ID работы: 2645016

Карманные монстры

Смешанная
R
Заморожен
119
автор
Размер:
76 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 24 Отзывы 26 В сборник Скачать

Добро пожаловать в лагерь!

Настройки текста
Всех с началом весны! Пусть в вашей душе зацветёт любовь! <З ------------------------------------------------------------ Долгожданный звонок грянул с точностью до секунды. Звонкой трелью, он пронесся по всей школе, отзываясь во всех её дальних и темных уголках, и так же резко замолк. Наступившую тишину тут же взорвали крики и визги детей, радостных и возбужденных от предстоящих дней без школы. Всем побыстрее хотелось вырваться из этого душного и жаркого помещения, в котором они мучились почти целый год, глотнуть полной грудью свежего воздуха, забыть обо всех проблемах, вкусив необыкновенное чувство свободы. Лето звало их! Эш, как и все школьники, с нетерпением ждал этого момента. Он резво соскочил с места и, собрав в охапку уже не нужные школьные принадлежности, начал их пихать в свой местами порванный и грязноватый рюкзак. Те упорно не хотели туда помещаться, то и дело выскальзывая из рук и падая на пол. Рядом, перекрикивая друг друга, раздавались взволнованные голоса его одноклассников: - УРА-А! Свобода! - Ты сейчас домой? Пошли лучше ко мне. У меня мама приготовила такие вкусняшки, пальчики оближешь! - Стэф, может и меня угостишь? Я ужас, как есть хочу! - Обойдешься, Дрейк! Иди к себе домой! - Неужели этот ад закончился? Слава Аркеусу! - Дети, у меня есть еще одна новость! Сядьте, пожалуйста, обратно! Быстрее, быстрее, пока не его не заметили! Напоследок толкнув рукой торчащую тетрадку в раздувшийся портфель, мальчик стал медленно соскальзывать со стула. - Ребят, кто с нами в футбол? Эти придурки всё никак не могут успокоиться, что мы их вздрючили и требуют реванша! - Да ну их! Пошлите лучше купаться? Сегодня такая жарень на улице! - Дети!! Пользуясь тем, что растерявшаяся учительница была поражена наступившим хаосом и не обращала на него внимания, Эш, пригнувшись, бесшумно начал пробираться в сторону выхода, стараясь, сильно не шуметь. Сколько раз эта глазастая училка обламывала все его попытки слинять раньше времени! Но сейчас ему представился идеальный шанс для побега. Он чувствовал себя сейчас главным героем одного фильма, где тот был несправедливо заключен в тюрьму, из которой должен непременно сбежать, чтобы покарать злодеев и доказать всему миру свою невиновность. И лишь злобный и опасный надзиратель стоял у него на пути. Мальчик озорно хихикнул про себя. Проползая мимо Гари, который сидел за последней партой и, как обычно, не торопясь, аккуратно складывал вещи, мальчик не удержался и, подняв голову, посмотрел на него. «Опять? Тебе ещё не надоело?» - говорил насмешливый взгляд зелёных глаз. Эш дерзко сощурился: «Сегодня точно получится!» - и, приложив еще больше усилий, двинулся дальше, морщась и вдыхая носом пыль, что поднималась с пола от его движений. Под ухом, заставляя болезненно задрожать барабанные перепонки, проорал Стэн: - А кто-нибудь видел вчера по телику, как Ланс помог остановить ту гига-а-анскую волну?! - Это та, что чуть не затопила Софтоул-сити? - Ещё бы! Кто бы такое пропустил? Ланс вообще крутой перец, а полет его драгонайта! Прям вжу-у-ух! - Точно-точно, и ещё он такой красавчик! - И как только он не боится? - Тишина! – голос учительницы окончательно потонул в галдеже детей. Эшу её даже стало немного жаль. Та стояла около доски, нервно вертя в руках указку, и растерянно хлопала глазами, лихорадочно думая, как обратить на себя внимание учеников, которые напоминали кучку неугомонных пиджи - вертели головами в разные стороны, то и дело что-то громко выкрикивая - и устало вздохнула. Мисс Марлоу взяла их класс под конец учебного года, и за такое короткое время ни они, ни сама женщина ещё не переступили ту грань доверия и уважения, относясь отчужденно и с некоем пренебрежением. Совесть мальчика тихо подавала свой голос, призывая побыть послушным ребёнком, вернувшись обратно за парту, но её перекрывала более отчетливая мысль, что он просто не выдержит больше: голова пухла от знаний, одеревеневшую пятую точку больно покалывало и проступившая мозоль на среднем пальце – продолжение этого может свести с ума. Ему невыносимо хотелось наружу. Видя, что ничего не выходит, мисс Марлоу слегка поджала губы и, набрав побольше воздуха в лёгкие, громко взвизгнула: - ТИШИНА В КЛАССЕ! Звонок для учителя, а не для вас! Эш Кетчум, прекрати валять дурака и сядь на место! Вот же неугомонный ребенок! Время дикости еще не наступило! Ей богу, мне уже начинает казаться, что даже разъяренный манки и то усидчивее, чем ты! Услышав своё имя, мальчик вздрогнул и обернулся на покрасневшую и хмурую мисс Марлоу, а потом на покинутую им парту, и под смешки одноклассников, еле волоча ноги, поплёлся обратно. Гари, образцово сложив руки, насмешливо фыркнул, когда он проходил мимо. Эш показал в ответ язык и с громким вздохом развалился на парте, стоящую недалеко от окна. Как они не могли понять, что для него усидеть на стуле дольше десяти минут было сущим кошмаром; уроки, которые