Право на второй шанс

PG-13
Заморожен
57
автор
Фэндом:
Размер:
203 страницы, 85 844 слова, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
57 Нравится 160 Отзывы 15 В сборник

Глава 7. Враги среди нас

Настройки
      Фенрис:       Вся магия — безумие и плен,       Она сжигет тело, травит душу,       Подвластный ей не может встать с колен,       Уничтожая мир и судьбы руша.       Ты мне не веришь? Ты жалеешь их…       Как глупо… безрассудно… бесполезно.       Там нет пути, они зашли в тупик       И ты сама… сама шагаешь в бездну!       Как я могу такое говорить?       Ответ сейчас горит, струясь под кожей,       Он причиняет боль, мешает жить.       За это, я хочу их уничтожить.       На следующее утро Авелин прислала мне письмо, в котором просила прийти в крепость как можно раньше.       Когда я появилась в ее кабинете, стражница поднялась из-за стола и шагнула мне на встречу: — Хоук, молодец, что пришла так быстро. Наместник Думар хочет самолично наградить тебя. Идем.       Стражница провела меня к палатам наместника и, ободряюще сжав мое плечо, открыла передо мной дверь. Я вошла. Немолодой мужчина в темном одеянии сидел за столом, изучая бумаги. Увидев меня, он поднялся. Я поклонилась: — Мариан Хоук, с вашего позволения. — Это вы вернули Сеймуса? — произнес наместник. — Я сделала это не одна, мне помогали. — Примите мою благодарность. Я думал, что потерял своего сына. — Это большая честь для меня. — Сеймус, он такой доверчивый. А кунари просто воспользовался этим. — Ваш сын говорил, что Ашаад был его другом. — Я виноват в том, что уделяю ему мало времени, но дела не позволяют мне поступать иначе. Возможно, он обижен на меня и поэтому совершает такие поступки. — Уверена, вы найдете понимание с сыном. — Я очень на это надеюсь. Вот ваша награда. Полагаю, в будущем я могу рассчитывать на вас. — Конечно.       Я поклонилась и вышла за дверь, Авелин ждала меня в своем кабинете. — Как все прошло? — Хорошо. — Я рада, расположение наместника это очень важно, — стражница жестом попросила меня присесть напротив нее и продолжила, — у меня есть для тебя еще одно дело, Хоук. Выслушаешь меня?       Я кивнула в знак согласия, стражница достала из кипы бумаг один лист и протянула мне: — Это прошение написано сестрой одного их рекрутов ордена храмовников. Она утверждает, что юноша пропал пару дней назад.       Я пробежала глазами по строкам, в письме говорилось о том, что девушка по имени Мэша просит городскую стражу найти ее брата — храмовника по имени Керан и шло описание облика юноши.       Когда я окончила чтение, Авелин показала мне другой лист: — А это письмо рыцаря-капитана Каллена с личной просьбой, помочь разобраться в исчезновениях нескольких юных храмовников. К нему прилагается список пропавших и Керан в нем тоже указан. — И что я должна сделать? — Я не могу в открытую подключить городскую стражу к поискам пропавших рекрутов. Если я это сделаю, все станет известно наместнику. Каллен этого не хочет. Ты же можешь действовать свободно. Я потребую, чтобы рыцарь-капитан заплатил тебе. — Хорошо, я возьмусь за это дело. Наверное, мне стоит поговорить с Мэшей и этим капитаном. — Это лишнее, тем более, что стражники, которые были сегодня ночью в дозоре на Рваном берегу рассказали, что видели там молодого храмовника. А так как рекрутам запрещено покидать круг, это мог быть один из пропавших. — Мы осмотрим Рваный берег, и я сообщу тебе, что станет известно. — Спасибо, Хоук. — Всегда рада помочь.       Я покинула крепость наместника и отправилась в имение Данариуса, чтобы передать часть награды Фенрису. Меня уже не удивило то, что дверь не была закрыта. С одной стороны правильно, если охотники захотят войти, замок их не остановит. Но с другой стороны, когда эльф, наконец, научится жить нормальной жизнью: закрывать двери, заводить друзей и искренне улыбаться?       