ID работы: 2669083

Stand My Ground

Гет
NC-17
Завершён
612
автор
Размер:
41 страница, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
612 Нравится 130 Отзывы 178 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста

I can feel that it's time for me to face it, can I take it?

(*) *** «Это, черт возьми, ненормально!» - проклинала себя Клэри, стараясь сосредоточиться на словах преподавателя. Она буквально чувствовала, как глаза Эрондейла сверлят ей затылок. Чертов сукин сын! Она не должна думать о нем. Вообще. Тем более она не должна была влюбляться в него. «Какого хрена, Клэри?! Серьезно, какого, блять, хрена я запала на этого самовлюбленного, циничного, саркастического идиота?!» - охотница мысленно ругала себя последними словами. И, словно читая её мысли, блондин уставился на неё. Моргенштерн буквально чувствовала как его глаза прожигают дыры в спине, и её передернуло от отвращения. «Вот, это уже лучше!» - Что с тобой? Голос Иззи, единственной подруги в этом гребаном гадюшнике, прозвучал как будто издалека. - А? Ты что-то сказала? Лайтвуд вздохнула. - Ты снова ушла в себя. Клэри пожала плечами, слегка повернувшись боком к ней. Так она краем глаза видела Джейса и Алека, родного брата Иззи. Эрондейл был приемным сыном Лайтвудов, что вызывало однозначное нежелание Клэри показываться у них дома. - Просто задумалась. - О чем? О, блять, о чем? Моргенштерн прикусила язык, чтобы не выболтать лишнего, но упрямый взгляд подруги… Нет, она, конечно, доверяла Иззи, не смотря на то что у неё были очень теплые отношения с обоими братьями, но… Теплые чувства к Джейсу… Ну уж нет, этого никто никогда не узнает. - Изабель, я смотрю, ты уже готова отвечать? – преподаватель сузил глаза, глядя на неё. - Вовсе нет, - отмахнувшись легким движением руки, Лайтвуд все же вернулась в исходное положение.- Скорей бы домой, - пробормотала она так, что услышала её только подруга. Клэри неопределенно хмыкнула в ответ, снова погружаясь в свои мрачные мысли… Подруги стояли в первом ряду у самого края мата, и внимательно наблюдали за спаррингом двух тренеров, которые вели у них занятия по самообороне. Один из них, молодой парень по имени Ник, - изображал вампира, а другой – нефилима. - и…Он готов. Запомните: главное правило выживания – никогда нельзя мешкать. Каждая секунда может быть решающей. Моргенштерн скучающе зевнула: в свои семнадцать она знала и умела даже больше, чем многие из здесь присутствующих. - Так, а теперь посмотрим как это делаете вы. Хм…Мистер Эрондейл, пройдите сюда, - сказал Ник. Глаза Клэри тут же взметнулись, чтобы увидеть, как блондин ленивой походкой выплывает на мат. - И… - взгляд Ника заблуждал по заметна напрягшимся лицам, пока не остановился на ней. – Мисс Моргенштерн. Черт возьми, она точно слышала как все перестали дышать. Мать вашу! Он что, издевается?! И бес её стукнул в ребро, не иначе, когда она перевела взгляд на Джейса. Эта скотина нахально улыбалась! Нет, это была даже не улыбка, а скорее ухмылка. «Иди сюда, детка!» Хера с два. - Клэри? – Ник вперил в нее свой взгляд. Она тяжело вздохнула, делая шаг вперед. Сука, надо было стать позади всех. - Покажите нам мастер класс. Кто-то из класса хихикнул, и остальные подхватили. Ну уж нет! Она никому не позволит смеяться над собой! Эрондейл изогнул бровь, словно приглашая начать. Суки, все опять замерли в немом ожидании очередной сцены. И она начала. Джейс ловко увернулся от удара в корпус, и тут же выставил руку, пытаясь ударить в ключицу. Но благодаря своему малому росту и силе, это Клэри удалось упасть на спину, и, зажав его ногу между своих, последовать за ней. Миг – и она уже припечатала его к полу, держа одной рукой за шею. «Черт, какие все-таки у него потрясающие глаза….Как расплавленный мед…» Но стоило ей на секунду даль слабину, как её тут же силой оттолкнули, и это она оказалась придавленной к полу, а Эрондейл держал её руки, разведя их стороны. И, черт её дери, если время не остановилось. Он смотрел на неё так, словно никого вокруг не было, и они не были заклятыми врагами. Все… И тут на его лице появилась торжествующая улыбка. «Сукин сын!» Она дернулась, и он тут же отпустил её. - Спасибо, Джейс, Клэри. Теперь каждый пусть выберет себе пару, и потренируйтесь. Помните: от умения двигаться, защищаться и нападать зависит ваша жизнь. Моргенштерн не слушала слова тренера, пытаясь отряхнуться, словно смыть с себя грязь прикосновений Джейса. Стоило ей только вспомнить его тело, фактически прижатое к её, и охотницу снова передернуло. Она так просто это не оставит. Сотрет с его лица эту проклятую ухмылку. И месть её будет страшна. *** С лица Джейса до конца учебного дня не сходило довольное выражение. Он уделал Клариссу Моргенштерн! Черт, а Иззи была права, говоря о подруге, что так двигается очень ловко и изящно. Черт, он даже бы сказал – грациозно. А этот взгляд, когда он придавил её своим весом, и удерживал руки? «Стоп, Джейс! Встряхнись! Ты же терпеть не можешь эту малявку!» О да. Совершенно точно. Ненавижу. До дрожи. До чертова стояка от одного прикосновения к нежной, шелковистой коже…. Слава Разиэлю, что никто не заметил! - Эй, Джейс! Ты с нами?! – Алек толкнул друга в бок, и тот словно очнулся. Лайтвуды ожидали, пока он соберется. Как очень кстати закончился последний урок. - Ты сегодня с нами? – как бы между прочим поинтересовался Эрондейл у Иззи. «Просто не хочу упустить ещё одну возможность поиздеваться над…» - Клэри ушла ещё два урока назад, болваны, - усмехнулась брюнетка. – Она отпросилась. Джейс пожал плечами, типо «меняэтонеколышит», и встал, закинув сумку на плечо. - Идем. Втроем они дошли до шкафчиков – у близнецов они были на противоположной стороне от Джейса. Тот устало набрал код, открыл дверцу, и… Резко отпрянул, едва успев подавить вскрик. Заметив его странное поведение, ученики стали толпиться за его спиной, чтобы увидеть, что же его так напугало. - Чучело?! Серьёзно, Эрондейл?! Это так…. – Рони Старквезер дико заржал, едва не сложившись по полам. В шкафчике Джейса действительно стояло самое настоящее чучело….утки. Она и выглядела настоящей! Черт возьми, он чуть было…. Гнев стал медленно закипать. Он был совершенно уверен в том, кто это устроил. Вот почему она ушла раньше! О, нет, Моргенштерн никогда бы не пропустила такое зрелище. И она где-то рядом. Закипая, он сжал кулаки и стал оглядываться. Ничего. Знакомой рыжей макушки не было видно, пока… Она стояла в конце коридора, видимо, едва сдерживая смех. О, это она зря. Очень зря. И Джейс сделал шаг в её сторону. __________________________ * - русск.: Я чувствую, Что настало время принять вызов. Выдержу ли я всё это? (перевод песни Stand My Ground группы Within Temptation)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.