы на безбедную жизнь до конца века, но они вернулись назад. Зачем?
— Значит, они ищут не золото.
— Меч?
— Возможно.
— А если они нашли его, Варрик? Что тогда?
Гном не ответил мне, передернул плечами и отвернулся.
Вскоре мы вышли к святилищу, где месяц назад наткнулись на лириумного идола. Дверь была открыта. Я остановилась, спутники тоже.
— Не хочешь идти туда, Хоук, — усмехнулся Варрик, — понимаю! Тоже не горю особым желанием.
— На этот раз нас никто не закроет, — посмотрела я на гнома.
— Не хотелось бы повторения, — фыркнула Изабелла.
— Не будет, — я шагнула в проход, остальные последовали за мной.
Преодолев святилище, мы вышли во владения гномов. Андерс, как и в прошлый раз, зажег светящийся шар на своем посохе, освещая нам путь. Я снова увидела этот коридор, уходящий далеко вперед. Как выяснилось позже, мы блуждали там пять суток.
— Варрик, когда сыновья Йевена покинули Киркволл? — повернулась я к гному.
— Две с половиной недели назад.
— Они не ходили в хранилище.
— Почему ты так решила?
— Мы достигли хранилища за пять дней. Сколько было мешков, Варрик? Восемь.
— Ты права, Хоук, это физически невозможно.
— Но почему дверь открыта? — посмотрела на нас Изабелла.
— Не знаю, — я пожала плечами.
— А если ты ошибаешься? — бросил Андерс.
— Разделимся? — посмотрела я на него.
— Ну уж нет, — фыркнула пиратка.
— Тогда осматриваем коридоры Глубинных троп, если никого не находим возвращаемся сюда.
Андерс погасил светящийся шар.
Покинув гномий тейг, мы преодолевали одну пещеру за другой, но никого не находили.
— Больше нет смысла блуждать, — остановился Андерс у очередной развилки, он указал в боковой коридор — этот путь выведет нас к гномьему тейгу.
— А этот? — я кивнула в другую сторону.
— В тупик, — Андерс протянул мне карту.
Место, которое он указывал, выглядело как круговая пещера.
— Пойдем туда, мы ничего не теряем, — я вернула карту отступнику.
— Мы теряем время, Хоук, — хмыкнул маг, забирая у меня листы.
Я посмотрела на остальных.
— Прочешем этот коридор, — сказала пиратка, — Хоук права, мы ничего не теряем.
— Если мы решили проверить все ходы, нужно зайти и в этот, — согласился со мной Варрик.
Фенрис пожал плечами, показывая, что его устроит любое решение.
— Идемте туда, — я шагнула в тупиковый коридор.
Чем ближе мы приближались к пещере, тем отчетливее слышали странный скрежет и бормотание. В конце коридора я остановилась, в пещере горели факелы, их неяркий свет отбрасывал странные тени на каменный пол и стены. Я подняла лук с готовой стрелой, остальные тоже приготовили оружие.
Мы шагнули в пещеру. В том, что предстало моим глазам не было ничего опасного: гном метался у каменной двери, ощупывая ее, то тут, то там и бормоча что-то о Создателе и Святой Андрасте.
— Ты один из сыновей Йевена? — спросил Варрик.
Гном вздрогнул, поворачиваясь к нам.
— Варрик? Как ты здесь…
— Что происходит? — посмотрела я на гнома.
— Мой брат… Мирин… Иван запер его… — пролепетал гном, указывая на дверь.
— Изабелла, — я посмотрела на пиратку, если дело касалось взламывания замков, ей не было равных.
Изабелла убрала кинжалы и, достав отмычки, склонилась над замком.
— Он запер дверь… бросил меня здесь и кинулся по этому проходу, — гном указал на другую дверь, что открывала темный коридор. — Он совсем спятил! Он думает только об этом проклятом мече.
— Тупик, говоришь? — я посмотрела на Андерса.
— Хоук! — раздался крик Изабеллы, — Там Порождения.
Пиратка упиралась плечом в дверь, стараясь сдержать рвущегося из коридора порождения тьмы. Фенрис поспешил к ней на помощь. Болт Варрика вонзился в лоб гарлока. Эльф и пиратка захлопнули дверь.
— Но мой брат… — начал гном.
— Дай нам одно мгновение, — бросила я, — Андерс…
Маг приготовил форму заклинания, кажется, это был лед. Я вскинула лук, кивая Изабелле и Фенрису. Они кивнули в ответ, отпуская дверь. Порождения высыпались из прохода, но тут же были заморожены заклинанием Андерса и разрублены мечом Фенриса. Изабелла метнулась в коридор, Фенрис, Варрик и Андерс сделали то же, я побежала следом, сын Йевена не отставал.
