ID работы: 2650739

Fix You

Смешанная
NC-17
Заморожен
11
автор
Размер:
95 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 3. Lifelines/Линии жизни.

Настройки текста
- Ну, и какого черта вы тут делаете? Курт, нахмурившись, приподнял одну бровь, требуя ответа от топчущейся у входной двери парочки. Рейчел подняла глаза к небу, затем посмотрела на Блейна, тут, с трудом скрывая улыбку, отвернулся, затем пожал плечами. - Просто пришли в гости. - Я вас не приглашал, - сказал, как отрезал Курт, чуть отталкивая Рейчел в сторону и подходя к своему подъезду, доставая на ходу ключи. - Мы же друзья, мы можем и без приглашения прийти, - неуверенно произнесла Рейчел. Блейн активно закивал. Курт неодобрительно глянул на него, затем вновь повернулся к друзьям спиной. - Весьма самонадеянно. - Эй, мы просто хотели узнать, все ли с тобой в порядке. - Я в порядке, - безапелляционно заявил Курт, затем секунду помедлил. – Погодите, а почему со мной что-то должно быть не в порядке? Вы наняли киллера и теперь проверяете, выполнил ли он работу или укатил на Гавайи с вашими деньгами? Рейчел и Блейн переглянулись. - А, я понял, - продолжил Курт. – Вы думаете, что тот, кто решил меня пытать уборкой в доме, вернулся и теперь поджидает меня на кухне с топором в руках? - Не так категорично, но в целом, - пробормотал Блейн. Курт фыркнул. - Если меня решат убить, то вы явно ничем не сможете мне помочь. Он прошмыгнул в подъезд, обернувшись в последний момент. Рейчел и Блейн продолжали друг на друга поглядывать, пытаясь понять, с чего Курт сегодня такой разговорчивый и пустит ли он их в дом. Курт громко выругался, моментально привлекая внимание друзей к себе. - И долго мне еще держать эту чертову дверь? Либо вы заходите, либо катитесь к чертям. Рейч и Блейн поспешили воспользоваться приглашением. До нужного этажа они доехали молча. Курт играл в Angry Birds на своем телефоне с таким каменным выражением на лице, будто читал философский трактат восемнадцатого века. Блейн поглядывал парню через плечо, но не решался что-либо сказать. Рейчел нервно покусывала губы. Возникало ощущение, что она готова встретиться с группой террористов в квартире Курта. Однако никаких террористов там не было. Все вещи лежали на своих местах, везде царил полный порядок, и стояла пронзительная тишина. - Все, довольны? Никаких топоров, бомб, трупов и прочей мрачной фигни, - Курт разулся на пороге и по-быстрому обошел первый этаж. – По-моему, здесь даже чище, чем когда я отсюда уходил. - Наверное, Хелена приходила, - предположила Рейчел. Курт схватился за голову. - Мои книги! – простонал он, моментально скрываясь на кухне. Блейн непонимающе посмотрел на Рейчел, но та лишь пожала плечами и, взяв его за руку, потащила за собой. Курт обнаружился стоящим у телевизора, в обнимку с томом, который любовно поглаживал по корешку. – Кажется, она стала учиться на своих ошибках. Либо ей не понравился тот скандал, который я закатил. - Могу ее понять, - пробормотала в сторону Рейчел с обиженным выражением лица. Курт позволил пропустить ее тон мимо ушей. – Ладно. Я поставлю чай? У тебя есть что-нибудь вкусное? - Мой холодильник в вашем полном распоряжении. Там сладкого больше, чем «У миссис Грейс» на Шестой авеню. - С каких пор ты ешь сладкое? – не поверил Блейн. Рейчел фыркнула. Она уже включила электрический чайник и теперь пыталась достать пару чашек с верхней полки. Курт, проходя мимо девушки, благородно ей помог. Для этого ему даже не пришлось вставать на цыпочки. - Он так много работает, что диеты ему ни к чему, - пояснила Рейчел. Блейн понимающе кивнул, затем обвел взглядом уже знакомую кухню. - У тебя нет гитары? - На втором этаже, в студии. - У тебя есть студия? - Ну, да, - кивнул Курт. Рейчел радостно улыбнулась. - Вообще это я его уговорила ее сделать. Мы там часто поем. Глаза Блейна восхищенно распахнулись, и он умоляюще поглядел на Курта, который его восторга не разделял. - Устроишь экскурсию? У Курта не было особого желания превращать незапланированную встречу в не менее незапланированный концерт, но и Рейчел, и Блейн смотрели на него щенячьими взглядами, против которых устоять было сложно. - Ладно, - буркнул он и кивнул подруге. – Донесешь чай на подносе? - Конечно. Они поднялись на второй этаж по короткой винтовой лестнице. Блейн с восторгом рассматривал висящие на стенах черно-белые ретро фотографии в тонких рамах. Однако куда больше его заинтересовал застекленный стеллаж с различными наградами. Здесь были не только новые, но и старые – еще со времен колледжа и даже школы. Рейчел подтолкнула парня вперед. Втроем они вошли в небольшую комнату, до отказу набитой различной аппаратурой. Курт со скучающим выражением лица зажег свет. Рейчел, чувствуя себя здесь как дома, моментально принялась разбираться с наушниками. А Блейн, пораженной до глубины души, присвистнул. - Ого. И ты умеешь со всем этим работать? - Я актер и певец, все-таки, но немного разбираюсь, - признался Курт, нажимая что-то на панели, многочисленные лампочки засветились разными цветами. – Александр научил. - Бывший парень? – спросил зачем-то Блейн. Курт повел бровью. - Нынешний звукооператор в нашем театре. - Курт, мы что-нибудь запишем? Пожалуйста-пожалуйста! – девушка выглянула из-за двери. - Тебе охота с этим возиться? - Это будет весело. Давай, без сведения, без всяких заморочек, просто споем под минус. Блейн согласно закивал, вполне воодушевленный этой идеей. Курт не смог придумать причины для отказа. Спустя пару минут они уже нацепили наушники. Вопрос о песне отпал сам собой, когда у Рейчел заиграл мобильный, и знакомый глубокий голос заполнил комнату, отдаваясь эхом от стен.

Adele - Cold Shoulder You say it's all in my head/ Ты говоришь, что я все это придумываю

Первым вступил Блейн. Его голос под стать песне был чуть резким и живым. Он прижимал наушники ладонями и, прикрыв глаза, растворялся в музыке. В колледже Блейн учился на том же факультете, что и Курт. Они оба готовились стать актерами и грезили о Бродвее. Но на последнем курсе, после расставания, Блейн перевелся. Курт не желал ничего слышать о своем бойфренде, и у него даже не возникало желания узнать, что с ним и где он. Спустя все это время эти вопросы его ни разу не одолевали. Его не интересовало настоящее или будущее. С именем Блейна ассоциировалась лишь едва поутихшая боль. И только сейчас, услышав голос Блейна, не разбавленный чужими разговорами и посторонними шумами, он спросил себя: что заставило Блейна так резко изменить свое решение? Почему он, наплевав на свой талант и опыт, забыл про театр, о котором так долго мечтал?