Поднимаясь по лестнице, я услышала лязг металла, он не был похож на столкновение клинков в бою, а скорее напоминал звук, с которым я точила свои ножи и кинжалы. Я не ошиблась, Фенрис сидел на кушетке и монотонно проводил заточкой вдоль лезвия. — И что на этот раз? — произнес мужчина, не отрываясь от процесса. — Плата за спасение сына наместника, — я достала кошелек и высыпала на стол долю воина. — Щедро, — Фенрис бросил взгляд на золотые монеты. — Как твое плечо? — Нормально. — Я не успела тебя поблагодарить.       Эльф криво усмехнулся и встал, отставив меч в сторону. — Я заметил, что ты абсолютно не умеешь драться, Хоук. Как тебя до сих пор не убили? — Мне везет.       Фенрис поднял взгляд и посмотрел мне прямо в глаза: — Везение не будет вечным. — Возможно.       Мы стояли и смотрели друг на друга. В зеленых глазах воина читалась усмешка, но это мне нравилось больше чем мрачная задумчивость. Я поймала себя на мысли, что у эльфа красивые глаза, их цвет напоминал мне чистоту и мудрость лесов Ферелдена. И вообще внешность воина была достаточно привлекательной. Высокий лоб, прямой нос, правильно очерченные губы и смуглая кожа в ореоле пепельных волос — все это выражало уверенность, силу, свободу. И такое существо Данариус превратил в светящуюся марионетку, безвольного раба и оружие для убийств! — Авелин предложила работу, — произнесла я. — Из ордена пропадают молодые храмовники, и мне нужно их найти. Не хочешь пойти со мной? — Дай мне минуту, Хоук, — ответил эльф. — Подожду на улице.       Я спустилась вниз. Фенрис еще ни разу не отказал ни одной моей просьбе. Он не спрашивал об оплате, как это делала Изабелла или о выгоде, подобно Варрику, просто брал меч и шел за мной.       Эльф появился на пороге, закрыл дверь, повернув пару раз ключ в замке. Значит, покидая поместье, он его все-таки запирает. — Сейчас мы зайдем в «Висельник», чтобы отдать Варрику и Изабелле их долю награды. И они, возможно, тоже согласятся пойти с нами. — Как скажешь, — кивнул Фенрис.       Мы спустились в Нижний город и сейчас двигались по его грязным улицам. — Фенрис, — посмотрела я на воина, — я бы хотела спросить тебя… — Спрашивай, — эльф скользнул взглядом по старику, просившему милостыню, и повернулся ко мне. — Всякий раз, когда я обращаюсь к тебе за помощью, и даже, когда я не прошу о ней, ты помогаешь. Почему? — На протяжении трех лет я убегал от охотников Данариуса. Работорговцы поджидали меня на каждом углу. Ни в одном поселении я не задерживался больше двух дней. Здесь, в Киркволле, благодаря тебе я больше не убегаю. Я знаю, сколько стоит свобода для раба, Хоук, и я хочу вернуть долг. Я буду следовать за тобой, пока не расплачусь или пока Данариусу не удастся содрать с меня шкуру. — Я не позволю ему сделать это. — Мне приятно это слышать, Хоук, но ты не знаешь его. Мой бывший хозяин — сильнейший маг Тевинтера и я никому не пожелал бы встретиться с ним лицом к лицу.       Мы подошли к «Висельнику» и я толкнула дверь в таверну, Фенрис вошел следом. Пиратки в баре не было. Я прошла в аппартаметны Варрика. Гном был не один, в кресле, напротив него сидел Андерс, когда мы вошли, они прервали свою беседу. — Хоук, — Андерс тепло улыбнулся мне, скользнув взглядом по моему спутнику, — рад тебя видеть. — Я тоже, Андерс, — я улыбнулась в ответ отступнику и обратилась к Варрику, доставая кошелек с наградой, — деньги за спасение сына наместника. Изабеллы нет в баре. Ты передашь пиратке ее долю? — Конечно, Хоук, — Варрик принял деньги, пересчитал их и бросил в стоявшую на столе шкатулку. — Авелин дала мне еще одно задание, оно касается пропажи молодых храмовников, ты со мной? — Думаю, да, — кивнул Варрик и обратился к отступнику. — Андерс, я найду еще несколько добровольцев для твоей лечебницы. — Спасибо Варрик, — маг кивнул гному и посмотрел на меня, — я могу присоединиться к вам, Хоук? — А как же твоя лечебница? — Мои ученики справляются, я вполне могу оставить ее на несколько часов. — Хорошо. Одного из пропавших видели сегодня ночью на Рваном берегу, с этого и начнем.       