ID работы: 2674779

Другая история Assassin's

Гет
NC-17
Заморожен
1382
автор
Размер:
52 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1382 Нравится 344 Отзывы 743 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Ночная Флоренция, что может быть прекраснее, По «Магической Аллее», не спеша, шёл высокий мужчина с короткими седыми волосами и тёмными, словно ночь, глазами. Одетый в строгий официальный костюм, он направлялся к одному из самых популярных мест среди взрослых. Бордель «Синяя Роза» — один из самых популярных борделей в Италии. Улыбнувшись краешками губ, мужчина отворил дверь в мир «девушек и выпивки». За стойкой стояла миловидная девушка среднего роста. Заметив клиента, она обворожительно улыбнулась. Ответив на столь прекрасную улыбку, мужчина спокойно подошёл к ней. — Добрый день, мессер, — девушка склонила голову. — Чем я могу Вам услужить? — Можешь, моя дорогая, — мягким баритоном ответил он. — У меня встреча с вашей госпожой, не могла бы ты её известить? Девушка кивнула и аппетитно покачивая бедрами, направилась к лестнице, что вела на второй этаж. Проводив её заинтересованным взглядом, мужчина поправил свой костюм. Буквально через несколько минут девушка вернулась и попросила его следовать за ней. Поднимаясь на второй этаж, мужчина уловил сладкий запах, что шёл от девушки. Чуть приподняв уголки губ, мужчина поравнялся с девушкой и опустил ей одну руку на талию. — Скажите, а как зовут столь прекрасную девушку? — прошептал он ей на ухо. — Мария, — страстным шёпотом ответила она. — Рад познакомиться. Подойдя к кабинету, в котором располагалась «госпожа», мужчина подарил девушке страстный поцелуй. Окрылённая девушка чуть ли не вприпрыжку направилась на своё место. «Дилетантка: духи с зельем страсти уже много лет никто не использует», с усмешкой подумал мужчина. Войдя в комнату без стука, гость низко поклонился. Перед ним стояла среднего возраста женщина с темными, словно ночь, волосами. Пронзительные темно-карие глаза с лёгким превосходством смотрели на мужчину. Одетая в роскошное синее платье, она жестом пригласила мужчину сесть. — Благодарю, сеньорита, — поблагодарил он. — Итак, Вы пришли ко мне по делу? — женщина отвернулась. — Позвольте мне узнать Ваше имя. — Да, конечно, — мужчина на секунду замолчал. — Моё имя Альтаир Аудиторе, — женщина резко обернулась, и её глаза начали стремительно увеличиваться. Перед ней сидел неизвестный, одетый в чёрное одеяние с металлическим нагрудником, наручами на руках, высоких сапогах и надвинутым на глаза капюшоном. Женщина видела лишь ехидную усмешку. — Что… что Вам нужно?! — закричала она. — Не стоит так кричать, сеньора, — Альтаир поднялся с кресла. — Вас всё равно никто не услышит. Хозяйка борделя начала медленно пятиться назад, пока не упёрлась спиной в стену. — Итак, надеюсь, Вы понимаете, зачем я здесь? — лениво спросил юноша. — Нет?, — Альтаир печально покачал головой. — Какая жалость! Тогда я Вам расскажу. Надеюсь, Вы не забыли, что этот бордель принадлежит семье Аудиторе? — женщина закивала в знак согласия. — Вот и славненько, тогда Вы понимаете, что Вас ждёт за то, что Вы пытались продать информацию обо мне моим врагам? Женщина начала медленно отходить назад, а рука потянулась к волшебной палочке. Альтаир усмехнулся, но предпринимать какие-либо действия не спешил. Стоило женщине направить на него волшебную палочку, юноша низко присел и рванул на неё. Отпрыгнув влево от авады, Альтаир одним мощным прыжком преодолел разделяющие его с женщиной расстояние и вонзил свой спрятанный клинок ей в сердце. Предсмертный хрип, и женщина мёртвая упала на пол. — Заходи, — коротко бросил юноша. Дверь открылась и в комнату вошла девушка. До невозможного похожая на хозяйку борделя, что валялась у ног молодого ассасина. — Свою задачу