So where you been then?/ Где же ты был тогда?

Курт вздрогнул, когда Блейн перевел на него взгляд. Казалось, прозвучавший вопрос был адресован ему.

Don't turn it round on me like it's my fault/ Не переводи стрелки на меня, словно это я виноват

Курт поджал губы. Отвести взгляд, значит, проиграть. Но эта песня-обвинение казалась уже не таким хорошим выбором. Слова были настолько правдивыми, когда их пел Блейн, что Курт невольно почувствовал себя неловко. Это было неправильным для него. Он всегда знал, что только Блейн был виноват в их расставании. Тогда почему сейчас изнутри его начинало грызть неприятное чувство стыда? Блейн закончил свой куплет, посмотрев на Рейчел. Та пританцовывала на месте, словно и не замечала этих «гляделок» между двумя парнями.

You grace me with your cold shoulder/ Ты оказываешь мне холодный прием

Курт смог подавить вздох так профессионально, что даже голос не дрогнул. Чертова песня эмоционально выворачивала его наизнанку. Он слушал свой собственный голос, и ощущал неимоверную горечь. Это было про Джесси. Джесси никогда его не радовал теплыми приемами.

Whenever you look at me I wish I was her/ Когда ты смотришь на меня, мне хочется оказаться на ее месте

Да, черт возьми, как бы он хотел быть на месте этой глупой наивной Берри! Чтобы Джесси берег его так, как берег ее. Чтобы он целовал его так, как целует ее. Чтобы каждое его прикосновение, каждый взгляд принадлежали только Курту, а не этой девчонке, чья жизнь напоминала детскую сказку с извечно счастливым концом.

You shower me with words made of knives/ Ты осыпаешь меня словами, острыми словно ножи Whenever you look at me I wish I was her/ Когда ты смотришь на меня, мне хочется оказаться на ее месте

За все время, что они были вместе, Джесси не сказал ни одного ласкового слова. Как будто они были друг другу чужими. Как будто эти мимолетные встречи не значили ровным счетом ничего. Как будто Джесси приходил в бордель, чтобы немного развлечься.

These days when I see you/ Когда я вижу тебя You make it look like I'm see-through/ Ты притворяешься, будто все предельно просто

«Послушай меня», говорили глаза Рейчел. И Курт слушал, потому что выбора не было.

Do tell me why you waste our time/ Скажи же, почему ты тратишь наше время When your heart ain't admitting you're not satisfied/ Когда твое сердце не желает признавать, что ты не рад