Мы покинули «Висельник» и отправились к выходу из города. — Последнее время ты редко заходишь ко мне, Хоук, — произнес отступник, шагая рядом со мной. — Прости, Андерс, последние дни выдались очень тяжелыми, у меня не было времени. — Ну да, — маг бросил взгляд на Фенриса, — я понимаю. — О каких добровольцах вы говорили с Варриком? — Я хочу организовать патруль в Нижнем городе, очень часто раненые умирают на улице, так и не дойдя до моей лечебницы. — Это замечательная идея, Андерс, ты молодец. — Спасибо, Хоук.       Мы вышли из города и свернули в сторону Рваного берега. — А сколько рекрутов пропало? — спросил Варрик. — Около двенадцати. — Почему Авелин попросила тебя, а не подключила стражу? — Капитан храмовников не хочет, чтобы это дошло до наместника.       Мы достигли Рваного берега и сейчас шли по его ветвистой дороге. — Клянусь Андрасте, Уилмод, я вытрясу из тебя всю правду. Прямо сейчас! — донесся до нас мужской голос. — Это там, — Фенрис указал в сторону тропинки, уводящей к морю.       За ближайшим поворотом мы увидели двух храмовников: взрослый мужчина, со знаками капитана на доспехах, сжимал плечи рекрута. — Не бейте меня, сер, — пролепетал юноша.       Капитан толкнул его на песок и достал меч: — Я узнаю, куда ты намылился. И немедленно. — Остановитесь! — крикнула я. — Это дело храмовников, незнакомка… — бросил мне капитан.       Юноша, сидевший на песке засмеялся. — В последний раз ты меня ударил, жалкий человечишко, — он поднялся на ноги и крикнул, — ко мне!       Из-под земли стали вылезать призраки, окружая нас, а сам рекрут обратился в демона. Я выхватила кинжал. — Храни нас создатель, — прошептал капитан. — Одержимый, — прорычал Фенрис, обнажая меч.       Я увернулась от когтей одного из призраков и, заходя со спины, вонзила лезвие ему в шею. Троих уничтожило заклинание Андерса. Еще двоих разрубил Фенрис. Оставался одержимый и, вызванный им демон гнева. Капитан храмовников самоотверженно отбивался от бывшего рекрута, демона сдерживали болты Варрика. Мы с Фенрисом поспешили на помощь храмовнику, Андерс пустил заклинание в демона гнева. Эльф проткнул мечом тело одержимого, но это не убило его. Бывший храмовник ударом лапы отбросил Фенриса прочь. Я подпрыгнула и вонзила кинжал в голову одержимого, как можно глубже загоняя лезвие. Это помогло, его тело разорвало на тысячу искр, двуручный меч Фенриса упал на песок. — Я знал… я знал, что он замешан в какой-то пакости. Но это… — произнес капитан храмовников, убирая меч. — Неужели такое возможно? — Этот парень был одержим, — Андерс вернул посох за спину. — Дело принимает весьма интересный оборот, — усмехнулся гном. — Мы привыкли считать, что одержимым может стать только маг, — сказал капитан. — Я никогда бы не подумал, что демон может вселиться в одного из нас. Уилмод был первым из пропавших рекрутов, кто вернулся. — Есть еще один послушник — Керан. Ты не знаешь, где он? - посмотрела я на храмовника. — Он тоже исчез. Последний раз их видели вместе с Уилмодом в «Цветущей розе». — А разве рекрутам храмовников можно покидать круг? — Нельзя, но это не всегда удается контролировать. — Значит, нам нужно побеседовать с работницами «Цветущей розы». — Я допрашивал тамошних… м-м… юных дам, но безуспешно. Видимо они побоялись, что я прикрою их за то, что они обслуживают наших послушников. — Полагаю, у меня получится что-нибудь узнать у них. Меня они бояться не будут. — Если тебе удастся раскрыть это дело, я позабочусь о том, чтобы тебе заплатили. Я возвращаюсь в Казематы, может, там стало известно что-нибудь о других пропавших.       