Бумажные стены
20 апреля 2026 г., 23:28
В коридоре воняло хлоркой. Эш шёл за Джуди Вуд, уткнувшись взглядом в её каблуки. С отъезда из лагеря прошло всего пару часов, но казалось — вечность. Кроссовки ему вернули, но рюкзак и кепка так и остались где-то в недрах кабинетов.
Защелка на двери противно скрипнула.
— Эш?..
Голос из комнаты был надтреснутым. Джуди отступила к косяку, пропуская его. Внутри было слишком много солнца; пылинки лениво плавали в лучах, и Эшу показалось, что он в ловушке. У окна стояли двое. Женщина в мешковатом платье и мужчина, судорожно комкавший потертую кепку.
Женщина закрыла лицо руками. Эш заметил, как задрожали её пальцы — ногти были обкусаны до мяса.
— Это он, — негромко подтвердила Вуд.
Мужчина шагнул вперед. Подошва скрипнула по линолеуму. Эш замер, превращаясь в натянутую струну. Два метра между ними стали его последним рубежом.
— Эш… — голос мужчины был глухим. — Живой. Боже, ты совсем не изменился.
Женщина всхлипнула и, пошатываясь, сделала шаг навстречу. Она не бросилась обнимать — только пугливо коснулась его плеча кончиками пальцев, будто проверяла, настоящий он или нет. Эш почувствовал, как она дрожит. Крупно, лихорадочно.
Эш не отодвинулся, но внутри всё окаменело. Он смотрел на них и не чувствовал ничего, кроме гула в голове. Перед ним были люди, смотревшие на него с отчаянием, а он видел только незнакомцев с воспаленными глазами.
— Я… я Роуз, — прошептала она. — А это Грин. Мы твои мама и папа, Эш.
Слова упали между ними — тяжелые и липкие. Эш медленно моргнул. В голове, как назло, всплыла Делия: её улыбка, запах кухни, тепло дома.
Он резко шагнул назад. Рука Роуз безжизненно повисла в воздухе.
— У меня есть мама, — отчеканил он.
Грин часто закивал, кадык на его шее судорожно дернулся.
— Мы знаем… знаем, что тебе наговорили. Что тебе внушили… — он запнулся и посмотрел на свои ладони, будто искал в них оправдание. — Это сложно. Сразу и не осознаешь.
Он медленно протянул ту самую потертую кепку, которую мял в руках.
— Мы искали тебя. Всё это время, — голос его дрогнул. — Ты оставил её в машине… тогда. Помнишь?
Эш глянул на кепку. Старая, выцветшая, с каким-то незнакомым логотипом. Чужая вещь. Он не помнил её. И уж точно не помнил этого мужчину.
— Вы врёте, — твердо сказал он, хотя сердце забилось чаще.
Роуз медленно опустилась на корточки. Теперь их глаза были на одном уровне. Эш увидел в её зрачках своё отражение — маленькое и потерянное.
— Целый год, — прошептала она. — Каждое утро я просыпалась и ждала, что телефон зазвонит. Каждый день.
Эш нахмурился. Воспоминания о лесе были колючими, как сухой кустарник.
— Почему… — он запнулся. — Почему я был в лесу один? Если вы меня так любили?
Повисла душная, тягучая пауза. Грин отвел взгляд к окну, желваки на скулах ходили ходуном.
— Ты убежал, — выдавил он. — Мы переезжали из Канто в Джото. Машина заглохла на старом объезде, через Виридиан. Мы поссорились… ты выскочил и скрылся в чаще.
Эш нахмурился. Воображение тут же подкинуло картинку: ливень, тени деревьев и жужжание, от которого закладывает уши. Но в этом лесу не было этих людей. Была только тьма и страх.
— Мы думали, ты просто спрятался рядом, за деревом, — подхватила Роуз, голос её задрожал.
— И вы пошли за мной? — Эш посмотрел Грину прямо в глаза.
— Да! — Роуз подалась вперед, едва не касаясь его коленей. Эш инстинктивно вжался в стол за спиной. — Мы звали тебя часами, до самой темноты! Но начался ливень. Лес стал как лабиринт...
— Нам сказали, шансов нет, — подхватил Грин, сжимая кепку так, что костяшки побелели. — Нас буквально выволокли в участок, а потом… потом дело просто потерялось в архивах между регионами. Нам сказали — ты погиб.
Роуз осторожно положила ладонь на край стола рядом с рукой Эша.
— Давайте присядем, — голос Джуди Вуд разрезал тишину.
Эша усадили на жесткий стул посреди кабинета. Вуд заняла свое место, а Роуз и Грин приткнулись напротив. Воздуха стало катастрофически мало. Пахло дорогим парфюмом Грина и типографской краской.
Джуди открыла пухлую папку. Бумаги шуршали оглушительно, как обвал.
— Мы изучили обстоятельства, — начала она, не поднимая глаз. — Учитывая амнезию, мы считаем: немедленное возвращение в семью в другом регионе — лучший выход. Оставаться в Канто нецелесообразно.