Он точно знал, что может иметь ввиду Рейчел. Все дело было опять в Финне. В семье. Или в том, что от нее осталось. Курту не хотелось об этом думать. Но он не мог по-другому. Сложно было признаваться даже себе – он никогда не прекращал вспоминать, хотя и пытался забыть. Когда музыка стихла, Курт пару мгновений стоял, не шевелясь. Он тщательно собирал себя по кусочкам, чтобы не дать понять, насколько сильно эта песня вскрыла его чувства. - Вау! – он вздрогнул, кода Рейчел громко воскликнула. – Это было здорово. Послушаем? Она выскочила за дверь, начала колдовать над аппаратурой, пытаясь вспомнить хоть что-то из того, что объяснял ей Курт. Сам же Курт медленно вздохнул. Блейн смотрел на него таким взглядом, будто знал что-то, что знать был не должен. Они прослушали запись и нашли ее весьма неплохой. Затем, войдя во вкус, спели еще несколько раз. К счастью, не было больше никаких слишком правдивых песен. Вскоре Блейн, дорвавшись, наконец, до гитары, принялся наигрывать одну мелодию за другой. Курт и Рейчел подпевали первое время, затем просто слушали, переглядываясь и качая головами. Вновь обретя душевное равновесие, Курт чувствовал себя уже увереннее. И когда ему наскучила чужая компания, он твердо выставил друзей за дверь. - Мы придем еще, - заверила его Рейчел. – Мы так здорово звучим втроем! Скинешь мне песни по емэйлу? Пожалуйста? - Скину. - И мне, - встрял Блейн. Он нацепил на себя шапку (вечера были уже промозглыми), и переступил порог. - И тебе, - пробормотал Курт, закатив глаза, когда девушка звонко чмокнула его в щеку на прощание. - Ой, это твое. - Что? Блейн протянул ему безымянный конверт и задумчиво поглядел себе под ноги. - Валялся здесь, - объяснил он. Любопытная Берри посмотрела на обратную сторону, но на конверте не было ни марок, ни адресов, ничего. - От кого это? - Не знаю, - пробормотал Курт, готовый уже получить ответ на этот вопрос. Рейчел, неожиданно пискнув, выхватила конверт из его рук. - Не открывай! А вдруг там сибирская язва? А вдруг, тебе его прислал какой-нибудь сумасшедший поклонник? Смотри, тут же никаких обозначений. Курт подавил желание покрутить пальцем у виска. Он вернул себе конверт и поднял руку вверх. Теперь Рейчел даже при большом желании не могла до него дотянуться. - Блейн! – возмутилась она, видя, что Андерсон не принимает никакого участия в операции по спасению жизни бродвейской звезды. Блейн пожал плечами. - Всего лишь конверт. - Блейн! Андерсон вздохнул, протянул руку. Курт, пару мгновений недоверчиво глядя на него, все же всучил парню конверт. - Очаровательно. Ты теперь не только заведуешь моей конференцией, но еще и личным телохранителем заделался, - протянул Курт. Блейн хмыкнул. - Если что, на тебе все расходы по организации моих похорон. Рейчел напряженно всматривалась в то, как пальцы Блейна ловко разрывают конверт и достают из него сложенный вдвое лист бумаги. Курт, не отрываясь, наблюдал за его лицом. Не составляло особого труда определить реакцию Андерсона по тому, как между его бровей появилась складочка. - Что там? Блейн неопределенно повел плечами и развернул лист так, чтобы Курт и Рейчел могли ознакомиться с его содержимым. На чистом листе красовалась фраза, составленная из вырезанных их журналов и газет букв: «Веди себя тихо». Рейчел судорожно вздохнула. - К-курт. Курт, что это? - Лист бумаги, - хмуро отозвался он. Вопрос Рейчел казался верхом глупости. - Курт, мне это не нравится, - честно признался Блейн. Курт, не зная, как на это реагировать, неопределенно повел плечами. – Ты раньше получал что-нибудь похожее? - Ну. Нет. Только фотки обнаженных парней и признания в любви от сорокалетних девственниц. А что, это имеет какое-то значение? - Тебя это не беспокоит? – он сложил лист и протянул его Курту. Хаммел, не церемонясь, разорвал его на мелкие кусочки. - Нет. - Курт, это может быть серьезно, - голос Рейчел стал строгим. – Это практически угроза. - А еще это может быть шуткой. Вполне возможно, завтра, когда я приду в театр, кто-нибудь меня об этом спросит, и мы все посмеемся, - возразил Курт. Рейчел поджала губы. - Сначала кто-то врывается в той дом и переворачивает все вверх тормашками, затем это. Может, стоит привлечь полицию, - предложил Блейн. – На всякий случай. У меня там есть знак… - У тебя везде есть знакомые, Блейн, не удивлюсь, если даже в Пентагоне. Давайте не будем играть в детективов и посмотрим на это трезво. Популярнее меня только Иисус Христос… - Не богохульствуй! -…а я, в отличие от него, молодой, красивый, талантливый и, главное, настоящий. И я на пути к тому, чтобы быть иконой нового поколения. Неудивительно, что мне начали присылать такие вещи. Какой звезде не присылают? Это издержки профессии. Так что, никакой паники, Рейчел. Никакой полиции, Блейн. Тихо и мирно забудем об этом и разойдемся по домам. То есть, вы разойдетесь. Я, вроде как, уже дома. Он очаровательно улыбнулся, чувствуя пока едва различимую тревогу. Блейн все продолжал хмуриться, но кивнул под пристальным взглядом Курта. Рейчел последовала примеру друга. Она не произнесла больше ни слова, что казалось весьма странным. Ни сегодня, ни на следующий день. Словно серая мышка, она казалась тихой и незаметной. Курт, привыкший к совершенно иному поведению, был немного растерян. И обеспокоен. Обычно молчание Рейчел не приводило ни к чему хорошему. Что ж. Он угадал. До конференции оставалось меньше недели, когда он взял выходной. Холодные сквозняки добрались и до него. Курт несколько дней упорно боролся с температурой, не желал пропускать репетиции и был похож на собственную тень, пока его силой не отправили на короткий больничный. Дома Курт, закутавшись по самые уши в шерстяной плед и обложившись упаковками с салфетками, маялся от безделья. Такое бывало крайне редко и очень сильно раздражало. Состояние здоровья не позволяло ему заниматься тем, чем он занимался обычно, поэтому оставалось только лежать в кровати и пересушивать раз за разом знакомые песни. Он с трудом разлепил воспаленные глаза, услышав трель мобильного телефона, лениво потянулся за ним и, не глянув на дисплей, хрипло просипел: - Алло. На том конце провода секунду-другую слышалось только напряженное дыхание. А затем… - Курт. Курт закашлялся. В первое мгновение он даже не понял, кто звонит, но затем его сознание участливо поделилось с ним необходимой информацией. - Алло, Курт. - Финн? Это действительно был Финн. Его голос было сложно не узнать. Немного высокий, бодрый, с многочисленными интонациями, которые запросто выдавали его настроение. - Да. Привет. Курт протер глаза. - Почему ты звонишь? Что-то случилось? Его невольно пробрала легкая дрожь. - Нет-нет. Все в порядке. Я… - послышался вздох. – Вообще-то я хотел сказать, что сейчас нахожусь в Нью-Йорке. - Ты? В Нью-Йорке? – не поверил своим ушам Курт. Он шумно шмыгнул носом и перевернулся на живот. – Что ты делаешь в Нью-Йорке? - Я приехал по работу. И решил тебе позвонить, предложить встретиться. Курт внимательно прислушался к тому, как стучит его сердце. Быстрее необходимого, но вполне приемлемо. Никакой паники, никаких истерик. Он просто никогда не думал, что Финн сможет вот так позвонить, ни с того ни с сего. Наоборот, был уверен – Финн ни за что не сделает ничего подобного, упрямства ему тоже было не занимать. Но нет. Простой звонок, и как ни бывало всех этих лет. Курт так сильно скучал по этому голосу, а сейчас находился в глубоком изумлении. Иначе обязательно бы сказал что-нибудь привычное язвительно-насмешливое. Или сразу же бросил трубку, не ввязываясь в разговор. Хотя, нет. На самом деле, он бы просто додумался глянуть на дисплей, и тогда ему не пришлось бы испытывать всю эту мучительную гамму эмоций на любой вкус – от стыда и горечи до щенячьей радости и светлой тоски. - Я… Я сейчас болею и… - Я знаю, - быстро ответил Финн. – Я приехал на две недели. Так что, у меня есть время. Курт растерянно взъерошил волосы на затылке, что-то промямлив себе под нос. Мысли хаотично разбрелись по его голове, и он никак не мог заставить их собраться воедино. Финн нарушил напряженную тишину. - Так, может, послезавтра? - Ладно. Давай. Он едва ли не на пальцах объяснил Финну, как добраться до Центрального парка. Было бы логично встретиться в более теплом месте, с его-то температурой, но Курт не мог представить их с Финном, сидящих за одним cтолом и мирно беседующих о днях былых. Наверняка, все закончится так же, как и с Блейном – очередной ссорой. Чужие глаза и уши Курта не радовали. Если уж ругаться, то в месте, где меньше шансов наткнуться на вездесущих папарацци. О коротком телефонном разговоре Курт почти сразу забыл. Вымотанный болезнью организм не смог справиться еще и с волнением, и Курт забылся сном. Проснувшись на утро, он не ощущал давящей головной боли. Горло не саднило, и термометр показывал 37,2. - Сносно, - пробормотал Курт себе под нос и вздохнул. Он был мокрым, словно только что вышел из душа. Спутавшиеся волосы прилипли к вискам и лбу. Футболка задралась, оголяя плоский накачанный живот. Курту было жарко и неуютно, но он знал, что, как только приведет себя в порядок, сможет благополучно вернуться в театр и погрузиться в привычную атмосферу творчества. Однако вся радость по этому поводу сменилась растерянностью, когда он увидел номер Финна в списке принятых вызовов. Странно было осознавать, что ему это не приснилось и не почудилось. Чихая и хлюпая носом, Курт появился в театре после обеда, уже прилично одетый и с аккуратной прической вместо вороньего гнезда. Отчитался перед директором, получил благословение на репетицию и с радостью взялся за работу. Через полчаса он явственно ощутил, что что-то было не так. Он прервался на середине фразы, заставив Элис озадаченно поднять на него глаза. Задумчиво почесал затылок, оглядываясь по сторонам. - Курт! – послушался звучный голос Джеймса, директора мюзикла. Курт озадаченно моргнул и нахмурился. Он понял, что так сильно его смущало. - Джеймс, а где Рейчел? - Ее сегодня не будет. - А что с ней случилось? - Температура у нее случилась. Ты успел заразить трех человек, пока торчал здесь больной! Это было более чем странным, потому что Курт точно знал - никакой простуды у Рейчел не было, иначе он был бы в курсе. Невольно напрашивался вопрос, а не связано ли отсутствие девушки с Финном? И если да, то Курт мог представить, какой разговор его ждет. Он пообещал высказать Берри все свое недовольство по телефону, но та не отвечала на звонки ни во время перерыва, ни даже после рабочего дня, когда он вернулся домой. Озадаченный подобным поведением, он пытался дозвониться до подруги и на следующий день, но понапрасну. В театре Рейчел так и не появилась. Он мог поехать домой. На крайний случай, связаться с Джесси, но вместо этого решил немного подождать и, прежде всего, сосредоточиться на грядущем свидании с Финном.