длились вообще сорок минут, вызывали у него кратковременные порывы выпрыгнуть в окно и убежать как можно дальше отсюда, но единственное, что останавливало его от этой затеи - он не хотел огорчать свою опекуншу. - Стэн Беккер, не кидайся бумажками! После останешься и уберёшь весь мусор, который ты так щедро разбрасывал по классу во время урока. Паркинсон, Рассел, перестаньте тыкать ручками в Вуди! Вы же девочки! Томсон, будь добр, вылезь из-под парты. Осторожно! …Тц, ну что ж с тобой поделать… Не хватало, чтобы учебный год закончился вызовом скорой помощи… Ты в порядке? - Да, мэм, - потирая лоб, отозвался смущенный Найджел. - Нужно будет слесаря вызывать, мисс Марлоу. Он головой скорее парту сломает. Она ж у него тупая, как камень! – заржал светловолосый Уилл. - Во-первых, не тупая, а твердая, а во-вторых, какое высокое мнение о друге, мистер Голдман. Очень мило, - фыркнула учительница и её цепкий взгляд еще раз прошелся по каждому ученику. – Так, класс, чем быстрее я вам всё расскажу, тем быстрее вы освободитесь и пойдете развлекаться! Мальчишки и девчонки, подражая китайским болванчикам, в разнобой закивали головами. Огорченный Эш тоже что-то согласно промычал, продолжая всё также сидеть, уткнувшись лицом в парту. Он готов был согласиться с чем угодно, лишь бы поскорей их отпустили. С улицы маняще доносились радостные крики ребят. – Вот и славно, что мы поняли друг друга. Так вот, значит, сегодня ко мне подошёл директор и сообщил, что ученикам нашего и несколько других классов предоставляется возможность попасть в один лагерь, который впервые откроется для детей и будет длиться всего три дня. Этот уникальный шанс для вас даёт профессор Оук, знаменитый на весь мир исследователь существ. Эш заинтересованно поднял голову. – Покемонов, - громко поправил её Гари. - Их сейчас называют покемонами, мисс Марлоу. Не существами. Все ребята посмотрели на него и тут же зашептались, словно только что узнали, что с ними в классе учиться Гари Оук. Эша совсем не удивила такая реакция. Он проучился в этом классе только семь месяцев и за это время практически не говорил с одноклассниками о покемонах. Только с Гари. Но в последнее время, словно бум, по миру прошла волна, после которой интерес к покемонам заметно возрос. Всё чаще друзья и просто знакомые стали интересоваться у Гари, как внука профессора, о существах, но стоило им заговорить об этом, в тот же момент как его лицо приобретало скучающее выражение и он, сухо описав характеристики покемона, замолкал. А когда спрашивали о самом Гари или о его дедушке, то переводил тему или вообще уходил, чем удивлял не только собеседников, но и самого Эша. Он привык, что его друг с удовольствием делится с ним полученными знаниями и историями о покемонах, что узнавал от своего деда. Недовольные ответом одноклассники надоедали с этими же вопросами уже ему, а он лишь неопределенно пожимал плечами, говоря, что сам мало что знает, хотя на самом деле это было не так. Мальчик не знал, почему его друг так себя вёл, но решил, что это должно быть чем-то очень важным, а раз так, то и он будет молчать об этом и, если Гари захочет, то сам всё расскажет. Эшу было многое известно, на правах лучшего друга, но было и такое, что даже ему не говорили. Как вот сейчас, например. Мальчик прожигал вопросительным взглядом в Гари, но тот игнорировал его, смотря в другую сторону. Пользуясь тем, что сама мисс Марлоу первой заговорила о покемонах и профессоре Оуке, класс оживленно загалдел: - Точно, он же его внук… - … неудивительно, что он такой умный, умнее всех в классе… - … его дед гений, и Гари тоже может… - … как Ланс, тренер покемонов… Эш наблюдал, как лицо Гари приобретало с каждым сказанным словом всё более довольный вид. - … а мне мама говорила, что его отец только пил и ничем не прославился. Даже пьяным сел за руль и из-за этого… - Тс-с, тише дура, он же услышит! - Ты чего толкаешь, Джун! Все знают об этом. Сама ты дура! - Ты чуть со стула меня не скинула, Мари! Совсем что-ли?! Подопечный миссис Кетчум, повернувшись на голоса, кинул уничтожающий взгляд на двух болтливых одноклассниц, и те, заметив это, поспешно отвернулись друг от друга и затихли. Довольный этим, мальчишка снова посмотрел на друга. Гари не изменился в лице, словно пропустив последние фразы девочек мимо ушей, но Эш не обманулся на этот счёт: он подметил, что губы того чуть дрогнули, едва не сжавшись в тонкую полоску, а зелёные глаза несколько потухли. Юного Оука это задело. - Ах да, верно. Спасибо, Гари, - торопливо согласилась учительница, пытаясь разрядить возникшую атмосферу. – Мне всё еще довольно трудно привыкнуть к этому слову. Но вернёмся к лагерю. Там вам расскажут всё, что нужно знать о покемонах: с кем можно будет безопасно контактировать, а кого лучше обходить стороной, если вы неопытны; про их среду обитания и весьма много полезной информации. Того, кто пройдет этот курс и сможет отличиться, могут пригласить на дополнительное обучение по становлению тренерами покемонов. - Но, мисс Марлоу, а это разве не опасно? – спросила Мари, подняв руку. – Мне мама говорила, что они могут убить всего за