Площадка, открывшаяся нам в конце коридора просто кишила Порождениями. Ближайшие гарлоки тут же бросились к нам, остальные копошились у противоположной стены. Их что-то привлекало там или кто-то.
Изабелла вихрем кружилась по залу, оставляя за собой трупы адских тварей, Андерс посылал заклинания огня, поджаривая гарлоков, Фенрис рубил порождений тьмы направо и налево.
Я достала кинжал и кивнула Варрику в сторону, где по-прежнему копошились привлеченные чем-то твари. Гном кивнул, готовя Бьянку для выстрела.
— Прикрой меня, — бросила я сыну Йевена, устремляясь к противоположной стене.
Гном последовал за мной, его короткий меч сражал Порождений, помогая мне проложить дорогу к тому, что их привлекало. Болты Варрика настигали гарлоков раньше, чем они успевали приблизиться ко мне.
В стене была трещина, порождения тьмы тянули туда свои лапы, стараясь до кого-то добраться. В том, что это был Мирин, я не сомневалась. Мой кинжал вонзился в висок одному гарлоку, потом второму. Третий повернулся ко мне сам, но тут же был пригвожден к стене арбалетным болтом, еще одного сразил короткйи меч.
— Мирин! — сын Йевена протянул руку, извлекая на свет еще одного бородатого гнома.
— Эмрис! — выдохнул спасенный гном. — Клянусь камнем, я уж думал, что мне конец.
Я обернулась к остальным, Андерс послал огненный шар в последних гарлоков и, убрав посох, поспешил к нам.
— Давно я так не развлекалась, — Изабелла элегантным движением вернула кинжалы в ножны, — а вы ребята знаете толк в поиске приключений на свои гномьи задницы.
— Не кипятись ривейни, мальчики не специально, — усмехнулся Варрик, устраивая Арбалет за плечами.
— Ты цел? — Андерс заглянул в глаза спасенному гному. — Они ранили тебя?
— Нет, — махнул рукой Мирин, — я успел залезть в эту щель раньше, чем они до меня добрались.
Он повернулся к брату:
— Где Иван?
— Ушел за мечом, — ответил Эмрис.
— Мечом гномов? — посмотрел на него Варрик.
— Да, — кивнул сын Йевена, — Иван называл его «Выпиватель сердец». Он говорил, что это шедевр древнего кузнеца из здешнего тейга. У торговцев из орзаммарского каравана он купил книгу. Там было сказано, где лежит меч. Или где находятся големы, которые его охраняют.
— Твой брат безумен или просто жесток, — бросил Фенрис.
— О мече он ни слова не сказал, а я и подумать не мог, что он вот так бросит нас умирать! — посмотрел на него Эмрис.
— Я понятия не имел, что на Глубинных тропах будет вот так, — прошептал Мирин, — что порождения тьмы будут просто… на каждом шагу. Я слышал рассказы других, но увидеть самому — это совсем другое дело. Дурак я был, когда думал, что мы справимся сами. Я знал, что Иван, что-то замышляет. Он так юлил всякий раз, когда я спрашивал про оскверненный меч. До сих пор не верится, что он нас предал. Думаешь, он еще жив?
Гном посмотрел на брата.
— Как давно Иван скрылся в боковом коридоре? — спросила я.
— Буквально перед вашим приходом.
— Мы можем догнать его.
Эмрис кивнул. Я посмотрела на Варрика.
— Как скажешь Хоук, — пожал он плечами.
— В этом нет смысла, — повернулся ко мне Андерс, — Иван раздобудет меч и вернется в лагерь.
— Нет, Андерс, — посмотрела я на отступника, — мы должны остановить его. Если меч действительно охраняют големы, гном не справится с ними один.
— Иван нашел способ управлять ими, — сказал Мирин.
— Его нужно догнать, — посмотрел на брата Эмрис, — Иван закрыл тебя с Порождениями, — это не должно сойти ему с рук.
— Показывай, где он скрылся, — бросила я Эмрису.
Гном отпустил брата и поспешил к выходу.
— Хоук, — шепнул мне маг, — моя манна на исходе.
— Держись за нами, — бросила я ему.
Боковой коридор, в котором скрылся Иван, привел нас в небольшую пещеру, освященную лириумом. Справа от нас виднелась уходящая вверх лестница, у подножия которой лежал труп гнома.
— Иван, — Мирин опустился на колени перед братом, — вот к чему привела тебя алчность.
Эмрис, присев рядом, накрыл ладонью распахнутые глаза Ивана, опуская мертвецу веки.