A-HA – Lifelines One call - your voice on the phone/ Один звонок - и твой голос на том конце провода

В день их встречи на улице стояла сухая безветренная погода. Не желая снова слечь с температурой, Курт натянул шапку на голову и обвязал горло объемным вязаным шарфом. Под пальто решительно надел теплую кофту. С каждой секундой его охватывала все большая паника. Изменился ли Финн? Зачем хочет встретиться? О чем они будут говорить? Как они после всего произошедшего вообще будут смотреть друг другу в глаза? Курт вздохнул и перед выходом глянул в зеркало. В этом простом наряде он выглядел обычным парнем лет двадцати. Он надеялся, что его никто не узнает, и это позволит ему спокойно со всем разобраться, не отвлекаясь на вспышки или фанатов, требующих автографы. Он приехал немного заранее, минут за десять. Не потому, что не любил опаздывать. Просто надеялся немного побродить, приобрести хоть какое-то душевное равновесие и морально подготовиться к встрече. Однако такой возможности ему не представилось – Финн уже был на месте.

One time - just once in my life/ Однажды, всего лишь лишь раз за всю жизнь

Курт узнал его издалека. Сложно было не узнать. Тот, как и много лет назад, выделялся из толпы своим ростом. Оглядываясь по сторонам и сунув руки в карманы джинсов, он топтался на месте. На нем была легкая куртка, совсем не подходящая для времени года, и забавные ковбойские сапоги, которые смотрелись на удивление органично. Финн изменился в лице, когда увидел приближающегося к нему быстрым шагом Курта.

One chance to be back/ Единственный шанс вернуться To the point where everything starts/ Туда, где все началось

Он был таким, каким Курт его помнил. Лишь вокруг глаз появилась пара едва заметных морщинок, да волосы отрасли. Когда Курт с ним поравнялся, они пару мгновений стояли напротив, внимательно изучая друг друга. А затем Финн развел чуть дрогнувшие руки в сторону, неуклюже и неуверенно, и Курт не успел даже подумать, как оказался в объятиях брата. Сильные, как и прежде, руки Финна обхватили его крепко, но ненавязчиво. Ему пришлось немного наклониться, потому что Курт так и не смог сравняться с ним по росту и все еще был на голову ниже.

Once chance to keep it together/ Один шанс удержать вместе Things fall apart/ То, что распадается на части

Курт сглотнул подступивший к горлу комок. От Финна пахло домом – машинным маслом, хозяйственным мылом и фирменным печеньем, которое Кэрол готовила на праздники. Курт не был к этому готов. Он рассчитывал на более холодный прием. Возможно, он это все придумал в своей голове, но ему казалось, что они с Финном по-прежнему враги. Что ж. Он мог с точностью сказать, что так враги не обнимаются. Ему было тепло и уютно. И он не смог себе отказать в простой радости – улыбке, которую Финн, к счастью, не увидел.

