Coda

Перевод
NC-17
Заморожен
106
переводчик
another_step сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
44 страницы, 12 576 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
106 Нравится 41 Отзывы 34 В сборник

Глава 4

Настройки
― Ты собрался? Блейн стоял молча в дверном проеме в спальню, прислонившись к косяку и оставаясь незамеченным, пока Курт проверял содержимое своего черного чемодана. Результат был плодом строго последовательного процесса, выработавшегося за годы длительных деловых поездок и уважительного отношения к уходу за дорогим гардеробом. У Курта была своя система: носки сворачивались и складывались в ботинки; галстуки натягивались на багажные вешалки для пальто; классические рубашки и пиджаки по отдельности упаковывались в тонкие защитные пластиковые пакеты с вешалками для сухой чистки, оставленные специально для переездов. ― Почти готов, ― ответил Курт, не поднимая взгляда. ― Мне нужно только отложить пару вещей. Блейн подошел к кровати и, захлопнув чемодан, защелкнул его. ― Оставь их до своего возвращения, ― сказал он и перенес багаж к двери. Курт проследовал за ним, пытаясь засунуть одну последнюю пару носков в чемодан. Блейн забрал их из рук Курта и отложил в сторону, а затем развернулся и, опустив руки на бедра мужчины, наклонился для поцелуя. ― Ты закончил. Блейн снова поцеловал его, крепче на это раз, настойчиво приоткрывая губы Курта языком. ― Думаю, да, ― пробормотал Курт, откидывая голову назад, когда Блейн принялся оставлять поцелуи вдоль его челюсти и вниз по шее, задерживаясь в знакомом и любимом местечке возле ее основания. Он пытался распробовать кожу и момент, растягивая поцелуй, который вскоре стал чем-то большим ― пощипыванием, посасыванием, покусыванием и касаниями языка к шее. Блейн толкнул Курта, крепко прижимая его к стене. Он взял его руки в свои и поднял их над головой мужчины, прижимаясь к нему, а затем прижимаясь еще сильнее. Его губы оставались прикованными к тому же месту, маленькому пространству над ключицей, которое Блейн иногда считал вторым домом для своих губ. Он вжался всем телом в Курта, с сильной прижимаясь к его груди и переплетаясь ногами. Курт закрыл глаза и откинул голову назад, опираясь о стену. Его рот раскрылся, когда он выдохнул имя Блейна ― восклицание, вопрос, все более возрастающую необходимую просьбу, имя соскользнуло с его языка приглушенным голосом. ― Блейн. С завершающим долгим поцелуем на шее Курта, Блейн отстранился достаточно, чтобы освободить руки мужчины и провести кончиком пальца вдоль его лица, мимо плеча к груди, талии, кромке свитера. Он просунул руку под низ, поднимая свитер и майку вверх, и, сняв их через голову Курта за одно движение, откинул на пол. Блейн снова потянулся вниз, торопливо расстегивая пояс Курта и пуговицу, а затем резко потянул за молнию. ― Блейн? ― Позволь мне… ― пробормотал он на ухо Курту, начиная новую дорожку поцелуев вниз по другой стороне его шеи и груди, когда стал опускаться на колени. ― Позволь мне, ― снова повторил он, голос мужчины охрип, когда он уткнулся лицом в покрытый золотистыми волосками низ живота Курта. ― Блейн… Хорошо, да. Блейн поддел большим пальцем пояс брюк Курта и стянул их до колен. Он зарылся лицом в передний шов на натянутых