Капитан отправился в сторону города. — А если они нам ничего не скажут? — спросил Варрик, смотря в спину капитану. — Работницы «Цветущей розы» могут подумать, что тебя подослали храмовники. — Значит, придется убедить их, что это не так. Уверена, тебе удастся заговорить им зубы. — Ну что ж, Хоук попробуем. Давно я не был в этом милом заведении.       В «Цветущей розе» мы решили начать расспросы с владелицы заведения. Ее звали Вивека, и она знала обо всем, что здесь происходило. — Чего желаешь, солнышко? — произнесла темноволосая женщина, обращаясь ко мне, когда мы подошли к ней. — Пропали двое послушников-храмовников, Уилмод и Керан, — ответила я, — в последний раз их видели здесь. — А можно поконкретнее. Храмовники у нас не редкость, — Вивека хитро улыбнулась. — Пропало много храмовников, — сказала я, — если мы будем медлить, то найдем одни трупы. — Ладно, ладно, что я, чудовище какое, — вскинула руки женщина и подошла к столу. — Дай-ка посмотрю в записях. Уилмод… Керан…       Вивека склонилась над толстой книгой. Я бросила взгляд на спутников, Андерс и Варрик с любопытством смотрели по сторонам, Фенрис стоял с опущенными глазами. — Они оба ходили к Идунне, — произнесла наконец женщина, — «диковинке с востока». — Ну и прозвище, — хмыкнула я. — Все лучше чем «Бродяжка из Нижнего города», — вздохнула Вивека, — ты бы слышала, как другие себя называют.       Она повернулась ко мне: — Только я тебе ничего не говорила, хорошо? — Как скажешь. — Идунна в комнате справа на втором этаже, сейчас у нее никого нет, поэтому ты можешь спокойно побеседовать с ней.       Я кивнула Вивеке и пошла в сторону лестницы, мужчины пошли следом. В комнате находилась пышногрудая брюнетка в сиреневом платье. — Идунна, я права? — мы вошли внутрь. — Вас так много, — девушка обвела нас кокетливым взглядом, — хотите развлечься?       Она, покачивая бедрами, проплыла к двери и повернула в замке ключ. — С кого начнем? — Идунна игриво скользнула пальчиками по плечу Андерса, улыбнулась Варрику. — Скажи, — обратилась я к девушке, — с тобой пару недель назад случаем не развлекался храмовник Уилмод? Или, может быть, Керан? — Уилмод, Уилмод… — пропела Идунна, останавливаясь напротив меня. — Что-то не припомню. — Я знаю, что он часто с тобой виделся. — Знаешь, у меня такое тело, — девушка провела ладонью по своему бедру, пристально смотря мне в глаза, — что мужчины редко успевают мне представиться. Они слишком заняты кое-чем другим.       Я почувствовала легкое головокружение. Идунна, не отрывая он меня взгляда, присела на край широкой кровати: — Ну их, эти расспросы. Может быть, займемся чем-нибудь поинтереснее? — Хоук, ты уж понежнее с этой лапушкой — промурлыкам Варрик. — Вот-вот, верно ваш друг говорит, — улыбнулась девушка.       Я обернулась на спутников, Фенрис хмуро смотрел на Идунну, а вот Варрик и Андерс дарили девушке весьма говорящие взгляды. Что это с ними? Головокружение стало сильнее. — Хоук, давай совместим приятное с полезным, — улыбнулся Андерс. — Мы пришли не за этим, — я снова повернулась к девушке, — Уилмод и Керан… — Сначала ответь на один мой вопрос, — оборвала меня Идунна. — Кто рассказал тебе о моей скромной персоне?       Говоря это, девушка все так же пристально смотрела на меня. — Это Вивека… — услышала я собственный голос, — она показала нам… свои книги.       Я, наконец, поняла, почему кружится голова. Эта «диковинка с востока» обладала магией и сейчас гипнотизировала нас. — Ну вот, — улыбнулась Идунна, — совсем ведь не трудно было, правда? Значит, Вивека меня выдала? Но с ней я разберусь позже…       Девушка поднялась с кровати и встала напротив меня: — Сделай еще одно одолжение? Достань клинок и легонечко перережь себе горлышко.       