Карманные монстры

Горячая работа
NC-17
В процессе
135
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 299 страниц, 136 548 слов, 61 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
135 Нравится 27 Отзывы 34 В сборник

Сквозь помехи

Настройки
Прошло два дня с тех пор, как Эша увезли из лагеря. После закрытия смены Паллет погрузился в тишину, которая казалась Делии предвестником бури. Её уютная кухня изменилась. На столе, потеснив вазочки с печеньем, громоздились мониторы. Вместо корицы теперь пахло нагретым пластиком. Делия наотрез отказалась покидать дом, цепляясь за эти стены как за последнюю крепость. Она механически переставляла остывшие чашки, стараясь не запутаться в проводах. Несмотря на все запросы в инстанции, её просто пересылали от одного чиновника к другому. Отъезд Самуэля из лагеря ради помощи ей лишь развязал руки опеке — за Эшем не присматривал никто из влиятельных лиц. Профессор Оук и Джо Брауни практически переселились в её кухню. Самуэль сидел в торце стола, не снимая белого халата, и его пальцы непрерывно барабанили по клавиатуре ноутбука. Брауни устроился рядом, обложившись распечатками из медблока. Майкл стоял у окна, вполголоса рыча в телефонную трубку. В этой комнате он казался слишком огромным. Бёрч же остался в Виридиане — ему нужно было завершить отчет для Лореляй, прежде чем всё окончательно выйдет из-под контроля. Делия замерла у плиты. Чайник надсадно свистел, но она не двигалась, пока голос Дэйзи не прорезал тишину: — Миссис Кетчум, гляньте сюда! Делия рывком выключила конфорку. Внезапная тишина ударила по ушам. Она склонилась над плечом Дэйзи, вглядываясь в зернистую запись с камер лагеря. Оук и Брауни тоже отвлеклись от своих бумаг, вытягивая шеи в сторону экрана. На мониторе, в сером свете раннего утра, Эша выводили из домика. Делия прижала ладонь к губам, чтобы не вскрикнуть. Она видела, как он идет по гравию — маленький, в одной пижаме и босиком. Видела, как инспектор грубо подталкивает его в спину, а Эш на секунду оборачивается, бросая отчаянный взгляд на темные окна лагеря. — Босиком... — со стоном выдохнула Делия. — Они ведут его по камням босиком... Майкл у окна выругался сквозь зубы и с такой силой сжал трубку телефона, что пластик жалобно хрустнул. Самуэль Оук отвел глаза, не в силах смотреть на экран — в этот момент он выглядел на десять лет старше. — Дэйзи, прошу... еще раз. Отмотай на начало, — почти прошептала Делия. — Миссис Кетчум, может не стоит? — тихо спросил Брауни, но Дэйзи уже послушно щелкнула клавишей. Запись пошла по второму кругу. Эш снова шел к машине, снова вздрагивал от холода. Делия смотрела, не мигая, впитывая каждую секунду. Когда серая машина инспекторов медленно проехала через ворота КПП и скрылась за поворотом, Делия вдруг вскрикнула: — Стой! Назад! Верни на ворота! Дэйзи быстро защелкала кнопками, возвращая картинку. — Вот тут, — Делия ткнула пальцем в монитор. — Под бампером, в тени. Видите? Дэйзи нажала на паузу и выкрутила четкость на максимум. Размытая тень обрела очертания. Под днищем седана, вцепившись в подвеску прямо за задним колесом, отчетливо виднелся желтый силуэт. — Это что… Пикачу? — голос Делии дрогнул. Теперь в нем была не только боль, но и дикая, безумная надежда. — Самуэль, ты говорил… но я и не думала… Майкл на секунду замолчал в трубку, а затем резко нажал отбой. Он подошел к столу в два широких шага, нависая над женщинами. — Мы недооценили их связь, — покачал головой Брауни, отворачиваясь от монитора. — Я даже не заметил, как он ночью выскользнул из медицинского бокса. — У меня есть кое-что ещё, — Дэйзи Оук откинулась на спинку стула, потирая покрасневшие от бессонницы глаза. Она почти двое суток не вылезала из цифровых архивов, и её голос звучал сипло. — Машину, в которую посадили Эша, зафиксировали на трассе, ведущей в сторону Джото. Делия молчала, до белых костяшек сжимая край