Once I make us believe it's true/ Однажды я заставлю тебя в это поверить

- Ты уверен, что не хочешь куда-нибудь пойти? Ты все еще болеешь? Тебе не станет хуже? Курт замотал головой и опустил глаза. Слышать Финна не по телефону, а вот так просто, рядом, было чем-то фантастическим. Курту пришлось прочистить горло, прежде чем ответить. - Нет. Я в порядке. Пройдемся? Они направились вглубь парка, без особой цели идя по вымощенной камнем дороге. - Я рад тебя видеть, - произнес неожиданно Финн. «И я тебя», подумал Курт, но не решился сказать это вслух. - Как Кэрол? Софи? - Кэрол замечательно. Софи тоже. Мы ждем ребенка, ты знаешь? – Финн расплылся в счастливой улыбке, и в сердце Курта что-то екнуло. - Да. Да, Рейчел мне говорила. - А ты как? Как работа? И есть у тебя кто-нибудь? В смысле… вторая половинка. - Моя вторая половинка – это театр. Так что… Все окей. Финн, слушай. И, все-таки, зачем ты приехал? - По работе, я же сказал. - По какой? - По… Ммм… Я… Кое-что надо согласовать с одной фирмой. Поддавшись на уговоры и разумные доводы Бёрта и Кэрол, Финн стал управлять машинной мастерской Хаммела, но уже через несколько лет достиг большего. Теперь он работал на крупном автомобильном предприятии, заключая договоры на поставку автомобилей для многочисленных автосалонов и фирм. Однако короткой заминки в ответе было достаточно, чтобы понять – приехал Финн совсем не для того, чтобы заключить новый договор. Курт покачал головой. Он с самого начала чувствовал, что здесь что-то нечисто. - Это все Рейчел? Финн невольно споткнулся. - Откуд… Что? - Ох, брось, - Курт остановился, развернувшись к брату. – Мы пять лет не созванивались, не видели друг друга. И даже открытки на праздники выбирала и отправляла от наших имен Рейчел. А теперь ты приезжаешь в город, который так не любишь, и желаешь меня увидеть? - А... вдруг? – с присущей ему наивностью предположил Финн. Курт закатил глаза. - Врать ты все так же не умеешь. Говори, как есть, либо я возвращаюсь домой. - Ладно, ладно, - пробурчал Финн и тяжело вздохнул. – Да, это из-за Рейчел. Она просила меня приехать. Она рассказала про то письмо, и как кто-то ворвался к тебе в квартиру… - Я ее убью. Нет, я сначала выскажу ей все, что о ней думаю, а потом убью, - зло процедил Курт. - Курт, но ведь это… - Нет. И еще раз нет. В этом нет ничего страшного. Ну, почему вы так все всполошились из-за этой глупости? - Почему ты так не хочешь, чтобы кто-то о тебе волновался? – парировал Финн. Туше. Курт поджал губы. – Я не знаю, что у вас тут происходит, Курт. Рейчел рассказывает не так уж и много. Но она была обеспокоена. Всерьез обеспокоена. Она попросила меня приехать, потому что ей кажется, будто тебе нужна помощь. - Мне не нужна ничья помощь! И я тебе советую не слушать бредни Рейчел, ей постоянно что-то кажется, она просто принимает все слишком близко к сердцу. Я в полном порядке, окей? - Тогда почему ты не рассказал про то, что болен? Курту показалось, что на улице резко потеплело. Градусов на сорок, не меньше. Его обдало таким жаром, словно он окунулся в кипящую воду. Приоткрыв рот, он старательно пытался подобрать какие-то слова и, заодно, вспомнить, как правильно нужно дышать, потому что воздух в легких стремительно исчезал. В уголках глаз Курта невольно выступили слезы. - Курт? – Финн обеспокоенно сделал шаг по направлению к брату, но тот резко отшатнулся. - Она тебе сказала? - Курт… - Она обещала никому не говорить! – его голос стремительно взлетел на пару октав. - Она поступила правильно. А ты – нет. Зачем ты ей рассказал и заставил хранить это в секрете даже от меня и Кэрол? Курт шмыгнул носом и отвернулся. Хоть бы не расплакаться. - Курт, почему ты нам не рассказал? - Какая вам разница, черт возьми? Это было уже после того, как мы разругались в пух и прах. Финн устало потер виски и окинул взглядом пустую дорогу. - Слушай. Твой отец умер, но остались еще люди, которым не все равно, что с тобой. Даже если тебе так не кажется. Это было слишком. Вряд ли Курт понял, что сказал Финн. В его голове эхом и на повторе звучали пронзительные два слова. Отец умер. Теперь Курт вдруг вспомнил, почему он на самом деле не хотел ничего знать о Финне и Кэрол столько времени. Из-за этого. Из его глаз брызнули слезы. Теперь он уже был не в состоянии справиться с собой. Финн умудрился наступить на самое больное место. - Почему вам не все равно только теперь? Почему вам было все равно, когда я остался совсем один? – спросил он тихо, смотря на брата с горькой, почти детской обидой. Финн не нашелся с ответом. Он посмотрел себе под ноги, пнул какой-то камешек, укатившийся к кусты, и лишь после этого произнес: - Мы все в чем-то виноваты. Но нужно ведь просто идти дальше. Курт замотал головой, сердито вытер слезы. - Извини, но, боюсь, я не готов идти дальше. Ты зря приехал. И зря я согласился с тобой встретиться. Он развернулся, чтобы поспешить к выходу из парка, но Финну удалось его остановить, схватив за рукав пальто. - Постой, - он пару секунд искал нужные слова. – Я буду в Нью-Йорке еще две недели. Позвони мне. Хорошо? Если захочешь встретиться или поговорить, я буду ждать твоего звонка. Не сердись на меня только потому, что я пытаюсь сделать хоть что-то правильно. Курт не ответил. Он аккуратно выбрался из несильного захвата и, не прощаясь, поспешил обратно в город. *** На следующий день Рейчел соизволила явиться на работу. Было понятно, что она ушла в тень на эти пару дней, чтобы не ввязываться в разговоры с Куртом, однако теперь ей было некуда деться. Она подняла глаза, услышав его шаги. - Курт. Рейчел выглядела обеспокоенной, но не в той степени, в которой следовало бы. Он кивнул ей, давая понять, что желает поговорить наедине, и, не дожидаясь, свернул во внутренние помещения. Рейчел нагнала его около гримерки. Он не потрудился прикрыть дверь. Его изнутри распирало столько чувств, что ему нестерпимо хотелось как можно скорее избавиться от этого тяжелого груза. - Когда ты научишься не лезть не в свои дела? – прошипел он. Все это невольно напоминало их прошлую ссору, когда они так же стояли друг напротив друга в этой же самой комнате. Курт был уверен, что закончится все не лучше, чем тогда. - Ты поговорил с Финном? – встревожилась Берри. - Ну, конечно, я поговорил с Финном, - язвительно откликнулся Хаммел. – А теперь я хочу поговорить с тобой. Она сцепила ладони, немного побледнев. Курт не выглядел слишком радостным. Он был в ярости, и Рейчел это поняла, судя по напряженному выражению лица, поджатым губам и глазам, которые буквально горели от злости. Курт тяжело дышал, из последних сил держа себя в руках. - Ты сидишь у меня в печенках, Берри. Мне что, закрыть тебя в подвале, чтобы ты не вмешивалась в мои дела? - Я знала, что делала. Тебе нужна была помощь, - чуть сердито произнесла она. Но для Курта это прозвучало не слишком убедительно. - Прекрати быть надоедливой всезнайкой! – Курт взмахнул руками. – Я уже устал от тебя и твоих «тебе нужна помощь»! - Ты не понимаешь. Я хочу, как лучше… - Только я знаю, что такое «лучше» для меня. Мне не нужна нянька. Тем более, такая, как ты. - Чем я опять тебе не угадила? Финн сказал, что вы не ссорились! - По-твоему, ссора – это худшее, что могло произойти? Ты, болтливая глупая девчонка, как ты посмела ему рассказать о том, что я болен? Ты думаешь, я тебя из вредности просил не рассказывать? Или из-за того, что я стесняюсь сам донести это до сведения других людей? Если я сказал, что нужно молчать, значит, нужно молчать, черт тебя побери! - Никому не стало хуже оттого, что я ему рассказала, - возразила Рейчел. Она сама уже начинала невольно злиться. – Ты должен быть мне благодарен. - Благодарен? – Курт усмехнулся. – За что? - За то, что мне не все равно! Всегда. Ты так зациклен на себе, что даже не замечаешь – всем на тебя плевать, потому что ты грубый, бессердечный эгоист! Твоему отцу было бы стыдно за тебя! Она вскрикнула, когда он одарил ее звонкой пощечиной. На один мускул не дрогнул на лице Курта. Он отступил на шаг и краем глаза заметил какое-то движение. На пороге комнаты стоял Джесси. Широко распахнутыми глазами он смотрел на Рейчел, которая прижимала ладонь к щеке и безмолвно плакала. - Ты поднял руку на мою девушку? – голос Джесси был угрожающе тихим. - Она это заслужила, - сухо произнес Курт. Он не боялся Сент-Джеймса, но чувствовал себя не в своей тарелке, когда тот смотрел на него таким уничтожающим взглядом. - Ты понял руку на мою девушку, - процедил Джесси снова. Курта охватило негодование и дикая обида. - И, конечно, ты будешь защищать ее до последнего, даже если она не права, не так ли, Мистер Лучший-Бойфренд-В-Мире? – с издевкой осведомился он. Курт знал, насколько это подло, упоминать о подобном. Но Джесси сам нарвался. Хорошие бойфренды не изменяет девушкам с их лучшими друзьями. Рейчел переводила взгляд с одного парня на другого. Она ясно чувствовала, что эти двое говорят о чем-то своем и тщетно пыталась понять. Она не успела ничего сделать, когда Джесси, преодолев расстояние между собой и Куртом в два шага, ударил Хаммела в лицо. Девушка ахнула и прикрыла рот, затем кинулась к Джесси и силой оттащила его подальше. - Джесси, нет! - Он ударил тебя. - Пожалуйста, только не начинайте драться, - взмолилась она. Сент-Джеймс легонько ее приобнял, не сводя глаз с Курта. Тот все еще пытался прийти в себя. Он чувствовал себя готовым убить Джесси, такая волна ненависти поднялась в его душе. Однако удар его каким-то образом отрезвил. Он выпрямился, проведя рукой по губе, и недоуменно уставился на кровь, оставшуюся на пальцах. Затем облизнулся и ощутил привкус железа на языке. - Ладно. Считаю этот разговор оконченным. Я официально заявляю, Берри, что еще одна такая выходка, и ты лишишься своего места в мюзикле, уж поверь мне. А ты, Сент-Джеймс, поплатишься за то, что посмел меня ударить. Помяни мое слово, - вкрадчиво произнес он, надеясь, что сладкая парочка достаточно внимательно его слушает. Он никогда не бросал слов на ветер. Если Берри он мог еще списать кое-что со счетов по старой дружбе, то Джесси подписал себе смертный приговор. Курту было достаточно опыта с Блейном, чтобы поклясться себе – никто больше не посмеет вытирать об него ноги и так просто разбрасываться его чувствами. Кажется, во взгляде Курта было что-то такое, что заставило Джесси нахмуриться, предчувствуя опасность. *** Настроение Курта было слишком паршивым этой ночью, чтобы просиживать штаны на диване перед телевизором. Он не стал тратить время, и сразу после работы поехал в единственное место, где мог забыть или забыться. «Богема» встречала его с распростертыми объятиями. Он не был здесь слишком давно, и нашлось, по меньшей мере, четыре человека, готовых угостить его выпивкой. Знакомый бармен, увидев Курта в его растрепанных чувствах, благоразумно не стал интересоваться его делами, лишь улыбнулся и предложил фирменного коктейля. Мало-помалу клуб заполнился до отказу. И Курт пал жертвой этой вечно пьяной атмосферы непрекращающегося праздника. Музыка грохотала, чуть ли не закладывая уши, и в зале становилось экстремально жарко. Лоб Курта покрылся испариной, и он, думая ни секунды, расстегнул пуговицы на рубашке. Холодные напитки не помогали охладиться, но вскоре Курт забыл об этой проблеме. После четвертого бокала ему хотелось танцевать. Он присоединился к толпе, затем нашел кого-то знакомого, и долгое время танцевал в кругу собутыльников. Перед его глазами мельтешили постоянно меняющиеся лица, кто-то обнимал его за талию, кто-то кричал в ухо о том, что не помешало бы выйти, подышать свежим воздухом. Курт махнул рукой в ответ. Но согласился на предложение какого-то парня выпить еще. Они пили на брудершафт, менялись соломинками и целовались, перекатывая вишенки с языка на язык. Курт не знал, как звали этого симпатичного блондина, который так щедро его угощал не только алкоголем, но и своим вниманием, но он был не против его рук на своих бедрах и его дыхания у себя на шее. Они поднялись в Красную зону, завалившись поначалу в занятый кем-то уголок. Затем, все же, нашли свободное место и набросились друг на друга, едва прикрыв за собой дверь. Курт был пьян. Пьян и зол. Эта убойная смесь действовала на него вдвойне сильнее. Он рычал, разрывая на случайном партнере рубашку и стремясь получить доступ к чужому телу. А в колонках, тем временем, играла музыка, которая казалась еще громче, чем на первом этаже.