Нарастающий рокот донесся из соседнего коридора.
— Эмрис, Мирин! — Крикнула я, отвлекая братьев от тела Ивана, — Готовьтесь! Это Порождения.
Я посмотрела на эльфа:
— Фенрис, откуда доносится рокот?
— Не могу определить, словно он исходит отовсюду, — отозвался мужчина, сжимая готовый к атаке двуручный меч.
— На середину, — бросила я остальным, — встаем спина к спине.
Фенрис был прав, они посыпались отовсюду. Я вскинула лук, выстрелила в одного гарлока, второго, третьего… Четвертый набросился на меня, мне удалось оттолкнуть его древком лука, выхватить кинжал и добить ударом в висок. Пятого я оттолкнула ногой, метнула нож, угодив в глаз, отбежала к стене, снова вскидывая лук. Они заполнили пещеру, как насекомые, я не видела остальных, только слышала, звон сталкивающихся в схватке клинков. Мне удалось сделать пару выстрелов, прежде чем еще один гарлок, налетел на меня, клацая зубами. Я оттолкнула его, нанесла удар кинжалом, но промахнулась, клинок порождения тьмы рассек воздух. Заклинание Андерса заморозило гарлока раньше, чем его меч коснулся меня. Я воткнула кинжал в грудь замороженной твари, заставляя ее рассыпаться на множество ледяных осколков. Отступник послал мне быстрый взгляд и тут же отвернулся.
К нам приближались еще гарлоки. Я отвернулась от мага, принимая удар оскверненного клинка, мне удалось отбить его. Андерс прокричал что-то, по пещере пронеслась волна горячего воздуха. Порождения один за другим стали падать на песок, как картонные фигурки от летнего ветра.
Я обернулась. Отступник лежал на земле бледный как полотно, свежая рана на плече пульсировала, заливая песок кровью.
— Андерс, — я опустилась на колени перед отступником, приподняла его голову, — Андерс, посмотри на меня!
Маг не отвечал.
— Это скверна, он заражен, — сказал Варрик.
— Не заражен, — бросила я, — он — серый страж… Изабелла, Фенрис, возвращайтесь в лагерь, приведите сюда Мерриль и пару наемников с носилками. Мирин, Эмрис, идите с ними.
— Не успеем, Хоук, — покачал головой Варрик.
— Я знаю, поэтому до прихода долийки обойдемся без магии.
Я отстегнула походный рюкзак, извлекая из него пару настоек и нитки с иглой.
— Шить будешь? — Изабелла послала мне удивленный взгляд.
— Если ничего не делать, он истечет кровью, а так мне удастся остановить ее до прихода Мерриль, эльфийка залечит шов… — я бросила взгляд на пиратку и эльфа, — идите, пожалуйста, у него не так много времени.
— Я не оставлю тебя здесь, — произнес Фенрис.
— Я пойду с ривейни, — Варрик забросил на плечо Бьянку, — Мирин, Эмрис, будьте начеку.
Они скрылись в боковом коридоре. Я освободила плечо мага, отведя в сторону край мантии и распоров рубашку, потом посмотрела на Фенриса стятивая перчатки.
— Помоги мне, — бросила я.
Фенрис уложил меч на землю и опустился рядом.
— Полей на руки, — я протянула ему настойку, убивающую заразу.
Эльф плеснул содержимое мне в ладони. Иглу с заранее вдернутой нитью я бросила в пустую склянку, залила настойкой.
— Теперь следи за коридором, нас не должны потревожить.
Фенрис, кивнул и отошел на несколько шагов, поворачиваясь спиной ко мне и лицом в сторону коридора. Я плеснула настойку на раненое плечо отступника, достала иглу и, стянув края раны, сделала первый стежок.
Мне уже приходилось зашивать раны, когда я заменяла маму в лечебнице Лотеринга. В маленькой деревушке все были на виду, маги не всегда могли действовать открыто и поэтому волшебством лечили только в крайнем случае. Руки немного дрожали, я боялась, что не успею, что сделаю что-то не так, и долийка не сможет помочь отступнику.
Стиснув зубы, я совершала стежок за стежком, действуя осторожно, но быстро. Вскоре шов был окончен, кровь остановилась. Нужно было наложить тугую повязку до прихода Мерриль.
— Фенрис, — позвала я.
Эльф подошел ко мне, бросил взгляд на зашитую рану.
— Где научилась? — спросил он.
— Заменяла маму в лечебнице еще в Лотеринге, — ответила я. — Мне нужно наложить тугую повязку, чтобы шов не разошелся. Поможешь его поднять?