несколько секунд, а тут мы будем находиться с этими… сущест… покемонами совсем рядом! - А я слышал, что если с ними подружиться, то обретешь верного друга! И, как Ланс, вместе помогать попавшим в беду! - Слишком много комиксов читаешь, ботануди*! А-ха-ха! Не смеши меня! Тебе друзей среди людей не хватает? Вот прикол, друзья, которые могут откусить тебе голову. Хрум, хрум! Вот тебе и супергерой. Ты чего побледнел? Ха-ха! - Ты...! Ничего ты не понимаешь, Мэтт! Если и откусят, то тебе за твои дурацкие шутки! А, как же Ланс? И остальные? - Пф-ф! Им просто повезло, что их не съели. - Мальчики, хватит! - вмешалась мисс Марлоу. - Оуэн, давно уже выяснили, что покемоны могут причинить тебе вред, только если ты попытаешься им навредить. Они очень спокойные существа… ну-у, большинство из них. Именно для того, чтобы вы смогли разобраться в этом, профессор Оук и организует лагерь, чтобы вы смогли задать все свои вопросы непосредственно ему и его команде. - Но, мисс Марлоу, я не уверена, что мама разрешит мне поехать. Там точно будут какие-нибудь покемоны, а она их очень боится… - У меня папа утверждает, что их нужно ловить и держать в клетках! Я тоже так думаю. Услышав про клетки, Эш от такой откровенной наглости громко закашлялся, чуть не подавившись собственной слюной, и в шоке открывал и закрывал рот, не находя слов, чтобы передать всё своё возмущение. Гневно засопев, он пристально уставился на Мэтта Оуэна, который довольный собственными словами, покачивался на стуле и с нахальной рожей так же смотрел на него. Их вражда началась на второй день, после того как Эш пришёл в этот класс. До этого дня, по словам Гари, Оуэн развлекался тем, что искал больные точки у одноклассников и издевался над ними, удовлетворяя и раздувая своё эго. Ребята, не сразу конечно, прочухали и перестали вестись, игнорируя и зля того еще больше. Помирая от скуки, Оуэн с радостью прицепился к новичку и не прогадал. Эш обладал взрывным характером и, несмотря на предостережения Гари, не мог промолчать, если чувствовал какую-нибудь несправедливость. Дело даже доходило до драк, но в них часто вмешивался Гари, разнимая их, когда дело принимало серьёзный оборот. Мэтт предпочитал не связываться с Оуком, боясь, что его самого могли заставить подавиться своими же словами. Правда, в скором времени, они опять начинали цапаться. А поводом были, конечно же, покемоны. Держать живых, ни в чем не повинных существ вне воле - крайне негуманно и слишком бесчеловечно! Мальчик представил, если бы его посадили в маленькую клетку, где нельзя было ни согнуться, ни разогнуться, и в ужасе содрогнулся. Это слишком жестоко! Когда к нему вернулась способность говорить, он резко вскочил на ноги: - Они не сделали ничего такого, за что их нужно было держать в клетке! - все четырнадцать пар глаз в миг были обращены на него. – Твой отец не знает, что говорит, Оуэн! - Эш, успокойся, - учительница посмотрела на него с укором, но Эш проигнорировал её. - Не тебе решать, что говорит мой отец! – ушастый мальчишка так же вскочил со своего места. – Мой дядя умер из-за одного такого существа! - Твой дядя сам виноват в этом! - Единственный, кто виноват - тот монстр! Они же мерзкие и ужасные, ничего удивительного, что их бояться, - брезгливо поморщился Мэтт и окинул взглядом класс. – Я думаю, многие согласятся со мной. - Ты о них ничего не знаешь, придурок! - яро запротестовал Эш и скосил взгляд на Гари. Сегодня тот не вмешался в их спор и лишь пристально на них смотрел. Мальчику даже показалось, что тот недовольно покачал головой, когда их взгляды на секунду встретились. – Они очень умные и преданные существа, и если ты будешь с добротой относиться к ним, то они ответят тебе тем же. Хотя ты вряд ли поймешь это, индюк малосольный. Класс тихо захихикал, переводя взгляд то на одного, то на другого. – Снова цитируешь книжку? – презрительно протянул Мэтт. – Мы это уже сто раз слышали. Только вот почему-то в жизни как-то по другому выходит. – Ты просто не общался с ними так, как это делали мы… э… Я, - возразил Эш и повернулся к ребятам. – Когда узнаете их поближе, то мигом измените своё мнение о них, честно! – Да те же наверняка уже приручены. Не дикие. А мы сейчас говорим про тех, кто живет в лесу, далеко от людей. Кто по-настоящему опасен! - И они такие же! - Откуда ты знаешь? – подозрительно спросила Мари. Эш посмотрел ей прямо в голубые глаза и уверенно ответил: – Просто знаю. – Хах! Какая уверенность, Кетчум! Хотя постой… У тебя же нет фамилии! А-ха-ха! Эш - ноль без палочки! - заржал Мэтт, показывая зубы. - Родаки же бросили тебя в лесу с этими монстрами. То-то ты их защищаешь! Чувствуешь в них родную душу? А? Эш растерянно моргнул и не нашел, что ответить. Да и как он мог что-то возразить, если сам был не уверен в правдивости своих слов? Прошлое для него до сих пор оставалось загадкой, пустыми страницами его книги жизни, где записи стали появляться только год назад. Он прекрасно понимал, что это очередная издёвка и ничего более, но ничего не мог поделать, ощущая, как больно кольнуло в груди, а в голове стало пусто. - Мэтью Оуэн! Следи за тем, что ты