KUNZIT
Zoizit, ha tudád, mennyire sajnálom! Anyira szerettem volna meggyőzni a királynőt, hogy adjo neked kegyelmet!ZOIZIT
Azt hiszem, a halál csak egy út egy másik dimenzió felé. De akármenyire is felkészültem rá, mégis félek egy kicsit. Kunzit, azt szeretném, ha még egy utolsó dolgot megtennél nekem.KUNZIT
Persze, mondd csak.ZOIZIT
Segíts nekem átlépni a küszöbö, hogy méltó módon távozhassak. Mindent köszönök. Milyen csodás! Te voltál a legjobb testvér. Megőrzöm az emlékedet a szívemben!KUNZIT
Zoizit. КУНЗИТ. Зоизит, если бы ты знал, как мне жаль! Я так сильно хотел убедить королеву помиловать тебя! ЗОИЗИТ. Я думаю, смерть - всего лишь путь в другое измерение. Но, несмотря на всю мою подготовку, я все еще боюсь немного. Кунзит, я бы хотел, чтобы ты сделал еще кое-что для меня. КУНЗИТ. Конечно, говори. ЗОИЗИТ. Помоги мне переступить через порог, чтобы я смог уйти с достоинством. Спасибо за все! Как прекрасно! Ты был самым лучшим братом. Я буду хранить память о тебе в своем сердце! КУНЗИТ. Зоизит. В прикрепленной внизу серии нужный момент начинается с 5:45.