Placebo - Fuck You There’s a look on your face I would like to knock out/ Мне бы хотелось стереть с твоего лица это выражение See the sin in your grin and the shape of your mouth/ Я вижу грех в очертаниях твоего ухмыляющегося рта

Курт был в том редком для него состоянии, когда ему хотелось поиграть в жестокого любовника. К счастью, ему повезло, этот парень, что сейчас лежал под ним, был совсем не против такого поворота. Возможно, он и удивился сначала – Курт не был похож на того, кто привык быть сверху, но быстро втянулся. Когда ты пьяный, не так уж и важно, какую позицию ты занимаешь. Курт требовательно стащил с парня джинсы. Что-то пробормотал про презерватив и, когда парень протянул ему один, расщедрился на поцелуй. Ему не терпелось перейти к делу, но он не любил начинать без прелюдии. Поэтому он устроил себе короткую экскурсию по поджарому телу. Его губы прошлись по груди, спустились ниже. Послышался легкий стон, когда Курт языком провел дорожку до пупка. Прикусил загорелую кожу, провел руками по бедрам. На этом он решил закончить. Он уже понял, что парень был достаточно хорош, чтобы доставить ему удовольствие. Его руки шарили по заднице Хаммела, и Курт мог ощущать, как трется о его бедро чужой возбужденный орган. Он разделся ровно настолько, насколько это было необходимым – чуть приспустил штаны с бельем и отшвырнул рубашку, чтобы позволить незнакомцу насладиться собой. И когда Курт, почти не потратив времени на подготовку, вошел в податливое, готовое ко всему тело, он представил на месте этого блондина Джесси.

All I want is to see you in terrible pain/ Я хочу увидеть тебя, корчащимся от боли Though we won’t ever meet I remember your name/ Даже если мы больше не увидимся, я буду помнить твое имя

Парень приглушенно закричал. Курт знал, что такое секс без должного количества смазки, но какое ему было до этого дело? Он не заставлял и не принуждал. Правила были просты. Кто-то предлагал, кто-то соглашался. Сегодня Курту выпала возможность немножко отыграться за недавнее унижение. Он бы предпочел видеть на месте незнакомца Сент-Джеймса. Чтобы тот кричал от боли. От боли и наслаждения. И задыхался, прося немного притормозить. Чужие пальцы впивались в его руки, когда Курт принялся методично толкаться вперед. Он ощущал удовольствие каждой клеточкой тела. Не из-за секса, а просто из-за того, что может себе позволить делать все, что пожелает, и этот парень не посмеет возразить.

