Часть 4
23 июля 2015 г., 09:57
Стайлз снова не выспался. У него дико болела голова, он зол и раздражен, в основном, на себя: потому что он не получил бы проблем в виде Дерека Хейла, если бы не искал их сам. Вот и нашел. А как из них теперь выпутываться, он и понятия не имел. Ну, в конце концов, он же не знал, что на него западет Дерек собственной персоной, а тем более, он не подозревал, что тот окажется таким мудаком.
Возможно, он противоречил сам себе же, признавая, что Дерек ему нравился. До дрожи в коленях, тупого жара внизу живота и, само собой, встающего на него члена. Вся эта небрежная щетина, самодовольство, рвущееся из каждой клеточки его потрясного тела.
И как прикажете ему не злиться?
Стайлз стоял в душевой, опершись на одну из панелей кабины согнутой в локте рукой. Он рвано выдохнул, обхватив болезненно стоящий член. Ему и дрочить-то особо не хотелось, но эрекция не желала спадать сама по себе, поэтому пришлось помогать. Спасение утопающих — дело рук самих утопающих. Даже если руки приносили больше дискомфорта, чем удовольствия. Стайлз откинул голову назад, подставляя лицо под струи воды, и крепко сжал губы. Его рука двигалась слишком быстро, слишком резко. Слишком… Не так. Но тело, привыкшее к руке хозяина, не осмелилось ослушаться, и он кончил, закусив губу. Раздражение усилилось. Но эрекция спала — это уже хорошо.
Стайлз опаздывал. Если хозяин лавки узнает, что он открылся сегодня позже на всего лишь двадцать минут, то лишит его премии. Он, озираясь по сторонам, подлетел к двери, у которой, слава всевышнему, никого еще не было. Дернул дверь на себя и собирался войти, как заметил на полу небольшой прямоугольный конверт. Стайлз нахмурился и поднял его с пола. Обернулся, бегло осмотрев улицу, но не увидел ничего необычного. Он хмыкнул и, зажав конверт в руке, закрыл за собой дверь.
Не успел он скинуть рюкзак, как ему позвонил начальник. Сказать, что Стайлз испугался, значит — промолчать. Потому что, серьезно, он получал не так много, чтобы можно было смело отказаться от премии, которая составляла почти сорок процентов от его оклада. Но начальство интересовалось только машиной, груженной заказными редкими книгами, которая должна была приехать с минуты на минуту. Почему Стайлза не поставили в известность раньше — это уже другой вопрос, который он не решился задать напрямую. Тогда бы он и не опоздал вовсе. Наверное. Да не, точно бы не опоздал — он очень ответственный работник.
Когда Стайлз положил трубку, перед магазином остановилась та самая машина с книгами. Предстояло выполнить большой объем работы — проследить за выполнением разгрузки книг, сверить поступление книг с накладными, внести их в реестр, и расставить на стеллажах, которые предназначались для книг, заказанных посетителями. Он мысленно закатал несуществующие рукава на футболке и принялся за работу.
И, в общем, он забыл и про конверт, и про Дерека Хейла.
Когда за окном начало темнеть, Стайлз, вымотанный и уставший, взял рюкзак в руки и обнаружил под ним тот самый конверт.
Он вскрыл его ножиком для бумаг, который всегда был под рукой, и достал прямоугольный кусочек плотного картона, на котором поблескивали в свете лампы над столом буквы с золотистым покрытием. Фу, как пафосно.
Этот клочок картона оказался персональным приглашением на закрытую вечеринку. Угадайте, от кого?
Стайлз фыркнул и выбросил его в урну, схватил рюкзак и направился к выходу. Но внезапно остановился. В данный момент, он не был уверен, что с ним все в порядке, потому что он вернулся и вытащил приглашение. Повертел его между пальцами, задумчиво глядя в окно.
Почему он должен отказывать себе в удовольствии? Если он пойдет на эту вечеринку, то не обязательно, что из-за Дерека, ведь так? Можно расслабиться и попробовать зажечь с кем-нибудь другим, желательно, более подходящим по его возрасту. Ну и, конечно же, выпить халявного пойла.
Стайлз коварно улыбнулся. Время приключений!
Он заехал домой, чтобы наспех принять душ и переодеться. Его выбор пал на классические черные брюки и белую рубашку, которую не стал застегивать до конца. Стайлз подошел к зеркалу перед выходом и немного погримасничал, похлопал себя по щекам, чтобы придать им более-менее здоровый вид. Взъерошил волосы, устроив еще больший беспорядок на голове, и взял со стола черную маску, которая закрывала его лицо почти наполовину.
***
Стайлз вошел в помещение, озираясь по сторонам. Дерека нигде не было видно, и это хорошо. Он подошел к барной стойке и взял один низкий бокал из ряда таких же, сделал большой глоток, поморщившись, поболтал во рту, привыкая ко вкусу, и сглотнул. Жидкость сразу же приятно обожгла горло и заняла свое место в пустом желудке. Напиться не составит особо труда, особенно, если ничего не ел за последние восемнадцать часов.
