ID работы: 265104

Don't I get a kiss for luck?

Гет
R
Завершён
167
автор
Размер:
36 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 120 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 5. Истеричка из четвертой палаты.

Настройки текста
Мне снились пауки. Много, очень много пауков. Сотни тысяч, может, даже миллионы. И все они бежали на меня. И, как во всех жутких кошмарах, я не могла даже пошевелиться. Просто стояла с широко открытыми глазами и ожидала смерти. Но напротив меня стоял Перси. Пауки ровным кругом обходили его, а он широко мне улыбался. И я слышала шум моря, что было достаточно странно при данной обстановке. - Беги, Аннабет, - уже не улыбаясь, он обратился ко мне. У него даже во сне не хватает серого вещества подумать, что если бы я могла, то уже давно убежала бы. Но, на удивление, тело снова стало мне подчиняться, я побежала.. и проснулась. Что бы это могло значит, ума не приложу. Я нахожусь в лазарете, и рядом со мной на кровати сидит Элизабет. - Ну наконец-то, очнулась, - радостно воскликнула она. Мое плечо уже не болело, хотя слабость ощущалась во всем теле. Постепенно, как в тумане, я начала вспоминать события вчерашнего (или «когдашнего»? сколько я здесь уже нахожусь?») дня. С губ сорвалось лишь одно имя: - Перси, - голос хриплый, слабый. Я быстро начала подниматься с постели, но Элиза остановила меня. - В порядке твой Перси, - выпалила она, - валяется в соседней палате. Просыпается каждые пять минут и про тебя спрашивает, - она закатила глаза. В этой девушке нет никакой романтики. Услышать, что с Перси все хорошо мне было мало, и я настояла на том, что мне нужно его увидеть. Заставив меня выпить еще целый стакан нектара, Элизабет, наконец, разрешила мне встать. Я и вправду чувствовала себя уже намного лучше. Параллельно, я узнала, что нахожусь в лазарете всего несколько часов, и мою рану заживили, конечно же, не без помощи амброзии. Добравшись до нужной палаты, я тихо вошла. Мне не хотелось будить Перси, если он спит. Ему, наверняка, сейчас нужно как можно больше отдыхать. Но, мои подозрения не подтвердились. Джексон лежал на кровати, сердито уставившись в потолок, как будто он был причиной всех его бедствий. Мне одинаково сильно хотелось расцеловать его, и убить. Я не часто так боюсь за его жизнь, как тогда. Это стоило мне стольких нервных клеток! - Аннабет! – увидев меня, он попытался сесть, но скривился от боли, и снова бессильно упал на подушку. Я поспешила к нему. В общем, выглядел он вполне неплохо, разве что чуть более бледный, и на скуле прибавился шрам, который, в общем-то, выглядел даже симпатично. - Меня напичкали амброзией и сказали не вставать до завтрашнего дня. Я в порядке, - отрапортовал он, радостно мне улыбаясь. Ну, разве можно злиться, глядя в эти невинные глаза? Как выяснилось, для меня нет ничего невозможного. Хотя, у меня скорее снова начиналась истерика. - Дурак, я чуть не умерла от страха, - зашипела я на него. Легкомысленный тон Джексона подмывал меня сбросить его с кровати ко всем чертям, или хотя бы ударить, но здравый смысл говорил, что я могу сделать только хуже. Вместо этого, из моих глаз полились слезы, хотя без всякой веской причины. Все же хорошо, чего ты, дурочка, плачешь? Если бы я сама знала. За всю жизнь я плакала максимум раз шесть, и половину из них – из-за Перси. Который, кажется, растерялся. Уж не знаю, что он обо мне подумал, но я уже сама себя считаю неуравновешенной истеричкой. - Эй, ну что ты? – он притянул меня к себе, и кое-как обнял. Теперь я полулежала на Перси, и заливалась слезами, шумно всхлипывая. - Слышал, какого шороху ты навела там, - Перси заговорил, наверное, желая отвлечь меня. – Никого не подпускала к моему бездыханному телу, - неловкий смешок Перси был прерван моим громким рыданием. Неудачная попытка, потому что он пробудил во мне те жуткие воспоминания. - Заткни-и-ись, - простонала я. Мне нужно было сейчас же взять себя в руки, иначе Перси скоро придется смастерить воздушный пузырь, что бы мы оба не утонули в моих слезах. Глубокий вдо-о-ох, вы-ы-ыдох, снова вдо-о-ох и снова вы-ы-ыдох. Вроде уже полегче. Я подняла голову. Наверняка, жутко выгляжу. Ну и ладно, этому парню приходилось видеть меня в состоянии и похуже. Я принялась вытирать рукавом слезы, но Перси заставил меня посмотреть ему в глаза. - Больше никогда не плачь из-за меня, поняла? – серьезно попросил он. - А ты повода не подавай, - я огрызнулась. Но потом добавила, уже более жалобным тоном, - Ну я же люблю тебя, идиот. Перси уставился на меня, как будто слышал это впервые в жизни. Стоп. Он и вправду слышал это впервые в жизни. - Мне обязательно было находился на волоске от смерти, чтобы ты призналась мне в любви? – кажется, сын Посейдона в шоке, несите камеры. Но, несмотря на это нелепое замечание, он просиял. - Учти, в следующий раз, я просто тебя добью, Рыбьи мозги, - я рассмеялась, вытирая последние слезы и подавляя всхлипывания. - Я тоже люблю тебя, воображала, - выпалил Перси. Видимо, для него это было не так легко, как для меня. А потом мы целовались, пока не пришел Ли Флетчер и, покраснев, пробормотал, что Перси нужно отдыхать. Проклиная его на чем свет стоит, я удалилась под громкие протесты моего живучего парня. Все-таки, хорошо то, что хорошо кончается.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.