черных брифах Курта, раздражающей паре с большим мешочком. ― Чертовы 2(X)IST*, ― пробормотал Блейн, сдергивая их вниз по ногам Курта. Он схватился за его бедра, удерживая их на месте, глубоко вдавливаясь большими пальцами в кожу мужчины. Блейн втянул запах Курта, когда провел носом вдоль его покрасневшего члена, повторяя дорожку языком. Он прошелся по выделяющейся вене вдоль его ствола, затем покружив вокруг головки. Блейн облизывал и пробовал, вытягивая хриплые стоны из глубины груди Курта. ― Блейн… ах-х-х. Можешь уже, пожалуйста, просто отсосать мне? Блейн принялся резко и ритмично посасывать головку, не пропуская Курта полностью в рот. ― Черт, Блейн, пожалуйста… Тот усмехнулся вокруг члена мужчины и наконец взял его в рот целиком, хватаясь за ягодицы Курта, чтобы протолкнуть его глубже в горло, затем возвращаясь и начиная сначала. Он отстранился и пробежался языком вниз по стволу Курта к яичкам, втягивая в рот одно, а затем другое. ― Продолжишь в том же духе, и я сойду с ума, ― с придыханием выдавил Курт. Блейн прошелся поцелуями вдоль его члена и простонал. ― Еще рано. С поцелуем на головке, он потянул Курта за бедра, разворачивая его лицом к стене. Блейн опустил ладони на ягодицы мужчины. Дыхание Курта перехватило, когда язык Блейн начал выводить круги на его входе, пробуя, толкаясь и снова пробуя, пока он больше не мог двигать языком сквозь тугое кольцо мышц. Тишина царила в комнате, только вздохи и приглушенные выдохи удовольствия заполняли ее, пока Блейн менял угол входа своего языка, доставая всего немного глубже с каждым толчком. Он простонал, и вибрация послала дрожь напряжения вверх по спине Курта. Курт хотел потянуться к члену, чтобы провести по нему, но Блейн оттолкнул его руку и, отстранившись, укусил Курта за ягодицу. ― Кровать, ― сказал он. ― Ботинки, Блейн. Мои штаны. Курт неловко развернулся и встал перед ним, покрасневший и обнаженный, но штаны спутались вокруг его ботинок. ― Помоги. Его вид был жалким и странным образом горячим, подумал про себя Блейн. Он встал на ноги и, притянув Курта ближе, обхватил его за талию, поднимая мужчину вверх вместе со штанами и остальными вещами, и понес его к кровати. Не грациозно, но эффективно. ― М-м-м. Как будто через порог перенес, ― сказал Курт, как только опустился с глухим звуком на матрац. ― Никаких порогов, ― заметил Блейн, снимая ботинки, носки и штаны с Курта. ― Лучше? ― спросил он, расстегивая собственную рубашку и сбрасывая лоферы. ― М-м-м, намного, ― ответил Курт, почти мыча, когда стал подтягиваться вверх на матраце Блейн поймал его взгляд, удерживая его, и отрицательно покачал головой. ― На четвереньки, сейчас, ― сказал он, похлопав по кровати, и отошел к прикроватному столику, где рылся, пока не нашел полупустую баночку смазки. ― Властный, ― ответил Курт, выгибая бровь. Он перевернулся и поднялся на руки и колени. ― Тогда ладно. Его рубашка была распахнута, а джинсы расстегнуты достаточно, чтобы сбросить напряжение в твердом члене, и Блейн, отступив назад, ухватился за талию Курта, притягивая его ближе к краю матраца. Он выдавил немного смазки на пальцы, размазывая ее несколько секунд, а затем прошелся одним пальцем между половинок Курта, кружа на его входе. ― Больше? ― спросил он, толкаясь средним