говоришь! - вмешалась учительница, хмуря брови. - Так это же правда! Эш почувствовал, как у него начало щипать в глазах. Ему захотелось исчезнуть. - Правда это или нет, ты не имеешь право так говорить! - Мисс Марлоу строго взглянула на него. Мэтт изобразил сожалеющее выражение лица. Рядом с грохотом упал стул. Кетчум вздрогнул, но глаз не поднял. Он и так знал, что это был Гари. Тот тяжелой походкой прошел мимо него, обдув слабым ветерком, остановился перед слегка напуганным одноклассником. Мэтт отступил чуть назад, едва не сев обратно на стул: - Ч-чего тебе надо, Оук? Ты здесь не причём! - Если ты, идиота кусок, не возьмешь слова обратно и не извинишься... – Гари едва сдерживался, чтобы не пустить в ход кулаки. - Извиниться за то, что бедного мальчика бросили мамочка и папочка? – в голос Мэтта вернулась прежняя уверенность. Голову Эша внезапно разорвало болью, и мальчик хватился за неё двумя руками. «Беги, ЭйЭсЭйч! Беги, как можно дальше отсюда!» Что это за голос? «СЕЙЧАС, ЭШ!» Следуя секундному порыву, мальчик, схватив свой рюкзак, сорвался с места, как пушечное ядро, и выскочил вон из класса. На глаза выступили слезы, но он яростно вытер их и, сжав зубы, продолжил бежать, пока его не покинули силы. Перейдя на шаг, он громко дышал и рассеянно смотрел по сторонам. Зелёная трава, что еще недавно казалась раем, теперь была просто глупым сорняком, растущим из земли. «Вот тебе и начало каникул», - уныло подумал Эш, пиная лежащий на пути камешек. Он остановился и посмотрел на плывущие облака. Что это было недавно? Чей-то голос из прошлого или его воображение? Он ведь до сих пор ничего не вспомнил, несмотря на давние заверения врачей, что память в скором времени должна восстановиться. Но ни намёка не было на её возвращение. Лишь непонятные сны, после которых Эш просыпался в холодном поту. Что было в них они были, мальчик, как ни старался, вспомнить не мог. А сегодня вот ещё и это! Из-за болтливости многих взрослых, что тихо шептались, думая, что он ничего не слышит, ему нередко приходила мысль: а вдруг память потому и не хочет возвращаться, судя по его неприятным снам, что он подсознательно боялся того, что жестокость его настоящих родителей окажется правдой. Он не хотел думать, что его не любили. Но он не мог. - Эй, Эш! Подожди! Кетчум обернулся. Гари, запыхавшись, нагнал его и тронул за плечо. - Ты как? Мальчик отвернулся и зашагал вперед. - Нормально. - Точно? - Да, точно! - Как-то не похоже, - покачал головой Гари, шарясь в кармане. – Может, это тебя развеселит? На его ладони оказалась конфетка в ярко-красной обёртке. Одна из тех вкуснейших конфет, что вчера дала им старая миссис Олдридж. Эш сразу съел свою долю с великим удовольствием, но не Гари. Тот любил дразнить его, вытаскивая самое вкусное в неожиданный момент. Но, несмотря на заманчивое предложение, Кетчум покачал головой. Ему совершенно не хотелось сладкого. - Не надо, - буркнул Эш, шаркая ногами. - Я в порядке. - Неа, не верю. Твои глаза говорят обратное. Они хотят сожра-ать её! - Да ну тебя! – отмахнулся он. У него не было настроения шутить. - Ладно! Только не бей! - Гари развернул конфету и закинул в рот. Они прошли несколько минут в тишине. Та нисколько не напрягала, а наоборот действовала успокаивающе: их шаги повторяли движение друг друга, звуча в унисон, еле слышное дыхание рядом напоминало, что они могли поговорить, излить душу или же просто поболтать о чепухе в любую секунду. Эшу нравилось просто идти вот так не спеша. С Гари. Было в этом что-то такое… умиротворенное. - Эш… - М-м? - Зачем ты начал спорить с этим придурком? Эш удивленно на него посмотрел. - Как зачем? Да он же говорил полную чушь! А остальные это слушали, разинув рот, и я не мог молчать! - И как стало лучше? - Не особо, - скривился он, вспоминая, как многие одноклассники кивали Мэтту. – А почему ты ничего не сказал? Ни за что не поверю, что ты думаешь, как этот идиот! - Да нет, просто не видел смысла вообще спорить с таким, как Мэтт. Он упрямый, тупоголовый баран. Если ему в голову стукнет, то даже хоть наизнанку вывернись, все равно будет думать по-своему, - фыркнул Гари. - Но всё равно, мог бы и меня поддержать, - обижено засопел Эш и отвернулся. Оук помолчал немного и тяжело вздохнул: – Честно… На самом деле я просто побоялся сделать еще хуже. Понимаешь, дедушка многое поставил на этот проект. Это, конечно, и моя вина, что я тебе не сказал. Но если бы ты не влез, то на ту дурацкую фразу никто не обратил внимание, а теперь многие засомневались, а стоит ли вообще ехать в наш лагерь. А ведь именно там, по мнению деда, можно изменить наше мировоззрение, чтобы когда наше поколение подросло, то между нами и покемонами не было вражды. - А-а…, - осознавая, что наделал, протянул Эш. - Бэ-э, - передразнил Гари. – Будем надеяться, что ожидания оправдаются, и лагерь будет доступен круглогодично, несмотря на твои старания, Эши-бой. - Эм.. да, виноват. И не называй меня так, - мальчик поморщился. - Хотя, если бы ты мне сообщил раньше… - Даже если бы я сказал тебе раньше, неужели бы промолчал? – подозрительно сощурился Гари. Эш покачал головой: - Нет, но хотя бы