ID работы: 2653274

Да здравствует школа!

Джен
PG-13
Завершён
166
автор
Размер:
49 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
166 Нравится 50 Отзывы 65 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Своей стереотипностью «Эдопаста», расположенный на крыше новенькой стеклянной многоэтажки ресторан, могла поспорить лишь с прямолинейностью Рёхэя, пока тот строил из себя адекватного. В совершенно обычном меню, где к каждому второму блюду добавлялась приставка «итальянский», а стандартные куриные ножки звались «куринеттами», Савада Тсунаеши не нашел одного — итальянского духа. Это абстрактное существо, к сожалению, не способно обитать в «консервной» Японии и в срочном порядке загибается в подобных «закрытых» провинциях, как Намимори. Народу, пока что, было не густо — человек пятнадцать — всего лишь седьмая часть предполагаемой тусовки. Банкетным залом, сервированным специально для сегодняшнего мероприятия, было достаточно большое двухъярусное помещение, в центре которого, под разноцветной гроздью узорчатых ламп, было место для «шатания туда-сюда», подразумевавшее пространство для танцев; у стен располагалось с дюжину покрытых красными скатертями столов и небольшая армия удобных стульев. По углам помещения и со стороны панорамы в зал было направлено… Штук десять, на вскидку, стандартных корпусных камер с мощным трансфокатором и, судя по легкому жужжанию, даже с вентиляцией. Купольная камера была только над лестницей — в других местах обзор был невозможен из-за огромного количества висячих светильников. Слепых пятен нет. — Безвкусица, — нудно пробормотал Хаято, щелкнул пальцами и «переключился» на телефонный разговор с Варийцами. Ямамото кивнул Рёхэю и они, встав по обе стороны босса, провели его к месту у панорамного окна, откуда открывался вид на небольшой… Уже город, ярко-зеленое поле и хилый лес. В зале постепенно появлялись знакомые лица: веснушчатый лоб единственного рыжего парня — Рея Мьянмы, улыбающегося местной Садако — Ратуры Китсунэ, состоявшей в клубе «Оккультных наук», чей глава — дешево крашеный в золотистый Кота Семитатси, разгуливавший сейчас вокруг компашки любителей пошуметь — Дóото Намико, женившегося, кстати удачно, на стоявшей неподалеку Мие Эруто, бывшей главы школьного студсовета, и Матсуоко Рина, препирающегося со своим вечным врагом — Хоси Тойа… И так далее, в общем. Старые имена, воскрешенные подробным описанием в документах Кёи всплывали и исчезали за ненадобностью. Вечер не был чем-то из ряда вон выходящего, но был закоренелой японской традицией, ведущей свое начало еще с конца эпохи Киндай и являющейся официальной причиной «красиво выебнуться», как сказал один рядовой Вонголы по прозвищу «Биг Диар», за что и получил подзатыльник от своего друга и шурина «Легиста». Мимо небольшого сервированного для десерта столика Кёя волочил к двери слабо сопротивляющихся Дóото, Матсуоко и Дзесэя (еще одного придурка, только бритого). Поймав взгляд Тэнно, тот отпустил бледных, покрытых испариной, нарушителей и зашевелил губами: «Романо переделает к восьми договор с Фумэ» — прочитал Савада и, удовлетворенно кивнув, посмотрел на часы: четверть восьмого. Необходимо подождать еще одну четверть до официального начала банкета. — Ребята? — звонкий, слегка запыхавшийся голос заставил Ямамото нервно дернуться, но он тут же улыбнулся. Тсунаеши улыбнулся и поприветствовал Миуру. Девушка выглядела пышным ярко-голубым пятном за Дождем. — Здравствуй, Хару, какими судьбами? — Рехэй уступил ей свое место у панорамы и встал за Савадой, — ты ведь не из нашей школы не так ли? — Хахи? Так меня Тсунаеши пригласил, — девушка пристально посмотрела на Саваду и заговорщически подмигнула, — будет что-то интересное?