There’s a space left in hell with your name on the seat/ В аду есть для тебя именное местечко With a spike in the chair just to make it complete/ С колом посередине для полноты картины

«Ненавижу», шептали губы Курта. А потом он, будто очнувшись от видения, начинал бормотать на ухо случайного любовника самые пошлые вещи, которые только мог придумать. Эти грязные игры его возбуждали. Джесси бы получил сполна, окажись он сегодня под Куртом. Словно доказывая это, Курт впился в губы блондина жестким поцелуем и сердито укусил его. Послышался громкий вздох, и что-то вяжущее и отдающее металлом оказалось у Курта на языке. Какие знакомые ощущения. Кровь. Не иначе, как та самая, что была у Курта на губе, когда этот ублюдок по имени Джесси его ударил.

Pray to god I can think of a nice thing to say/ Молю бога о приятных словах в твой адрес But I don’t think I can so fuck you anyway/ Но вряд ли они найдутся, так что, пошел ты!

Он начал стонать, почувствовав, как верно приближается к разрядке. Обхватил чужой член влажной ладонью, увеличил темп, выбивая из партнера стоны и непечатные возгласы. Курту не терпелось взять как можно больше, избавиться от этой боли, что комком сидела у него в груди. У него голова пошла кругом, когда он кончил. Вцепившись в подлокотник дивана, Курт зажмурился и медленно выдохнул. Алкоголь немного выветрился, и Курт на секунду испугался, что на него снова начну накатывать привычные волны злости. Но он ошибался. Лежа на кожаном диване в дорогом клубе «Богема» рядом с раздетым парнем, которого он никогда не видел раньше, он смотрел в потолок. И чувствовал лишь дикую, бесконечную усталость. *** Приглушенные огни едва освещали пустую в этот полуночный час сцену. На фоне яркого пятна отчетливо выделялся мужской силуэт, плавно двигающийся вдоль края сцены. Нарастающий высокий голос чуть дрожал, вытягивая ноты. Музыка отдавалась эхом от стен, и гитарные рифы рычали отчаянно и печально.

Green Day - Wake Me Up When September Ends

Like my father’s come to pass / Как и мой ушедший отец Seven years has gone so fast / Семь лет пролетели незаметно Wake me up when September ends / Разбуди меня, когда закончится сентябрь

Курт уверенно развернулся, смотря вдаль невидящими глазами, в которых стояли слезы. Он помнил, как однажды точно так же, переполняемый болью и обидой, стоял на сцене школы МакКингли и пел Rose’s Turn, надеясь хоть как-то унять свою тоску. И становилось еще хуже от осознания, что на этот раз он не услышит аплодисментов человека, который был центром его, Курта, Вселенной.

As my memory rests / Как моя память спит But never forgets what I lost / Но не забывает о том, что я потерял Wake me up when September ends / Разбуди меня, когда закончится сентябрь

Он успел потерять так много и прожить так мало. Несправедливо. Курт, запустил ладонь в густую шевелюру и сделал короткое па, двигаясь в такт музыке. Внутри него поселилась пронзительная пустота, и он не представлял, как можно от нее избавиться. Короткими передышками были выступления, но большую часть времени он проводил наедине с собой, и в такие мгновения все старые шрамы начинали расцветать новыми красками, как будто время не шло, как будто он сам не рос и не взрослел, навечно оставшись в том дне, когда все пошло ко дну.