постарался подобрать слова, чтобы не подвести твоего деда. И чтоб обозвать этого идиота как-нибудь поинтересней. - Не сомневаюсь, - хохотнул Оук, и его глаза опасно заблестели. - Но Мэтт сегодня далеко зашёл! - А, ты про это, - резко поскучнев, сказал мальчик и махнул рукой. - Да ничего страшного… - Надеюсь, и Мэтт так же думает. Ему ведь с фингалом ходить где-то недели две, - он показал пальцем на глаз. - Не благодари! Эш остановился и уставился на друга, который как ни в чем ни бывало, шёл дальше. Широкая улыбка расцвела на его лице, и он, догнав ушедшего вперед Гари, счастливо выдохнул: - Спасибо! - Мы ж друзья, - улыбнулся в ответ Гари. – Ведь, благодаря мне, ты не остался на второй год. - Если бы и остался, то тебе бы было без меня чертовски скучно, - нахально хмыкнул Эш. - Просто признай, что я крут! - Ага, как варенное яйцо… упс… сорвалось, - Кетчум увернулся от удара и убежал чуть вперед. – Да как вообще можно понять эту математику? Мне легче понять, о чем говорят покемоны, чем её. - Ну да, ты же спец по покемонам, ага, - скептически поднял бровь Гари, снова догнав его. – Ты такой: «Привет, бульбазавр! Хорошая погодка!», а он такой: «О, привет, Эш! Ты как раз вовремя! Я тут кучку навалил, надо убрать!» - Не издевайся! – Эш толкнул его плечом. – Это работает не так! - А как? - Ну… - замялся мальчик, подбирая слова. - Это скорее всего так: вжж-ж, а потом пш-ш и бла-бла-бла! Он сделал непонятные движение над головой. - О-о-очень познавательно, – Оук остановился, когда они подошли к фонтану. Начиная с этого места, им нужно было идти в разные стороны. – Ладно, потом расскажешь о своих сеансах объединения разума. Хочу посмотреть тебя в роли катерпи и на катерпи в твоём теле. Не знаю, кто больше офигеет я или покемон. - Это не так делается, - хихикая, возразил Эш. Он поправил рюкзак на спине. - Может, зайдешь к нам? Ты у нас давно не был. Делия точно обрадуется! Гари покачал головой. - Не могу, открытие лагеря уже на следующей недели, надо помочь всё подготовить. Ах да, тебе нужно письменное разрешение родителя, чтобы попасть в лагерь. Не забудь взять его с собой! - Хорошо! Тогда, до встречи в лагере? - Ага. Они попрощались, и Эш, еще раз поправив тяжеленный рюкзак, быстрым шагом направился на другой конец города. Через несколько минут показался его дом. Мальчик вприпрыжку поднялся по привычным скрипучим ступенькам и открыл дверь. – Я вернулся! – крикнул он с порога, сняв рюкзак, и бросил его в угол. Хоть Делия и ругалась за это, Эш решил, что может отнести его наверх и попозже. Он, как пичу, юркнул на кухню, откуда доносились вкусные запахи и скворчащие звуки, подбежал к женщине, которая стояла за плитой, и крепко обнял её. - Ох, Эш, я тоже рада тебя видеть! Осторожно, не обожгись! Ты, наверное, голодный? - Как снорлакс! - мальчишка хихикнул и еще раз прижался к женщине. - Тогда, тебе повезло! Сегодня у нас на обед твоё любимое! Мой руки и садись за стол! - О-о-о! – радостно воскликнул он и умчался в соседнюю комнату. Садясь на своё место за обеденным столом, он несколько раз дернул стул, чтобы сесть поближе. Миссис Кетчум кроме основного блюда много чего успела выложить на стол, пока он ходил мыть руки: бутерброд с сыром и колбасой, джем на хлебе с отрезанной корочкой; ну и, конечно, знаменитый пирог-пицца. А так же апельсиновый сок, чтобы это всё можно было запить и не есть в сухомятку. - Ого, как много! Спасибо! - с теплотой и невинностью сказал Эш, смотря на этот пир королей. Ему так хотелось сказать мама, но язык отказывался поворачиваться, запинаясь на первой букве «м». Он всё еще стеснялся говорить это слово. Миссис Кетчум это прекрасно поняла и сказала пока называть её просто – Делия. До поры, до времени. - Не за что, милый, - сказала миссис Кетчум и села наблюдать, как Эш с удовольствием и аппетитом ест бутерброд. - Как дела в школе? – спросила она, вертя в руках стакан с кофе. – Я слышала, что ты получил неплохие оценки. - Ну… это... ну да…, - замялся мальчик и поспешно запихнул большую часть бутерброда в рот. - Гари помогал? – она пристально посмотрела на него, не отводя взгляда. Эш не смог сопротивляться и обреченно вздохнул: - Фа… - Ну и хорошо! У тебя будет еще много времени наверстать сверстников, так что не переживай насчет этого, - она положила подбородок на ладони. – Ты еще не догадался, почему сегодня у нас фирменный пирог? - Эм… Потому что закончилась школа? - Это тоже, но есть ещё кое-что… Эш навострил уши, его любопытство возросло. Он начал судорожно вспоминать о чём может идти речь. - Вспомни, ведь прошёл целый учебный год, а это значит… - начала говорить женщина. Его лицо просветлело. - Офи нахонеф согвафивись? – затаив дыхание, поинтересовался он с полным ртом еды. Получившийся звук рассмешил Делию, и та рассмеялась. - Да-да! Они согласились! – она подскочила к нему и сжала в объятиях. – Пока, правда, только на рассмотрение, но и то, что они это сделали - уже большое дело! Она ласково потрепала его по волосам. – Ещё немного, и мы с тобой официально станем семьёй! - А когда будет известно? – Эш поднял голову, чтобы увидеть ликующее лицо его будущей официальной