скатерти. Ткань жалобно трещала. — Это не просто перевод, — Дэйзи вывела на экран карту. — Кто-то намеренно выводит его из-под юрисдикции Канто, подделывая документы прямо внутри системы. Нас отсекают от него юридически. В голове Делии пульсировал один и тот же вопрос: кому они перешли дорогу? Она не знала, кто стоит за этим, но кожей чувствовала — за безликими приказами скрывается чья-то холодная, расчетливая воля. Делия медленно перевела взгляд на пустой стул сына у окна. Она понимала: их тихая жизнь в Паллете была лишь хрупкой иллюзией. Майкл шумно выдохнул и ударил кулаком по ладони. — Джото — это территория Консорциума. Границу они уже пересекли, а значит, Самуэль не вытащит пацана обычным звонком мэру. Мы его теряем. Внезапно тишину кухни разрезал резкий, дребезжащий звонок. Делия схватила трубку, едва не смахнув аппарат на пол. — Алло! Эш?! — Мама! — голос сына пробивался сквозь треск и шум улицы. — Мама, это я! Со мной всё нормально... честно! Я в... Связь накрыло помехами. — Где ты? Эш, скажи, где ты?! Линия на секунду очистилась: — ...в Голденроде! Мам, это не опека, они... Связь оборвалась короткими гудками. — Эш? Эш?! Ответь! — Делия закричала в трубку, впиваясь пальцами в пластик. Ответом была тишина. Она еще несколько секунд слушала механический гул, прежде чем медленно опустить руку. Трубка со стуком легла на рычаг. Он назвал её мамой. Впервые за весь этот долгий год. До этого он всегда звал её по имени — вежливо, отстраненно, будто боялся присвоить себе то, чего не помнил. Но сейчас, в чужом Голденроде, он не выбирал слова. Он просто звал того, кому верил. — Он назвал меня мамой, — прошептала она. По щеке скатилась первая за два дня слеза. Майкл ударил кулаком по столешнице, заставив чашки жалобно звякнуть. — Голденрод. Мегаполис в Джото. Идеальное место, чтобы спрятать человека. — Надо лететь туда! — Делия вскочила, вытирая лицо. — Мой сын зовет меня! Профессор Оук шагнул к ней и твердо положил руки на плечи, удерживая: — Делия, стой. Раз он назвал тебя мамой, он попробует позвонить еще. Ты должна быть у телефона. Если ты сейчас нарушишь приказ и перейдешь границу — мы его никогда законно не вернем. Ты нужна мне здесь, чтобы дожать опеку бумагами. — Тогда еду я. От двери донесся резкий, надломленный голос. Все обернулись. Гэри стоял на пороге, вцепившись в лямки рюкзака. Бледный, под глазами тени, но взгляд горел той же упрямой яростью как у Эша. Из-за его ног высунулась Иви, уже в полной готовности. — Гэри? — Делия замерла. — Я не буду сидеть и перекладывать бумажки, — Гэри шагнул в кухню. Он посмотрел деду прямо в глаза, не отводя взгляда. — Не в этот раз. — Это не обсуждается, Гэри. Слишком опасно, — начал Брауни, но Дэйзи прервала его, громко захлопнув крышку ноутбука. — Опасно ничего не делать, — отрезала она. Гэри бросил на сестру короткий взгляд — в нем промелькнула благодарность, которую он тут же скрыл. Гэри шагнул к самому столу, вторгаясь в круг взрослых. — Пока вы шлете запросы, Эша спрячут так, что не найдете. Вы будете искать через архивы, а я — по-настоящему. — Он посмотрел на деда. В голосе не было спеси, только холодная уверенность. — Я был с ним весь этот год. Я знаю его. Профессор Оук тяжело вздохнул, его пальцы нервно забарабанили по столу. — Гэри, это плохая идея. Ты слишком… — Не говори, что я мал! Только не сейчас! — в голосе Гэри прорезались слезы. Самуэль растерянно смотрел на внука. Тишину прервал Брауни: — Как бы ни хотелось признавать, он прав, Сэм. В Голденроде наши полномочия — пустой звук. Там правит Валериан Арк. Его Консорциум уже захватил почти весь Джото. — И про Когу не забывай, — добавил Майкл, мрачно глядя в окно. — Его посты на границе не пропустят ни один «официальный» борт без досмотра. Если приземлимся открыто — у нас не будет и часа. Дэйзи медленно встала и положила руку брату на плечо. Гэри по привычке напрягся, но не