Wake me up when September ends / Разбуди меня, когда закончится сентябрь

Музыка затихла, и в этот момент Курт услышал знакомый голос. - С каких это пор ты поешь рок? Курт поднялся на ноги и, прищурившись, вгляделся в полумрак помещения. Блейн с перекинутым через плечо рюкзаком и листом бумаги в руке, вышел вперед, на свет, и Курт удивленно моргнул. - Что ты здесь делаешь? - А ты что здесь делаешь в половину одиннадцатого? – фыркнул Блейн. – Я только закончил работать, хотел напроситься к тебе на чай, но домашний телефон у тебя не отвечал, мобильный тоже. Я позвонил сюда, и охранник мне сказал, что ты еще не ушел. Курт не стал спускать вниз, просто присел на край сцены, упершись руками в пол, и заинтересованно качнув головой. Он и сам не знал, почему до сих пор не уехал. Наверное, потому что в театре он чувствовал себя как дома даже в большей степени, чем в своей квартире. Блейн окинул задумавшегося Курта внимательным взглядом и, по-видимому, решил не настаивать на ответе. - У меня для тебя две новости, - бодро произнес он. Его голос звучал немного непривычно в пустом помещении. - Начинай с плохой, - Курт с трудом подавил зевок. Он сегодня плохо спал. Впрочем, так же, как и вчера. И за день до этого. - Меня выловили журналисты, и мне пришлось дать интервью. Как понимаешь, они спрашивали про тебя, - Блейн подошел ближе и развернул лист бумаги с распечатанной статьей. Курту пришлось вытянуть шею, чтобы разобрать, что там написано, однако он сразу понял, что статью можно и не читать. На двух фотографиях, прилагающихся к статье, они с Блейном сидели за столом в небезызвестном кафе и, кажется, пока еще не начинали ругаться. Курт вспыхнул от негодования. - Какого черта ты без моего ведома даешь такие интервью?! Мне и без того хватает слухов! - Эй, ты меня не дослушал, - с укором произнес Блейн. Резонно. Курт невольно насупился, но, все же, замолчал. – Я сказал им правду. Ну, или полуправду. Что мы учились вместе и что мы встречались, но потом расстались и долго не виделись. А теперь я устраиваю твою конференцию, и между нами ничего нет. И еще я, на всякий случай, сказал, что у тебя есть парень, но не признался в том, кто это. Блейн победно улыбнулся, когда Курт облегченно перевел дыхание. Надо признать, это было хорошей идеей. - Они теперь так сосредоточатся на поисках твоего парня, что про меня забудут. Блейн выглядел таким довольным, что губы Курта дрогнули в легкой улыбке. Он, вздохнув, взял протянутую статью, мельком просмотрел ее и, не найдя в ней ничего интересного, швырнул куда-то в сторону, после чего лег на спину. Он слышал, как Блейн забирается на сцену, садясь рядом. - Что такое? - М? - Ты выглядишь так, словно тебе запретили есть шоколад. - Я не ем шоколад, - растерянно ответил Курт. - Зря. Он поднимает настроение. Тогда в чем дело? Блейн навис над ним, загораживая одну из ламп. Его кудри забавно выделялись черными завитушками на фоне горящей лампы, а на лицо падали тени, делающие и без того красивые глаза еще более яркими. - Просто… - Курт сглотнул подступивший к горлу комок. – Ты пока единственный, кто ничего не испортил. Если не считать того, что произошло в колледже, конечно. - То есть, я пока молодец? – уточнил Блейн. - Пока, да. - Спасибо, конечно. Но если я единственный, кто ничего не испортил, значит, кому-то это удалось. Что случилось? - Ты не разговаривал с Рейчел? Блейн, выпрямившись, нахмурился. - Нет, а что? Курт промолчал в ответ, но Блейн упрямо ткнул его в бок. - Давай, рассказывай. И Курт, сделав глубокий вздох, вкратце пересказал события последних дней, опустив кое-какие моменты, которыми делиться был пока не готов. Когда он закончил, он уже принял вертикальное положение и теперь сидел, обняв колени. Блейн ни разу его не перебил, однако он не выглядел потрясенным. Скорее, озадаченным. - Как Рейчел его заставила из-за такой мелочи приехать в Нью-Йорк? Курт отвел глаза в сторону. Он не упомянул проблемы со здоровьем. Это было таким унижением, узнать, что Финн в курсе, что повторять подобное ему не хотелось. - Не знаю, - соврал он. Блейн задумчиво потер переносицу. - Я надеюсь, вы помиритесь с Рейчел. - Ты ничего не скажешь насчет того, что я ее ударил? – не поверил Курт. Блейн вдруг пристально на него посмотрел. - Ты действительно хочешь знать мое мнение обо всем этом? - Пожалуй, - осторожно сказал Курт. - Ладно. Да, тебе не следовало поднимать на нее руку, но ты был зол, и это я, пожалуй, могу понять. А Джесси просто встал на сторону своей девушки. Все просто. При упоминании об этом инциденте Курт уткнулся лбом в скрещенные руки. Блейн, заметив этот жест, непонимающе посмотрел на бродвейскую звезду. Возможно, если бы он знал, в чем дело на самом деле, он бы среагировал по-другому? - Я что-то не то сказал? - Все нормально. - Что-то не видно. - Ох, черт, в этом все дело. - В чем? – не понял Блейн. - В том, что я был зол. Я постоянно, каждую секунду ощущаю эту злость в себе, и я так чертовски от нее устал, - он потер глаза. Хотелось бы ему знать, какого черта он вообще сейчас делился своими переживаниями с Блейном. Но тот слушал его с таким вниманием, что Курт просто не мог молчать. Блейн умел подстрекать людей на признания, этого у него было не отнять. - Из-за чего ты злишься? – он сел в позу лотоса, аккуратно скрестив ладони и не сводя с Курта глаз. «Тоже мне, психолог нашелся», без капли раздражения подумал Курт. - Из-за всего. Из-за Рейчел, из-за Финна, из-за Джесси, себя, тебя, всех нас, сумасшествие какое-то. Блейн на пару мгновений замолчал, осмысливая его слова. А затем сказал то, что даже сам Курт не был в состоянии понять все это время. И эти простые слова были такими правильными, что у Курта перехватило дыхание. - Ты злишься из-за отца. Он во все глаза уставился на Блейна, который выглядел немного неуверенно, словно боялся, будто Крут рассердится на него из-за этого заявления. Но Курт не был сердит. - Я… - у него на мгновение пропал дар речи, и пришлось сделать короткую передышку, прежде чем сказать то, что он хотел. – Я каждый день спрашиваю себя, правильно ли я поступил. - Ты задаешь не тот вопрос, - Блейн чуть прикусил нижнюю губу. - Не «правильно ли я поступил», а «был ли у тебя выбор»? Слушай, эта одна из миллиардов жизненных ситуаций, в которых нет ни правых, ни виноватых. Просто подумай, если бы ты вернулся во времени в день своей премьеры, как бы ты поступил? Смог бы ты все бросить? - Конечно, бросил бы, - отнюдь неуверенно произнес Курт. - Это ты сейчас так говоришь, потому что знаешь, что произошло. Но в день премьеры ты не знал, чем закончится госпитализация твоего отца. И я считаю, ты поступил правильно. Твой отец всегда хотел для тебя этого момента. Уверен, он до самой последней секунды гордился тем, что ты осуществил свою мечту. - Кэрол сказала, что я бросил его, - Курт опустил голову. Обычно, когда он думал об этом, он буквально начинал тонуть в воспоминаниях. Но сейчас он уверенно держался на плаву. Блейн говорил с ним. Не осуждал, не воспитывал, просто говорил, и Курт был уверен, что пока тот рядом, он не позволит себе потеряться среди этих все еще ярких картин прошлого. - Кэрол однажды потеряла того, кого любила. Представь, каково ей было, когда она потеряла во второй раз. Курт мог представить. Он потерял отца. А затем потерял Блейна, пусть тот и вернулся в его жизнь спустя эти годы. И Джесси… Хотя, нет. Он не терял Джесси. Потому что, как ни горько признавать, он никогда его не обретал. - Курт. Ты что, плачешь? Курт моргнул озадаченно и провел рукой по влажной щеке. Он и сам не заметил, как слезы хлынули из его глаз. Блейн подался вперед, но Курт в последний момент его остановил. Он боялся объятий Андерсона. Он помнил, насколько утешающими и родными они могут быть, и не хотел наступать на те же грабли. Блейн, к счастью, понял и настаивать не стал. По-дружески похлопал Курта по плечу и обеспокоенно на него посмотрел. - Я в порядке, - кивнул Курт и поднял на Блейна свои голубые, как небо, глаза. – Правда, в порядке. Блейн кивнул и расслабился, видя, что Курт уже пришел в себя. Хаммел сердито протер глаза рукавом рубашки и глубоко вздохнул. Что-то в нем изменилось. Едва заметное и совсем чуть-чуть, и Курт пока не мог понять что именно, но узел в его груди немного ослаб, и дышать стало, как будто, легче. Он вздрогнул, когда Блейн ударил себя по коленям. - Ну, ты собираешься домой или нет? Мне тебя подвезти? Курт хотел было сказать привычное «нет», но вовремя прикусил язык. Затем посмотрел на Блейна снизу вверх и кивнул. - Да. Да, подвези меня, пожалуйста. Блейн подал ему руку и помог подняться. Курт не спешил отпускать его руку. Нужно было что-то сказать, как-то отблагодарить, но нужные слова никак не приходили на ум. Блейн улыбнулся и сжал его ладонь. - Не за что, - просто ответил он. – Я всегда рад тебе помочь. Курт не стал спрашивать, почему. Для этого вопроса найдется другое время, он не сомневался. А пока ему хотелось идти рядом с Блейном, плечом к плечу, говорить о всякой ерунде и наслаждаться тем, что может себе позволить эти короткие минуты. Ни капли притворства и напускной отстраненности. Сейчас он чувствовал себя настоящим. - Только на чай не рассчитывай, - предупредил он строго. Блейн залился задорным смехом. - Поздновато для чая. Но я надеюсь, ты меня пригласишь как-нибудь потом. «Может быть», подумал Курт. Но в ответ только улыбнулся.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.