мамы. Та играючи поставила ему легкий щелбан и отошла к окну. - Хм, хотя испытательный срок уже прошёл, но требуется время, чтобы собрать необходимые бумаги и их согласовать, так что возможно где-то через неделю, а может и две, точно не могу сказать... Мне должны перезвонить, но, как только это случиться, в ту же секунду узнаешь и ты! - улыбаясь, произнесла она, в то время Эш доел бутерброд и приступил к своей порции пирога-пиццы. - Две недели! Это всего…? – отложив вилку, мальчик задумчиво посмотрел на пальцы. Он не заметил, как соус от пиццы размазался по лицу. - Четырнадцать дней, - подсказала Делия и, вынув из держателя пару салфеток, вытерла ими лицо подопечного. - Всего четырнадцать дней! Так много! Нет, мало! Или много? Не могу решить! – снова раздался звонкий смех, ещё более возбужденный. Эш закачался от радости на стуле. - Смотри не упади, - предостерегла миссис Кетчум, убирая грязную посуду в раковину и складывая оставшуюся еду в холодильник. – Кстати, вы с Гари, случайно, не поссорились? Он давно не заглядывал… - Не-е, я его звал, но он просто дико занят подготовкой к лагерю, как и профессор Оук. - Да уж, что дед, что внук – одного поля ягоды, - понимающе покачала головой Делия. – А что за лагерь? Первый раз об этом слышу. - Летний лагерь покемонов профессора Оука, - без запинки произнес мальчик. – Он будет на следующей неделе и всего на три дня. Там будут занятия о покемонах. - О, как замечательно! Не сомневаюсь, там будет очень весело! - Ещё как! Ведь, туда еду я! – вздернув нос, восхвалял себя Эш. Они вдвоем рассмеялись. – Только вот нужно твоё письменное разрешение. - Я обязательно его напишу, когда закончу с домашними делами, чем и тебе нужно заняться. Иди пока убери ненужные школьные вещи в кладовку. Достанем их только через три месяца, когда будем собираться в школу, - Делия капнула чистящее средство на губку. – А после уборки можем фильм посмотреть вместе, который вчера занёс мистер Олдридж. Про храброго искателя приключений. Что скажешь? - Да! – и мальчишка, прихватив рюкзак, припустился на второй этаж, громко топая по ступеням. Ближе к вечеру, когда все дела были сделаны, они вдвоём, обнявшись и укрывшись пледом, сидели на диване и смотрели фильм. Эш, затаив дыхание, во все глаза наблюдал за необыкновенными приключениями Индиана Джонса. А в коридоре на журнальном столике лежал листок с бумагой, на которой внизу можно было увидеть на месте подписи: «Мать Делия Кетчум». ----------------------------------------------------------------------- Пш-ш… “«Зиро» на связи, босс. Говорит агент Джесси.” “Как продвигается задание, агент?” “Всё по плану, сэр. Собранные данные по проекту команды Грея мы уже отправили в штаб. Остались незначительные детали, а так же груз, который к сегодняшнему вечеру будет доставлен на базу.” “Хм… Отлично. Груз оставьте «Дельте». Теперь ваша текущая миссия – сопровождение и охрана профессора Зэйгера. До меня дошли неприятные слухи, что в наш регион пробрались шпионы из Юновы. Не хотелось бы, чтобы они сунули свои длинные носы в наши разработки. Вам вышлют координаты и...” “Ах! Босс! Прошу прощения, что перебиваю вас, но только что агент Джеймс получил информацию насчет нашей второстепенной цели. Органы опеки дали согласие, несмотря на предложенные деньги. Угрозы тоже не принесли нужного результата. Что прикажете делать?” “Чёрт бы побрал этих честных людишек! Пока мы на виду у полиции, придется закрыть на это глаза. Но, это ненадолго. А сейчас нужно вырвать этот сорняк, пока он не пустил корни!” “Босс, это же просто ребенок! Что плохого в том, что…” “Ваша задача исполнять, а не задавать вопросы, агент Джесси, если хотите остаться на своей должности. Приступайте немедленно! Я прикажу другой группе охранять Зэйгера.” “Так точно, Джованни, сэр!” “Не подведите. Конец связи.” Пш-ш… Я не позволю, чтобы ты дарила свою любовь кому-либо, кроме меня. ------------------------------------------------------------------------- Под колесами заскрипел песок и гравий, автобус притормозил и свернул на лесную тропинку. Всё здесь густо поросло соснами, елями и другими деревьями, а востоке виднелись невысокие горы. По ярко-голубому небу плыли низкие кучевые облака. Эш заметил, как мимо окна пролетели несколько пиджи, взмахивая своими желто-коричневыми крыльями. – Вот это да! Его сосед, сидящий спереди, оживленно вертел рыжей головой, во все глаза таращился на густой лес. – Почти приехали! - громко сообщил водитель и повел автобус мимо указателя, висящего на распахнутых железных воротах. Яркая надпись гласила: “Лагерь по изучению покемонов проф. Оука”, - а под ним рисунок, отдаленно похожий на покебол. Дорога поднималась на холм, и Эш заметил среди деревьев аккуратные домики, с яркими крышами, находящихся недалеко друг от друга. Их путь заканчивался широкой просекой, на которой стоял огромный дом, а рядом с ним пару домиков поменьше. Водитель осторожно, стараясь ничего не задеть, остановил автобус на размеченной стоянке рядом с такими же машинами. Пассажиры высыпались из автобуса и стали разминать затекшие конечности, подпрыгивая или делая