***

Алфео был сыном французского пожарного и итальянской девушки, бывшей биатлонистки, но на момент 1993 года занимавшейся «индивидуальным предпринимательством». Проще — она была проституткой, которая, будучи беременной, через долги угодила в рабство (в конце 20, черт возьми, века) и попала в Северную Корею, где через шесть месяцев родила премиленького дитятю, которого «господа» общим голосованием решили вырастить на органы. Мать, к счастью, была дамой «хорошей закалки», а когда через три года датский принц неудачно упал на «оставленный кем-то ножик» и лишился селезенки, подняла бунт и умудрилась выбраться из страны. Как мальчик попал в типичное гетто, расположенное на куличиках Соединенных Штатов, история умалчивает, однако через год его мать, оставшись безымянной героиней, умерла в адских муках, пытаясь содрать с себя остатки тонкой, пожелтевшей кожи. Местный священник, Карлос Тристэ, оказавшийся ниндзя в N-ном колене взял четырехлетнего, страдающего СДВГ парня к себе и воспитал то, что сейчас сидело рядом с Бельфегором. — Шишиши, ты похож на самурая, — Фиерс ухмыльнулся и отвернулся от Варийского Урагана: тот его особо не волновал. Седые волосы Тристэ были подстрижены «под горшок», на манер священников далекого Средневековья. Только лысины не хватает. Темно-синяя юката с японскими шароварами… В Японии к традиционной одежде относились нормально, в Ванголе он вообще терялся среди местного контраста, а вот в Швеции его арестовали. Даже для Принца, чей рост позволял смотреть на всех аки Зевс на червей, Алфео был невообразимо высоким — два двадцать три. И он все еще рос, хотя и помаленьку. Нацепив наушники, варийцы пытались разобрать голос Хаято среди сотен помех, попутно переводя шифруемые Ураганом слова. За окном расстилалось, отражая в себе голубизну потемневшего неба, зеленое поле; спичками еще казались далекие, недосягаемые токийские небоскребы; воздух будто зарядили электричеством, и пассажиры вздрагивали, слыша легкие раскаты грома. — Шишиши, — Принц обернулся к попутчику и прошептал, — поджог, но это, — он поднес палец к губам, — в са~амом крайнем случае. Алфео кивнул и вытащил наушники. — Я скажу Токийскому Отделению подготовиться, — прошелестел он и за секунду набрал сообщение.

***

Всех погибших сотрудников Вонголы вне зависимости от статуса хоронили на специальном кладбище в Кальяри — богом забытом месте. Луссурия вырвал пучок сорняка и кинул за ограду. На безымянной могиле Скуало, хоть тот и не любил цветы, пузырчатыми гроздями росла пурпурная и красная гвоздика, выращенная стараниями варийского Солнца и, как ни странно, Урагана. Здесь сорнякам не место. Пройдя мимо стройного ряда идеально белых надгробий, Луссурия вышел к небольшому, добротно сделанному домику «следящего за могилами» — старика Ферра. — Что, уже подыскиваешь место? — хрипло спросил седой мешок костей. Этот длинный, в меру упитанный гвоздь был одет в темно-серую, длинную мантию «волшебника», служившей ему всем, начиная с одежды и заканчивая покрывалом для пикника. — Не ваше дело, о старче! — хмыкнул вариец и засмеялся, — но можешь уже начинать, — сказал он, погодя, — склеп для Десятого уже готов, не так ли? — Поверьте, и для вас уже яма вырыта, — старик пригладил свою бороду, — да для всех… Вас… Давно… Луссурия пожал плечами и обернулся: тысячи белых камней, даже спустя три сотни лет казались только что поставленными; идеальные, вымеренные по линеечке клеточки могил безымянных убийц десятка поколений были навечно прикреплены к этой земле. Безымянные… — Скажи, старик, ты помнишь каждого? — Разумеется. — А когда подохнешь? Ты бы хоть записал их… Ферра приподнял голову и посмотрел на Солнце из-под пушных валиков белесых бровей: — Мои внуки… — старик прищурился, — дети той японской ramo, ты знаешь их, — мужчина прохрипел что-то еще и отвернулся, — они помнят каждую могилу, знают каждого в лицо. — Романо и Венициано? — Луссурия улыбнулся: история была известная — сын старика Ферро, «Фабрика», как его прозвали позже, гуляя по свету, разгулялся так, что нагулял себе с дюжину детей. От одной японской девушки, как позже выяснилось школьницы, и, как выяснилось еще позже, отаку, у него родилась двойня. Старший, Романо, страдал гипертимезией, а младший, Венициано, обладал фотографической памятью. Сейчас оба мальчика, еще учась в седьмом классе, работали в архивах Вонголы. — Если я запишу их имена… Меня убьют, не так ли? — Но ты ведь жив? — Для Вонголы память превыше всего. Еще мой прадед это понял. — Твой пра-пра-пра-пра-пра-прадед? Он был обычным секретарем. — Он умел воспользоваться ситуацией. — Хах, — Солнце закутался посильнее в свой пернатый плащ и пошел к машине: дел еще хватало, хотя у могилы бывшего Дождя он провел от силы минут двадцать. Скуало захлебнулся собственной кровью, сочащейся из простреленного горла, во время мелкой стычки в Чикаго три года назад. Тогда же Фран потерял обе ступни.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.