отстранился. — Уступи, дедушка, — мягко сказала она. — Гэри единственный, кто «прочитает» Эша. Все связи под контролем. Любой запрос упадет на стол к Арку раньше, чем мы нажмём «отправить». И тогда в дело вступит Уилл. Ты же знаешь, что он делает с теми, кто не вписывается в норму. Гэри повернулся к Делии. Он подошел к ней, оставив сестру у стола. Лицо было непривычно серьезным. — Эш там совсем один, — тихо произнес он. — Я смогу всё разведать, не привлекая внимания. Пожалуйста… позвольте мне его найти. Делия посмотрела на Самуэля. Тот встретился с ней взглядом и тяжело выдохнул. — Ладно, — Самуэль накрыл ладонью дрожащую руку Делии. — Решено. Гэри, едешь с Джо и Майклом. Не высовываешься и не лезешь на рожон. Действовать будут взрослые. Дэйзи, ты здесь — нам нужны твои каналы связи. Делия посмотрела на Гэри. В его глазах горела та же искра, которую она видела у Эша каждое утро. Она крепко обняла мальчика, а потом снова обернулась к молчащему телефону. — Я буду ждать, — прошептала она. — Вас обоих. Гэри кивнул. Когда остальные ушли в гостиную к картам, Майкл незаметно придержал его за плечо. Кивок в сторону коридора — и они скрылись в тени, подальше от света мониторов. В коридоре Майкл прислушался к голосам, а потом раскрыл ладонь. На ней тускло блеснула цепочка с кулоном. Гэри вздрогнул и инстинктивно хлопнул себя по груди, проверяя свой медальон под одеждой. — Я сделал дубликат, — Майкл вложил украшение в ладонь Гэри и сжал его пальцы в кулак. — Твой настоящий у Делии. А этот… он один в один. Вес, потертости, даже царапина на ребре. Гэри недоуменно уставился на кулон. — Зачем? — Валериан Арк считает привязанность слабостью, — Майкл наклонился к самому уху, переходя на шепот. — Его ищейки не обратят внимания на старую дешевку. Увидят сентиментальный хлам, а не угрозу. Гэри коснулся металла. Внутри кулона что-то едва слышно щелкнуло. — Это «план Б», Гэри. Запомни: если в городе прижмут, если попадешь в засаду — жми на центр оправы. Внутри спящий код. «Слепая зона». Подключи к порту или оставь его рядом с любым терминалом, и вирус запустит импульс. На десять минут в системе начнется хаос: датчики ослепнут, электроника взбесится. Это будет твой шанс исчезнуть. Он помог Гэри застегнуть цепочку. — Помни: для них ты — просто внук профессора, который таскает побрякушку в память о матери. Пусть так и думают. Это твоя лучшая броня. Система не верит в любовь, Гэри. Она её не учитывает. Гэри почувствовал, как кулон лег на грудь, обжигая холодом. — Дедушка знает? — шепнул он, коснувшись оправы. — Ни в коем случае, — отрезал Майкл, и в голосе промелькнула сталь. — Твой дед — великий человек. Но он слишком верит в свет. — Майкл наклонился к самому уху. — Он думает, мы договоримся через юристов. Он не понимает, что Арк не читает писем. Он читает отчеты об утилизации. Майкл сжал плечо Гэри, заставляя смотреть прямо в глаза. — Если Самуэль узнает про кулон, он заставит тебя его снять. Он не позволит тебе стать преступником. Но я знаю Когу. Без «плана Б» вы оба — и ты, и Эш — покойники. Гэри сглотнул. Кулон в ладони казалось, стал весить тонну. Мир взрослых секретов окончательно вытеснил обычную жизнь. — Это между нами, — Майкл чуть встряхнул его, закрепляя договор. — Если поймают — дед должен быть не при делах. Скажешь, украл из моих разработок. Понял? Гэри медленно кивнул. Он в последний раз коснулся оправы и решительно заправил цепочку под воротник. Металл впился в кожу над самым сердцем. — Самуэль Оук строит будущее, — добавил Майкл, отступая в тень коридора. — А мы идем в пекло. С Арком честной игры не выйдет. Гэри поправил воротник и глубоко вздохнул, выравнивая дыхание. Когда из гостиной донесся голос профессора, зовущего их обсуждать маршрут, Гэри уже нацепил привычную маску самоуверенного наследника. Он вышел на свет, чувствуя, как кулон мерно бьется о ребра при каждом шаге.
135 Нравится 27 Отзывы 34 В сборник