зарядку. - Эй, мелкотня! – салютуя и улыбаясь, со стороны большого дома к ним подошел крепкий высокий парень с короткой светлой стрижкой. Эш заметил силуэты знакомых ему покеболов, которые на мгновение показались из-под подола рубашки парня. – Меня зовут Майкл и я один из ваших наставников на эти три дня. Добро пожаловать в первый лагерь по изучению покемонов! Надеюсь, что вы, как и я, так же в предвкушении весёлых деньков в этом необыкновенном месте! Он прошелся взглядом по каждому приезжему, пока он не остановился на Эше. Быстро оглядев его с ног до головы, Майкл довольно усмехнулся, подмигивая ему. Эш недоуменно поднял брови. Это было ему? Он обернулся. Сзади него стояла незнакомая девочка с золотистыми волосами, затянутых в конский хвост и читала книгу, не обращая ни на кого внимание. Мальчик в недоумении повернулся обратно, но белобрысый парень уже не смотрел на него, продолжая вести свой приветственную речь: - Сразу хочу сказать, что этот лагерь не похож ни на один, в которых вам довелось бывать. Здесь никто не будет носиться с вами, как ваши родители, то есть как ченси над яйцом. Самостоятельность и ответственность – вот первое, чему вы тут научитесь. Вы можете ходить куда угодно, но только находясь на территории лагеря. Она огорожена и безопасна, и даже не думайте покидать её. Снаружи бродят дикие покемоны, которые могут быть крайне недовольны, что на их земле без спросу шпыняют какие-то мелкие козявки. Мы не хотим, чтобы кто-то из вас пострадал, поэтому и приняли такие меры, как забор с электрической сеткой. Но не волнуйтесь, забор двойной, так что внутренняя часть без тока, но всё равно держитесь подальше от него. Покемонам этот ток, словно нам статическое электричество, так что не переживайте насчет них. Расписание найдете на своих кроватях. Какие уроки или лекции вы захотите посетить, решайте сами. И-и… Опережая предстоящий вопрос. Да, вы так же можете проваляться в кровати все эти три дня, выползая на свет только чтобы набить живот – никто вас за это упрекать и тем более ругать не будет. Но разве ради этого вы приехали сюда? У кого-нибудь есть вопросы? Ты! Он указал на девочку с двумя косичками, которая подняла руку. - Мистер Майкл… - Просто Майкл. - М… Майкл, а сегодня будут какие-нибудь занятия? Блондин задумчиво почесал колючий подбородок. - Если мне не изменяет память, то вас ждет вводная лекция, но после неё вам дадут время, чтобы попробовать наладить контакт с вашими первыми покемонами. - Майкл, сэр? - Да, мальчик в сине-жёлтой кепке? - А когда будет обед? - Обед будет готов через минут сорок, обжоры! Так что вам хватит времени, чтобы закинуть свои вещи в ваши домики. Кто где будет жить, вы узнаете, прочитав на стэнде у регистратуры. Столовая находиться позади этого большого коттеджа, но вам нужно будет пройти немного дальше, чтобы его заметить. И ещё… Если есть те, кому приспичило после дальней дороги – туалет находиться вон там. Слева для девочек, справа – для мальчиков. Пару ребят рванули в указанную сторону. Майкл призадумался и, довольно кивнув, хлопнул в ладоши: - Раз это всё, то берите вещи и айда за мной! Эш нагнулся над огромной кучей сумок и рюкзаков, вытащенных из багажника автобуса, и чуть не столкнулся с кем-то локтями. Когда он потянулся за своим рюкзаком, кто-то тронул его за руку. Эш поднял голову и встретился взглядом с синеглазым пареньком. Коричневые волосы торчали в разные стороны из-под жёлто-синей кепки. Мальчик улыбнулся, отчего его темные глаза просияли: - Приветик! Я – Ричи! - Эш. - Ты первый раз в лагере? – спросил тот, закидывая коричневую походную сумку на плечо. - Ага. Это так заметно? - Немного. Слишком уж потерянный у тебя вид, - Ричи направился вместе с Эшем к главному зданию. – Хотя, я тоже первый раз в такого рода лагере. Всегда хотел изучить покемонов поближе. Даже родителей уговорил привезти меня сюда, хотя те были в крайнем ужасе от моей затеи. Он захихикал. - А ты откуда? – поинтересовался Эш. - Я из города Паллет. - О, это близко. А я с Оранжевых островов. Это не так далеко, но из-за того, что путь пролегает через океан тратится целых два дня, чтобы добраться до сюда на корабле. Надеюсь, у тебя нет морской болезни? - Не знаю. Я еще ни разу не путешествовал на корабле, - неловко улыбнулся Кетчум. - Да ладно?! Тогда ты можешь приехать ко мне в гости, если захочешь. У нас здорово! Когда они вошли, около одной из стен уже столпилась кучка детей, которые, толкаясь, пытались пробраться к стэнду. Они были как и одного возраста с ним так и значительно старше. Вглядевшись в них, Эш не увидел никого, кто был бы ему знаком. Ни одного одноклассника. Неужели, они поддались уговорам Оуэна? Кроме женщины, сидящей за справочной стойкой и что-то старательно записывающей в журнал, из взрослых в холле никого не было. Майкла же и след простыл. Подойдя ближе, мальчики увидели на столе объявление, на котором крупными буквами было написано:

ВНИМАНИЕ! Обязательно к прочтению! Дорогие ребята! 1. Найдите свою фамилию и номер дома. 2. Возьмите ключ у мисс Фишер. 3. Положите вещи в дом. 4. Ждем вас в столовой к 13.30. Постарайтесь не опаздывать! Профессор Оук».