Стайлз допил в два глотка, взял следующую порцию и отошел к противоположной стене, осматривая собравшихся здесь людей. С прошлого раза ничего не поменялось, кроме музыки. Та же атмосфера, тот же приглушенный свет и ничем не отличающиеся друг от друга безликие люди. Взгляд Стайлза остановился на двух целующихся мужчинах в самом углу. Это было завораживающим зрелищем: мужчина повыше, стоящий спиной к залу, прижимал руки другого у него над головой, а сам широко вылизывал бледную шею. Стайлз перевел взгляд на других людей, но те, ровным счетом, не обращали на эту пару никакого внимания, поглощенные беседами, ласками, выпивкой. Он громко сглотнул и снова вернулся к паре в углу. Но теперь уже он не видел их безликими. Стайлз представил, что это он извивается под языком Дерека. Что это его руки крепко стискивают, прижимая их к холодной стене, которая так хорошо контрастирует с пылающей жаром кожей.
Стайлз тряхнул головой и отвернулся. Ему нужно выпить. Срочно.
После четвертого стакана крепкого пойла, он сошел с ума. По-другому он никак не смог объяснить то, что он делал. А именно — начал танцевать на месте, отставив стакан в сторону. Ему уже было настолько все равно, что он не замечал всех этих людей вокруг. Сейчас он был один. И он танцевал. Завораживающая музыка, призывные движения бедер, тонкая талия и длинные пальцы в волосах. Он откинул голову назад и прикрыл глаза, когда кто-то обнял его сзади, оглаживая впалый живот широкими ладонями, двигаясь в такт с ним, потираясь об него всем своим телом. Стайлз повернул голову, наткнувшись на ледяной взгляд кристально-голубых глаз блондинистого партнера. Тот прикоснулся губами к его скуле, очерчивая языком дорожку вдоль уха, вниз по шее. Стайлза передернуло. Не то от возбуждения, не то от отвращения. Он не распознал, потому что он был слишком пьян. Слишком… Не то.
Стайлз наклонил голову вбок, открывая больший доступ для ласк, и, когда парень впился в его шею губами, оставляя засос, Стайлза кто-то дернул за руку, вырывая из этих объятий, и потащил за собой. Он споткнулся ни один раз, потому что не поспевал, и даже попытался затормозить, но не так успешно, как хотелось бы.
Его толкнули к стене, он кое-как разлепил глаза и уставился на человека, горой нависавшего над ним.
— Ого, кго я вжу, — воскликнул Стайлз, глядя в черные глаза Дерека.
Дерек рыкнул на него, ну совсем не как человек, и Стайлз, опустив голову, захихикал.
Дерек не думал, что Стайлз придет, ясно? Не после всего того, что между ними произошло. Он просто хотел хоть как-то напомнить Стайлзу о своем существовании, вот и послал это дурацкое приглашение, о чем сам же и пожалел. Дерек увидел Стайлза на вечеринке совершенно случайно и узнал его тоже, случайно — по вздернутому, облегающему маской носику. Контраст бледной кожи и черной маски сразу же возбудил в нем животную страсть. Но он не стал подходить к нему, наблюдая исподтишка. Тот, кажется, намеренно напивался, а потом принялся танцевать, совершая своим телом все эти невозможные движения. А когда к нему присоединился блондин, то наблюдать уже стало не интересно. Нужно было действовать.
И вот.
Дерек приподнял голову Стайлза за подбородок, дотошно всматриваясь в его лицо. Он огладил пальцами щеку, а потом то место, где кожа плавно переходила в маску. Все, как он и предполагал.
А потом Стайлз хлопнул его по руке.
— Какго ты твришь, Дрек?
— А что, тебе не нравится? Еще несколько минут назад ты был готов упасть в руки любому желающему богатому извращенцу, как ты сам выразился. Поэтому, какая тебе разница, к кому?
— Отвли, — Стайлз попытался скинуть с себя его руки, но у него не получилось.
Плохо пытался. Или не хотел.
— Я отвалю, но не из-за того, что ты просишь. Я бы сейчас мог сделать с тобой все, что бы ни захотел, потому что я знаю, что ты тоже хочешь этого, ты бы принял это, — в подтверждение своих слов он через штаны сжал крепко стоящий член Стайлза, от чего тот сразу отозвался на действо и застонал. — Я отвалю, потому что мне противно целовать тебя после других мужчин, Стайлз, и либо ты будешь с кем-то, либо со мной — я делиться не собираюсь.
Дерек так резко отстранился, что Стайлз невольно потянулся вслед за ним и чуть не растянулся на земле. Дерек перехватил его рукой и вытащил мобильник из кармана пиджака.
— Главный вход, — скомандовал он и отключился.
Порылся по карманам Стайлза и выудил телефон. Набрал свой номер, кинул дозвон и положил телефон обратно.
Через пару минут подъехала черная машина, в которую Дерек посадил Стайлза.
— Ты где живешь? — спросил он, растолкав успевшего заснуть парня.
Стайлз заплетающимся языком продиктовал адрес, и машина сорвалась с места.
Дерек долго смотрел вслед, размышляя, почему он до сих пор возится с этой недотрогой.
В голову не пришло ни одного ответа, способного его удовлетворить.
***
Утром Стайлз опоздал на работу.