Роуз подалась вперед, едва не смахнув папку со стола.
— Вы видели его? Эти синяки на скуле! Постоянные ссадины! — Она почти выкрикивала слова Джуди в лицо. — После того, что случилось в лесу, он снова оказался там! Один на один с дикими тварями! Это чудо, что он вообще жив!
Эш вздрогнул. Хотел вскочить, закричать, что Пикачу — его друг, но память о ледяных пальцах инспекторов в лагере сковала его. Он только сильнее вжался в стул.
Грин накрыл ладонью плечо Роуз, осаживая её, но его взгляд был таким же требовательным.
— Мы не оставим его здесь ни на день, — добавил он низким, гудящим голосом.
— Я… не один… — прошептал Эш. Он пытался поймать взгляд Джуди, но та методично шлепала штамп за штампом. Взрослые его не слышали.
— Эшу нужен покой, — взволнованно сказала Роуз, заламывая руки. — В Джото у нас дом. Далеко от диких зон. Там безопасно.
Она улыбнулась. Улыбка вышла натянутой, как маска. Эш смотрел на её дрожащие губы и почти незаметно качал головой. Каждое их «безопасно» отзывалось внутри протестом. Даже деревяшка стула казалась надежнее, чем эти люди.
— Я не поеду! — выпалил он. Голос прозвучал слишком громко.
Роуз вздрогнула и переглянулась с Грином.
— Эш, пожалуйста, не глупи. Мы твоя семья...
— Я вам не верю! — отрезал он. Кулаки сжались так, что ногти впились в ладони. — Я хочу домой. В Паллет.
Слово «дом» повисло в воздухе тяжелым камнем. Грин наклонился вперёд, упираясь локтями в край стола.
— Всё будет хорошо, — сказал он нежным тоном, который напугал Эша сильнее, чем слёзы Роуз. — Мы заберём тебя сегодня. Машина уже ждет.
— Сегодня? — переспросил Эш. Земля уходила из-под ног. В голове роилось: «Пикачу! Гэри! Мама Делия! Они даже не знают!»
— Прямо сейчас.
Слово прозвучало как лязг замка. Роуз встала и подошла вплотную. Её пальцы замерли в сантиметре от его щеки. Эш не шевельнулся, превратившись в камень. Взрослые продолжали говорить о нём так, будто его в комнате нет.
— Я знаю отличного психолога в Джото, он поможет, — Вуд покопалась в ящике и протянула Грину визитку. Тот быстро сунул её в карман.
— Эш, твои родители с ума сходили от беспокойства. Будет справедливо дать им шанс, — Джуди Вуд захлопнула папку. Резкий хлопок поставил точку. — Всё. Мистер Вудс, подпишите здесь и можете забирать сына.
Грин достал дорогую ручку. Эш заметил, как его пальцы дрогнули, прежде чем перо коснулось бумаги. Короткий росчерк — и Грин выпрямился.
— Вот и всё, — тихо сказал он. В голосе промелькнуло странное, почти пугающее торжество.
— Поздравляю, семья Вудс, — Джуди тепло улыбнулась, забирая лист. — У нас с вами фамилии одинаковые, так что это точно добрый знак.
Роуз прижала платок к глазам и всхлипнула.
— Это больше, чем знак. Это чудо. Пойдем, Эш. Пора домой.
Грин зашел сбоку и крепко взял Эша под локоть.
— Верно. Ты вымотался после всего этого. В машине плед есть, отдохнешь.
Эш почувствовал, как его настойчиво поднимают. Ноги были чужими. Роуз уже придерживала дверь, глядя на него с той же застывшей улыбкой. Когда Эш поравнялся с ней, она перехватила его вторую руку. Пальцы у неё были тонкие и цепкие.
— Мои вещи… — выдохнул он, оглядываясь на рюкзак, который Беккер бросил у входа.
— Заберем, — Грин подхватил рюкзак и перекинул через плечо. — Главное, что ты с нами.
Они вывели его в коридор. Эш шел по линолеуму, чувствуя себя абсолютно беззащитным между этими двумя. Он посмотрел на кроссовки — те самые, в которых бегал наперегонки с Иви.
Джуди Вуд проводила их до лифта.
— Береги себя, Эш! — крикнула она, когда двери начали закрываться. — Удачи в Джото!
На улице в лицо ударил холодный воздух, пахнущий дождем и бензином. У крыльца ждала черная машина с тонированными стеклами. Двигатель тихо урчал, выпуская сизый дым. Грин открыл заднюю дверь:
— Прошу.
Эш замер у машины, глядя в темный салон.
«Если я сейчас сяду — Паллет исчезнет навсегда».
— Ну же, милый, — Роуз подтолкнула его в спину. — Дома тебя ждет сюрприз.
Эш сел. Дверь захлопнулась с тяжелым звуком.
— Поспи, Эш. До Голденрода путь неблизкий.
Замки щелкнули, и машина тронулась, унося его к границе Джото.