пальцем внутрь. Курт простонал. Одного пальца даже близко не было достаточно. ― Да. Блейн вошел еще одним и, когда Курт начал толкаться на его пальцы, еще одним. Он наклонился и хрипло прошептал ему на ухо: ― Готов? ― Да. Свободной рукой Блейн стянул джинсы и брифы и отбросил их к стене. Он достал пальцы из Курта и потянулся к смазке в последний раз, выдавливая часть на руку, прежде чем быстро провести по своему члену. После свадьбы они отошли от привычки регулярно использовать презервативы, и Блейн не был в настроении беспокоиться о них в данный момент. Он немного подождал и менее осторожно приставил член ко входу Курта, а затем вошел внутрь одним медленным толчком. Он замер всего на секунду, прикрывая глаза и глубоко выдыхая, словно собираясь с силами. Блейн отстранился, почти полностью выходя из тела Курта, а затем толкнулся обратно. Он двигался жестко и быстро, усиливая хватку на бедрах мужчины с каждым толчком. Курт судорожно выдыхал с каждым движением, его дыхание совпадало с быстрым ритмом Блейна. Блейн не сбавлял темп. Он продолжил увеличивать скорость толчков со стойкостью марафонца, не останавливаясь и не меняя угол, не давая ни единого намека на то, когда мог наступить конец. Сделав резкий вдох, Курт попытался что-то сказать. Он крепко сжал кулак на матраце и наконец вскрикнул, выгибая спину и откидывая голову назад, гортанно «а-а-ав-в-вр-р-р» вырвалось из его рта, что говорило о многом. ― Черт! ― выплюнул Блейн. ― Блейн? ― Ах… ― Блейн, я тоже здесь, ― тихо выдавил Курт. ― Пожалуйста, сбавь обороты. Пожалуйста. Блейн остановился, полностью входя в Курта, и, пытаясь перевести дыхание, молча опустил щеку на его спину. ― Мне просто нужна секунда, ― пробормотал Курт. Блейн обернул руки вокруг его груди, утыкаясь лицом в плечо Курта. ― О боже, Курт. Прости… ― Не останавливайся. Я не хочу, чтобы ты останавливался. Просто… просто, может, немного помедленней. Блейн сдержал дрожащий выдох и начал отстраняться. ― Нет, Блейн, правда. Не останавливайся. ― Можешь перевернуться? Курт кивнул. ― Да, конечно. Он перевернулся на спину, принимаясь ласкать грудь Блейна, расталкивая его рубашку, пока тот не сбросил ее за одно плавное движение. Мужчина молча и неподвижно стоял на коленях перед Куртом, позволяя ему вести, медленно моргая, легко кивая и приглашающе приподнимая бедра. Блейн передвинулся, позволяя Курту обернуть правую ногу вокруг его талии, а затем поднять левую, чтобы опустить ее на плечо Блейну. ― Подушку? ― спросил тот дрожащим и неуверенным голосом. Блейн потянулся и подложил ее под бедра Курта. ― Лучше? Курт закрыл глаза и выдохнул. ― Намного. Блейн прижал ладонь к лицу Курта, соприкасаясь с ним носами. ― Прости, ― прошептал он. Блейн старался быть нежным, толкаясь медленно и осторожно, спрашивая у Курта разрешение словами, взглядами и медленными касаниями. Он позволил Курту контролировать ритм, двигаясь медленно взад и вперед, постепенно приближаясь к разрядке, когда он потерял себя от сильного жара, тянущего внизу живота. Блейн тяжело выдохнул от разочарования. ― Я хотел, чтобы ты кончил первым, ― сказал он, качая головой. Блейн потянулся между ними, перехватывая член Курта, когда тот переплел их пальцы вместе и улыбнулся. ― Позволь мне, ― сказал он.