Я с ужасом поняла, что рука сама достает нож и приставляет его к горлу. Андерс и Варрик по-прежнему смотрели на куртизанку со щенячьим восторгом. Осуществить задуманное магессе помешал Фенрис. Он шагнул вперед и схватил рукой лезвие, подбирающееся к коже. Его клейма едва заметно мерцали, видимо лириум мешал магии Идунны добраться до его сознания. Что делать дальше воин не знал. Я сделала большие глаза, указывая взглядом на женщину. Эльф наградил магессу звонкой оплеухой, моя рука ослабла и я выпустила нож. — Как ты… А черт! — воскликнула девушка. — Сейчас ты ответишь на все мои вопросы, — сказала я. — И если я почувствую хоть намек на магию, то убью тебя. — Меня сюда прислала Тароне, — заговорила девушка, видимо умирать она не хотела, — чтобы я отправляла послушников, склонных к подчинению в убежище. Это в Катакомбах, в переулке Трех Копий. Уилмода и Керана я зачаровала несколько недель назад. Но что случилось с ними после того, как они отсюда ушли — я не знаю. — Это все? — Да, это все. — Фенрис, выруби ее, — бросила я воину.       Эльф ударил магессу по шее, и та без сознания упала на кровать. — Варрик, пошли кого-нибудь за храмовниками, Андерс не позволь ей снова очаровать тебя, если она очнется. Мы с Фенрисом отправимся в Катакомбы. Как только ее заберут, идите за нами.       Варрик вышел из комнаты, отправившись искать посыльного. — Не понимаю, как ей это удалось? — Андерс потер виски. — Не беспокойся, Хоук, больше я ее чарам не поддамся. — Я очень на это надеюсь. Идем Фенрис.       Мы покинули бордель и поспешили в клоаку. В переулке Трех Копий я остановилась у крышки люка, ведущего в убежище: — Спускаться туда одним может быть опасно, подождем Варрика и Андерса. — Как скажешь, — произнес эльф, глядя на свою ладонь, она все еще кровоточила. — Ты ранен? — я приблизилась к нему. — Просто царапина, — воин криво улыбнулся. — Позволь мне взглянуть, — настаивала я.       Фенрис раскрыл ладонь и протянул ее мне. Рана оказалась достаточно глубокой. — Сейчас…       Я достала из дорожной сумки пузырек с целебным настоем. Фенрис сверкнул глазами и хотел убрать руку, но я поспешила его успокоить: — Это не зелье, просто целебный настой убивающий заразу.       Я полила жидкость на раненую ладонь Фенриса и приложила к ней чистую тряпочку. Мужчина поморщился. Оставалось только наложить повязку. Ничего подходящего в моей сумке не нашлось, поэтому я стянула с шеи красную косынку и плотно обмотала ею ладонь Фенриса. Выглядело довольно неплохо. — Спасибо, — услышала я его голос. — Что? — Спасибо, — повторил Фенрис, — так гораздо лучше. — Ах, это… Не за что. Тебе спасибо. Кто бы мог подумать, что ты не подвержен чарам?       Фенрис хмыкнул, но ничего не ответил.       Андерс и Варрик не заставили нас долго ждать. — За этой «диковинкой с востока» прибыл сам капитан храмовников, — усмехнулся Варрик, — он передавал тебе благодарность. — И еще предлагал своих послушников в помощь, — добавил маг, — прости, Хоук, но я отказался, не хочу находиться в компании храмовников. — Ничего, Андерс, это даже правильно. Мы не знаем, кто такая эта Тароне и какое магическое влияние она имеет на послушников.       Взломав замок на крышке люка, мы спустились в убежище. Здесь было темно. Отступник, прошептав заклинание, зажег несколько факелов и нашему взору открылось пугающее зрелище: под самым потолком висело тело юноши, окутанное серебристым туманом. — Чудесно! Свежая кровь для наших опытов, — из-за угла появилась женщина-маг в окружении нескольких сторонников. — Где Керан? — сказала я, снимая с плеча лук. — Юный храмовник, — женщина указала вверх на фигуру под потолком, — скоро его тело станет сосудом для демона. — Почему именно послушники? — Это поможет мне уничтожить орден, если еще несколько храмовников станут одержимыми, в их рядах наступит хаос.       Магесса засмеялась и взмахнула посохом. Фенрис метнулся к ней первым, но был отброшен заклинанием. Я выстрелила, но стрела пролетела сквозь пустое место и вонзилась в плечо другого мага, Тароне исчезла. Андерс оттеснил меня назад и накрыл магическим щитом. Теперь заклинания сторонников сумасшедшей магессы не могли причинить мне вреда. Отступник и эльф ринулись в толпу противника, мы же с Варриком старались прикрывать их спины. Приспешники Тароне были сильны, но они не могли справиться в бывшим серым стражем. Андерс с легкостью отбивал их заклинания и наносил ответные. Фенрис активировал клейма и, светящейся смертоносной стрелой, скользил среди магов, срубая им головы.       