Богиня несокрушимых (The Goddess of Never Being Broken)

Перевод
R
Завершён
1416
3
переводчик
Jay S бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
37 страниц, 8 145 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1416 Нравится 73 Отзывы 420 В сборник

2. Классификация

Настройки
Гермиона провела посетителя в синюю комнату, усадила в самое удобное кресло и села сама напротив него. Снейп закинул ногу на ногу и сложил руки на коленях. – Как вам удалось меня найти? – спросила Гермиона, не сумев сдержать любопытство. Снейп отодвинулся, насколько позволило кресло, и шумно выдохнул через поджатые губы. – Вопреки популярному, но ошибочному мнению, я поддерживаю контакт с бывшими коллегами, – чопорно сказал он. – С Минервой Макгонагалл, к примеру. Поговорить с ней и остаться в неведении об успехах бывших учеников не представляется возможным. – Снейп прочистил горло. – Я старался следить за продвижением, как бы сказать… – он помолчал в неуверенности, – учеников, подающих надежды. Гермиона налилась краской и прикусила губу. – Это очень любезно с вашей стороны. – Любезность не имеет к этому никакого отношения, – пренебрежительно хмыкнул Снейп, – скорее, тщеславие, если вы желаете обременить меня какой-либо характеристикой. Хотелось бы думать, что я сыграл свою малую роль в вашем сиюминутном… успехе. – Да-да, конечно. Большую роль, чем вы думаете. Теперь была его очередь краснеть. – Вы уже долго здесь? – спросил он быстро, указывая взмахом руки на окружающую их обстановку. – Пять лет, – ответила Гермиона. – Я сначала принимала в Паучьем тупике. – В Паучьем тупике? – его брови поползли вверх. – Там у многих депрессия. – Да что вы, – протянул Снейп. – Однако?.. – Однако некоторые обстоятельства… скажем, изменились, и мне пришлось изменить все остальное. Так здесь и оказалась. – Ваши дела идут исключительно хорошо, если верить слухам. – Что ж, я не знаю… – Ну же, мисс Грейнджер, скромность вам не к лицу. – Мне нравится, что я помогаю, – сказала она осмотрительно. – Помогаете маглам, не так ли? – уточнил он. – Да. – Почему? – Стоит признать, что нашим медикам кое-чего не хватает, – сказала Гермиона. – А именно, образования в области психологической помощи. – И вы восполняете пробел. – Да. – С помощью ваших… приобретенных способностей. – …Да. – А именно, с помощью магии. – Если это необходимо. – Вы применяете магию, чтобы помочь маглам. – Профессор… – Северус. – Если вы пришли, чтобы меня допросить… Северус нетерпеливо махнул рукой в ее сторону: – Вы же знаете, как они называют вас за глаза? – Да и в глаза тоже, иногда, – улыбнулась Гермиона. – «Врач-волшебница». – Забавно, да? – Можно и так сказать. – Наверное, моя способность «излечить» их недуги кажется им волшебством. – Если бы они только знали, – покачал Снейп головой. – Вы против? Он пожал плечами и не ответил. – Из-за ваших моральных принципов? – чуть не прыснула смехом Гермиона. – Конечно, нет, Мерлин упаси. Не из-за этого. – Снейп замялся: – Просто… вы не боитесь… – Чего? – Что они догадаются? – Наверное, боялась – вначале. Но ведь я помогаю людям. Людям, которые совсем отчаялись. Думаю, это стоит неизбежного риска. – Гермиона помолчала и выпрямилась: – Кроме того, я очень хорошо справляюсь. Очень хорошо. – Наслышан. Поэтому я здесь. – Что случилось? – Гермиона подалась вперед. – Не знаю точно, – пожал плечами Снейп. – Я путешествовал, знаете ли, много лет. Это состояние у меня недавно, и наступило оно стремительно. Мне пришлось вернуться домой. Я не могу больше ни путешествовать, ни работать. Я был довольно-таки… привязан к дому в последнее время. – Мне так жаль. – Я пришел к вам не за жалостью, мисс Грейнджер. – Конечно, нет. Думаю, вы вызываете жалость меньше любого из моих знакомых. Удивление промелькнуло на его лице. – Но обычно я не занимаюсь такими расстройствами… как у вас, – продолжила Гермиона медленно. – Я обычно работаю с эмоциональными проблемами и их физическими последствиями. Молчание длилось так долго, что Гермиона начала гадать, не передумал ли он или, может, ее не расслышал. В конце концов Снейп прочистил горло и заговорил с видимым смущением: – Видите ли, мисс Грейнджер, мне неоднократно подтвердили, что мое расстройство, в самом деле, не физического характера. – Его бледные щеки немного порозовели. – Со мной все в порядке… физически. – Вот как... – Она помолчала. – Откуда вы это… – Я побывал уже у шести разных специалистов – и волшебников, и маглов. Каждый из них пришел к одному и тому же умозаключению в результате множества тестов и обследований. Мое зрение в идеальном состоянии. Ничто не указывает ни на травму, ни на дегенеративное заболевание. Ни на… как они выразились… катаракты. – И теперь вы пришли ко мне, – Гермиона прикусила губу. Снейп пожал плечами. – Я слышал из крайне достоверных источников, что вы чрезвычайно сведущи в особо затруднительных ситуациях, – вздохнул он. – Я пришел, чтобы выяснить, возьметесь ли вы за меня. Молчание опять затягивалось, но Гермиона все смотрела на него и не могла ничего с этим поделать. Взгляд Снейпа был направлен к большому окну на западной стороне. Свет, должно быть, привлек его. Вечерние лучи скользили по рельефу его лица, заставляя его казаться одновременно и старше, и невиннее своего возраста. Снейп закрыл глаза и, ожидая ее ответа, выглядел смирившимся и почти спокойным. Гермиона громко сглотнула. – Вы понимаете, что терапия включает в себя… Снейп поднял бровь. Она с трудом усмирила свои беспокойные руки, продолжая: – …беседы… Вторая бровь последовала за первой. – …на… личные темы, – закончила быстро Гермиона. Воцарилась тишина. – Я не хочу беседовать, я хочу видеть! – Конечно, но ведь… – Несомненно, мы сначала попробуем какие-нибудь зелья? – В общем, да, но нужно будет также беседовать… – И попробовать больше зелий… – И беседовать… – Что, разумеется, не возымеет никакого эффекта, мисс Грейнджер, тогда как магия… – Важно сочетание обоих методов, профессор… – Прибегнем в основном к магии… – В сочетании с терапией… – Довольно! – отрезал Снейп. – Я согласен. Опять тишина. – Понятно. Хорошо, – Гермиона вытерла вспотевшие ладони о штаны. – Хорошо. Раз мы согласны на этот счет. – Возьметесь? – переспросил Снейп, не скрывая нетерпения. – Конечно, возьмусь, профе… Северус. Я имею в виду, я могу попробовать. Его глаза распахнулись, и самодовольная улыбка заиграла на его губах. – Замечательно, мисс Грейнджер. – Снейп слегка поклонился и повел рукой в ее направлении. – Разрешите представиться: ваш следующий Безнадежный Случай.
1416 Нравится 73 Отзывы 420 В сборник
Отзывы (11)