♥♪☼

Они направились в сторону Сан-Франциско следующим утром вскоре после рассвета. Блейн сидел за рулем машины Курта, надеясь проскочить раньше утренней рабочей пробки. Едва проснувшийся Курт расслабленно сидел на пассажирском месте, прижимая дорожную кружку с кофе к груди. ― Нам нужно поговорит о прошлой ночи? ― спросил он, поднимая взгляд от своей чашки. ― Хм-м-м? ― Прошлая ночь, Блейн. Я не жалуюсь, но что это было? Это не похоже на тебя. Блейн продолжал смотреть на дорогу. ― Я весь в синяках. Видишь засос на моей шее? Хорошо, что я захватил шарфы. ― Что-то, что будет напоминать тебе обо мне, пока тебя не будет? ― спросил Блейн, слабо пытаясь пошутить. ― Мы не в старшей школе, Блейн. И у меня назначены встречи. Смотри, у меня даже есть один на челюсти, ― сказал Курт, указывая на покрытое фиолетовыми пятнами место у основания уха. ― Прости, ― пробормотал Блейн. ― Перелет будет неудобным. ― Может, тебе нужно было остановить меня. ― Я остановил, когда потребовалось. Поверь мне, я не жалуюсь, что вышел замуж за мужчину со здоровым либидо. Я наслаждаюсь этим. По большей части. Я бы наслаждался даже больше, если бы не должен был сидеть ровно на своей заднице в кресле самолета шесть часов на следующий день. ― Прости, ― повторил Блейн. ― Дело не в этом, ладно? Дело в том, что это было так неожиданно, как гром среди ясного неба. Я знаю, что-то не так, Блейн. Ты в ужасном настроении и переживаешь о вещах, о которых не должен, и потом все это было таким… сбивающим с толку. Курт потянулся к коробке передач. ― Дай мне свою руку. Блейн кратко посмотрел на него, а затем вернул все внимание на дорогу. ― Я за рулем. ― Ты можешь убрать руку на секунду. Давай. Блейн убрал правую руку с руля и опустил ее поверх руки Курта. Тот пропустил пальцы Блейна между своих, а затем поднес их к губам, целуя каждый по очереди. ― Ты знаешь, что можешь поговорить со мной, ― сказал он. ― Я знаю. ― Я не враг тебе. ― Я знаю, ― Блейн на мгновение сделал глубокий вдох. Когда он заговорил снова, его голос дрожал. ― Мне так жаль, правда. Я не знаю, что… ― Ш-ш-ш, все в порядке. Мне нравится, когда ты немного командуешь в постели время от времени. Просто предупреждай меня, ладно? Блейн прикусил губу и кивнул. ― Ладно. ― С тобой все будет в порядке, пока меня не будет? ― У-угу-у. Да.

♥♪☼

Курт стал проталкиваться через толпу высадившихся пассажиров, как только спустился с трапа самолета в терминале Virgin America** аэропорта Джона Кеннеди. Спина была словно натянутый тугой резиновый ремешок, а ноги, казалось, были сделаны из цемента. Он покрутил шеей, а затем плечами и, взяв сумку, направился на получение багажа. Курт наклонил голову, чтобы проверить телефон на наличие сообщений ― голосовых, текстовых, почтовых, всех, которые собрались за несколько прошедших часов: детали о поездке от Куинн, запрос от винного завода, который просил его провести мероприятие по дорогой пробе, сообщение от Блейна, реклама об увеличении члена, пробравшаяся через спам-фильтр. Курт усмехнулся и потянулся еще раз, надеясь, что вытеснит боль из поясницы. Он сошел с эскалатора, который вел к багажной карусели и очереди на такси и рейсовые автобусы до Манхеттена, но Курт знал, что должен поискать свое имя. Куинн всегда заказывала водителя. Его телефон прощебетал, оповещая о входящем сообщении, как только он увидел табличку, зажатую между черных кожаных перчаток, с надписью: «К. Хаммел». 18:28 Куинн: Ужин в 8. ABC Kitchen***. 18ая и Бродвей. Курт остановился на секунду. «Доказываешь, что Манхеттен может подать все самое свежее прямо с фермы на стол, Куинн?» 18:30 Курт: В следующий раз скажи водителю, что я Хаммел-Андерсон. 18:32 Куинн: Просто оставила место, милый. Увижу тебя в 8. Курт усмехнулся кривой усмешкой и указал водителю на свой чемодан. Текстовое сообщение просигналило один последний раз. 18:33 Куинн: Добро пожаловать домой.
Примечания:
106 Нравится 41 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (6)