знаешь, — коротко бросил юноша, вновь принимая вид мужчины. — Как закончишь, свяжешься со мной. — Как прикажите, мастер, — низко поклонившись, ответила женщина. Альтаир широким шагом направился прочь, только покинув стены борделя, он коснулся перстня на своей руке, и через секунду он стоял в своей комнате на вилле. Скинув с себя одежду и приняв свой истинный облик, он направился в душ. Стоя под холодными струями воды, юноша глубоко вздохнул. День был не столько сложным, сколько выматывающим. Выйдя из душа и натянув штаны, юноша рухнул на свою кровать. Закрыв изумрудные глаза, он жестом руки погасил в комнате свет. Дом Поттеров. Годрикова лощина. Джеймс Поттер был в ярости. Его дочь, ничего не сказав ему, ушла к этому «тёмному отребью». Но самое худшее, это то, что именно этот малец стал лордом Поттером, а ведь этот титул по праву принадлежал ему! — Джеймс, мальчик мой, — из камина вышел «великий светлый волшебник». — Что случилось? — Случилось! — воскликнул Джеймс. — Моя дочь якшается с этим тёмным отребьем, а Вы, директор, это позволяете! Дамблдор глубоко вздохнул. Фанатизм Джеймса уже много раз ставил его план под угрозу. — Мальчик мой, я думаю, нет ничего страшного в том, что твоя дочь общается со своим старшим братом, — Дамблдор сел в кресло и пристально смотрел на Джеймса. — К тому же, не стоит так категорично относиться к Альтаиру, мальчик, пусть и сам этого не знает, служит нашему общему делу. Джеймс же, не желая слушать доводов своего наставника, продолжил бесноваться, а Дамблдор строил хитроумный план по вербовке юного Альтаира. И самый первый пункт стоит в том, чтобы юноша согласился погостить у семейства Уизли вместе со своей сестрой. Вилла Аудиторе. Сидя в обеденном зале, Альтаир спокойно поглощал свой завтрак, иногда посматривая на свою сестру. — Сестра, что такого произошло ночью, что ты сейчас мрачная, словно туча? — спросил Альтаир, делая глоток кофе. — Если тебя что-то беспокоит, то скажи мне и я постараюсь тебе помочь. Лизи чуть замялась, но всё же заговорила. — Сегодня я отправляюсь к Уизли, — Лизи выговорила фамилия своих друзей с такой злобой. — На две недели, потом мы отправляемся на чемпионат по Квидичу, а после и в Хогвартс. — Хм, — Альтаир призадумался. — Ну так откажи, не вижу проблемы. Лизи лишь печально покачала головой. — Если бы могла то отказала, но тогда проблем с родителями будет много, — печально ответила девушка. — Да и не хочется их обижать. Глубоко вздохнув, Альтаир вернулся к еде, а Лизи ещё более опечаленная принялась есть свой завтрак. После завтрака Альтаир направился к себе в кабинет для очередной бумажной работы; Лизи же отправилась в библиотеку. Сидя за своим столом, Альтаир разбирал бумаги, как в его открытое окно влетел филин. Самый обыкновенный филин тёмной раскраски и бурыми пятнышками на крыльях. К его правой лапке было привязано письмо. Отвязав письмо, юноша поблагодарил птицу и принялся зачитывать содержание. Добрый день, Лорд Аудиторе. Я хотела бы пригласить Вас на празднование моего дня рождения в пять часов вечера. Очень прошу Вас отправить ответ вместе с «Пирси».

Ваша Астория Гринграсс.

— Ладно, — Альтаир быстро написал ответ. — Лети, Пирси. Филин ухнул и вылетел в окно. Поместье Гринграссов. 2 часа спустя. Приготовления шли полным ходом. Домовики украшали залы и комнаты, Астория, Дафна и Трейси примеряли платья для сегодняшнего вечера. И тут в окно влетел уже знакомый нам филин. Приземлившись на свою жёрдочку, он недовольно ухнул и протянул свою правую лапку. Астория, словно ураган, подлетела к филину и быстро взяв письмо, принялась за чтение. В письме было написано всего несколько слов.

Почту за честь.

— Он согласился, — коротко сказала девушка, поворачиваясь к своей сестре и подруге.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.