Эльф кивнул. Я достала из рюкзака длинную узкую тряпицу, накрыла шов чистой тряпочкой, смоченной заживляющей настойкой. Фенрис приподнял плечо мага, я принялась аккуратно заматывать рану.
— Хоук, что случилось? — раздался слабый голос отступника.
Андерс пришел в себя.
— Тебе нанесли глубокую рану, ни у кого из нас не было необходимого зелья, мне пришлось зашить рану, чтобы до прихода Мерриль остановить…
Приглушенный рев, раздавшийся в следующее мгновение, заставил меня замолчать. Фенрис вскочил, хватая меч. Эхо приносило из коридора гулкие шаги. Что-то приближалось.
— Огр, — прошептал Андерс.
Он нашел глазами лежавший на земле посох, потянулся к нему, но я остановила его движение.
— Нет, ты слишком слаб, мы сдержим его до прихода остальных.
— Хоук…
— Не вмешивайся, Андерс, я прошу тебя.
Огр выскочил на площадку, его оглушительный рев разнесся по пещере. Фенрис активировал клейма и метнулся к нему. Я вскочила, готовя стрелу для выстрела. Все происходило как в ночном кошмаре. Эльф один сражается с огром, а я стою в стороне.
Фенрис взмахнул мечом, распарывая когтистую лапу, огр замахнулся, ударяя в ответ. Воин отпрыгнул назад, уклоняяся от огромного кулака, удар огра пришелся по земляному полу пещеры. Земля вздрогнула под моими ногами. Я пошатнулась, хватаясь за стену и, с ужасом, наблюдая, как эльф падает на песок, а рогатый монстр замахивается для нового удара.
Все произошло очень быстро: я в считанные секунды преодолела расстояние между мной и лежащим на песке мужчиной, вставая между ним и огром, выстрелила. Моя стрела пробила глаз чудовища. Лапа зверя, занесенная для удара, остановилась, он взвыл и попятился назад. Я сделала шаг вперед и снова выстрелила, но на этот раз попала в плечо. Рык огра сотряс каменные своды, чудовище наклонилось вперед. Я знала эту атаку, сейчас он побежит, сбивая все на своем пути. Натянув стрелу, я приготовилась к новому выстрелу. Светящийся голубоватым светом силуэт возник впереди меня, взмах двуручника и морда зверя, не успевшего сделать и шага, рассечена пополам. Следующим ударом Фенрис вонзил меч в сердце твари, чудовище рухнуло на песок, земля вздрогнула. Он повернулся ко мне, лириум все еще светился, мужчина тяжело дышал, его лицо было перепачкано свежей кровью огра.
Я смотрела в его, глаза повторяя про себя только одно слово: «Живой!» Сейчас он скажет, что я чокнутая…
— Хоук, Фенрис!
Треск раздался где-то наверху. Эльф вскинул голову, я тоже.
Огромные глыбы падали с потолка. Фенрис метнулся ко мне, его руки сомкнулись на моей талии, он рывком оторвал меня от земли и мощным броском отшвырнул в сторону. Я отлетела прочь, приземляясь в нескольких шагах от падающих камней и ударяясь плечом о песчаный пол подземелья, тело помимо моей воли совершило несколько оборотов, откатываясь к стене.
Грохот заполнял пещеру, заглушая чьи-то крики. Я попыталась встать, в ушах звенело, глотнула воздуха, но поднявшаяся пыль вызвала надрывный кашель. Камни все еще падали. Хватаясь за стену, мне удалось встать на ноги, глаза слезились. Грохот стихал, пыль медленно оседала, открывая свежий завал на месте, где мгновение назад стояли мы с Фенрисом.
— Хоук, ты в порядке?
Они подбежали ко мне: Варрик, Андерс, Мерриль.
— Фенрис? — прохрипела я.
— Его засыпало, — прошептала эльфийка, — и Себастьяна тоже…
Я бросилась к завалу, отталкивая с дороги долийку и гнома. Левая нога отозвалась болью, но я, прихрамывая, сделала еще несколько шагов, пока не достигла обвала. Я откатила прочь первый камень, второй, третий…
— Остановись, Хоук, — кто-то схватил меня, оттащил прочь.
Увесистая глыба упала к моим ногам. Еще немного, и она могла бы опуститься мне на голову.
— Успокойся! — над ухом раздался требовательный голос Андерса.
— Они могут быть живы…- я попыталась вырваться, но отступник держал меня крепко.
— Успокойся, Хоук, — повторил он. — Потолок все еще рушится. Камни можно будет трогать только тогда, когда обвал прекратится. А сейчас помощь нужна тебе.