Бой почти уже был окончен, когда мощный удар в спину отбросил меня к стене. Магический щит Андерса тут же рассеялся. Тароне, вновь появившаяся на поле боя, приблизилась ко мне. — Ты станешь прекрасным вместилищем для демона, — прошептала магесса, на ее губах играла безумная улыбка. — Назад! — отступник встал между нами, его окутывал серебристый свет. Сейчас это был не Андерс, а дух справедливости.       Тароне метнулась к выходу, намереваясь сбежать, но заклинание Андерса настигло магессу раньше. Отступник бросил посох и опустился на колени, схватившись за голову. Я увидела, как Фенрис с поднятым мечом направился к нему. Что он делает?       Я подскочила к Андерсу, закрывая его от удара двуручника: — Остановись, Фенрис! — Отойди, Хоук. — Нет! — Он одержимый! — Он себя контролирует! — Это ничего не меняет. — Андерс — мой друг, и прежде чем убьешь его, тебе придется убить меня, — я смотрела в глаза эльфа. - Ну! Чего ты ждешь?       Но мужчина опустил меч и отступил. — Запомни, все эти люди дороги мне. Хочешь быть с нами — проявляй терпимость. — Как скажешь, — проворчал Фенрис. — Так-то лучше.       Андерс сумел справиться с духом и теперь смотрел на меня уже осознанным взглядом. Я помогла отступнику подняться. — Спасибо, Хоук. — Ты как? — Все хорошо. — Ты можешь помочь Керану? — Думаю да.       Андерс прошептал что-то, свечение окружающее тело послушника, исчезло и юноша рухнул на землю. Я наклонилась к нему. Керан застонал и попытался подняться. — Осторожно, Хоук, — Варрик опустил руку мне на плечо, — этот малый может быть с довеском. — Андерс, — я посмотрела на отступника, — ты можешь проверить, одержим ли он?       Из ладони отступника вырвался свет и ударил в тело юноши, чуть отбросив того в сторону. — Все в порядке, Хоук, если бы демон был внутри, он бы стал защищаться.       Мы с Варриком поспешили помочь юноше подняться: — Извини, Керан, но мы должны были проверить, — сказала я. — Да, я понимаю. — Мы отведем тебя в орден, — произнес Варрик. — Нет, пожалуйста, не надо. — У тебя нет выбора, Керан, — сказал Андерс.       Юноша опустил голову. — Идем, — я повела послушника к выходу.       Варрик на всякий случай встал позади него.       Когда мы достигли Верхнего городе, Фенрис, ничего не говоря, свернул к особняку. — Вы справитесь без меня? — посмотрела я на Варрика и Андерса. — Я не убегу, — отозвался Керан. — Думаю, справимся, — кивнул Варрик.       Я шагнула вслед за эльфом. — Куда ты? — остановил меня Андерс. — Я должна поговорить с ним.       Больше не оборачиваясь, я поспешила к поместью Данариуса, догнав Фенриса, когда тот уже открывал дверь в особняк. — Постой, — эльф не оборачиваясь вошел внутрь. — Да постой же ты! — я вбежала следом. — Фенрис!       Эльф, по-прежнему не оборачиваясь ко мне, пошел к лестнице. — Послушай, я знаю, что Данариус… — начала я. — Что ты знаешь? — эльф наконец остановился, но все еще стоял ко мне спиной. — Магия отравила мою жизнь, отняла у меня память. Я не помню ничего о моей семье… я даже не помню самого себя! А эти клейма — лириум, вживленный в мое тело, каждую секунду горит под кожей, вызывает боль… Жизнь полную страданий, вот что я обрел, однажды столкнувшись с магией! — Но Бетани, Андерс или Мерриль, они не виноваты в том, что случилось с тобой. И я уверена, если бы они могли тебе помочь… — Помочь? — Фенрис повернулся ко мне. — Маги — помочь… Как же ты наивна!       Он замолчал, опустил голову: — Уходи, Хоук, я не хочу больше говорить об этом.
57 Нравится 160 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (5)