На лице Эша появилась лёгкая улыбка. Если профессор был здесь, то и Гари тоже. Ему не терпелось с ним встретиться. - Здравствуйте! Дом девять, можно? – к стойке рядом с ними подошли две девочки. Мисс Фишер подняла голову, коротко задержав взгляд, и снова опустила. - Кхм, Кэри и Милтон? - Да, это мы! – девчонки воскликнули одновременно и захихикали. Девушка развернула тетрадь и ткнула туда пальцем: - Вот тут, пусть распишется та, кто будет ответственная за возврат ключа в конце смены. Эш краем ухом невольно услышал, как они зашептались: - Ого, нужно расписываться! Ты умеешь? - Неа. Я только видела, как мама так делает. Она какую-то закорючку поставила, когда её как-то попросили. - Может, и нам попробовать закорючку поставить? - Давай! Чур, ты! - Эй! Нечестно, я первая предложила! - Раз первая предложила, вот ты и ставь! - Вот ведь! И чего они не расходятся? – толкнул Эша Ричи, отвлекая от девчачьей перепалки. - И как нам прорваться через эту толпу? Если ждать, то можем и на обед не успеть… Эш с удивлением уставился на ораву ребят, которая стала еще больше, стоило им ненадолго отвлечься. И вправду, если они будут ждать, пока народ рассосётся, то они точно останутся голодными. Желудок невольно сжался и тихо заурчал, недовольно сетуя на нехорошую перспективу остаться без еды. - Предоставь это мне, – сказал Эш и протянул свой рюкзак. – Подержи-ка! Какая у тебя фамилия? - Эванс. - Ричи Эванс, Ричи Эванс – тихо повторил несколько раз мальчик, стараясь запомнить. - Хорошо. Сейчас вернусь! Он подбежал к толпе и нырнул в неё, усердно работая руками и ногами. Из-за его маленького роста мальчик с легкостью протискивался во все щели, возникающих по сторонам или снизу. Перед его глазами появился стенд, на котором в столбик были различные имена и фамилии. Быстро выискав себя под надписью «Дом №7», Эш тут же наткнулся на надпись «Ричи Эванс», которая шла следом. Еще раз пройдя глазами по всем столбикам, ему попадались многие знакомые фамилии, но не было ни намёка на «Гари Оука». Выбраться стало еще сложнее, так как народ всё прибывал. Когда он почти выбрался, кто-то схватил его за шкирку, словно провинившегося мяута, и, вытащив из толпы, небрежно выкинул на пол. - О, какая встреча, коротышка! - знакомый голос прозвучал под ухом, от которого хотелось взвыть. - То-то, думаю, что за недоросль путается под ногами! Эш поднялся, оттряхивая бриджи, и с презрением посмотрел на своего одноклассника. Он, конечно, хотел встретить кого-нибудь из знакомых, но только не его. - Чего тебе надо, Оуэн? – На лице Мэтта красовался мощный синяк под глазом, переходящий на скулу. Кетчум довольно усмехнулся. Гари знатно постарался. Его реакция не осталась не замеченной; лицо Оуэна покраснело от злости. - Что лыбишься, пустышка? Смелость появилась? В прошлый раз ты улепётывал, что пятки сверкали! Может повторишь? - Это зрелище не для таких дуболобых, как ты! Сначала засунь своё эго куда подальше и, может, что и увидишь, кроме собственной рожи, - огрызнулся мальчик. – И что ты тут вообще делаешь? Ты же говорил, что твой отец против этого лагеря! - А я его уговорил, - Мэтт с довольным видом сунул руки в карманы, свысока посмотрев на него. - Не мог же я пропустить то, как тебя сожрет какая-нибудь тварь. Или они друг друга сожрут! Это было бы так печально! Глаза Эша потемнели от гнева, и, не помня себя от злости, он схватил того за грудки футболки, замахиваясь посильней для удара. Его руку остановили. - Эш, постой! - Отпусти, Ричи, он это заслужил, - прошипел Эш, не сводя глаз с ухмыляющегося лица. Эта физиономия просто требовала кулака. - О, уже нашёл нового дружбана? А как же Оук? Кинул? –лицо Мэтта скривилось в надменной гримасе. Лопоухий мальчишка заржал в голос. Эш задрожал от гнева: - Заткнись! Лучше убери руки, Ричи! – последняя фраза относилась уже к мальчишке в бейсболке. - Если ты начнешь драться, то тебя тут же отправят домой! – Ричи замотал головой. - Это было написано в правилах! Домой? Он же только что приехал! Пелена ярости спала, и Эш понял, какую ошибку чуть не совершил. Еще бы чуть-чуть, и Мэтт был бы безумно счастлив, воспользовавшись его же руками, чтобы отплатить ему сполна, сказав, что Эш напал первым, а он просто защищался. И его слова бы подтвердили все в этом зале. Если бы не Ричи, то он так бы уехал обратно и жалел о упущенном шансе всё лето. Вот же хитрый гад! - Ты прав, он того не стоит. Он разжал пальцы, выпустив ткань, и, забрав свой рюкзак у Эванса, молча направился к справочной стойке. Сказав своё имя и оставив непонятную закорючку, мальчик забрал у мисс Фишер ключ и пошёл к выходу, не оборачиваясь, чтобы не видеть эту гадкую рожу. - Вот придурок! И что такой, как он забыл здесь? – Ричи догнал его и теперь шел рядом. - Он приехал, чтобы насолить мне, - раздраженно сказал Эш. – Вот привалило бы ему счастье, если бы меня отсюда турнули. Так что, спасибо тебе большое! - Всегда рад! Кстати, ты узнал в каком доме… - В том же, что и я, сосед, - перебил Эш и, улыбаясь, показал ключ. – Нам еще повезло, что достался двухместный. В девятом доме вообще поселили двенадцать человек, и там таких еще два дома. - Воу! Кому-то придется несладко! - Ага. Хоть бы Мэтт оказался в одном из них! - мальчишка остановился и стал водить пальцем в воздухе. - Так-с, судя по всему, наш дом должен находиться где-то во-он… там? Он указал на кучку, расположенных друг от друга, домиков. Поблуждав немного среди них, мальчишки нашли наконец свой – их коттедж возвышался на макушке пригорка. Эш отпер замок и зашел вовнутрь, а за ним и Ричи. Здесь было почти пусто, не считая двух кроватей и тумбочек. Чисто и светло. Мальчики побросали вещи на койки. - Время почти полвторого, - сообщил Ричи, взглянув на наручные часы. – Пора обедать! - Так чего же мы ждем! – воскликнул Эш, и оба со смехом наперегонки вылетели из комнаты.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.