ID работы: 2675175

Игра в семью

Гет
R
Заморожен
63
автор
Размер:
12 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 28 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      Снежный вальс закончился к полуночи, превратив подъездную дорожку в одну сплошную лужу слякоти и заставив девушку в очередной раз порадоваться своей предусмотрительности, благодаря которой она надела кеды, сплошная резиновая подошва которых не давала промочить ноги. Скосив глаза, блондинка заметила, что ее спутнику не так повезло: замшевые туфли промокли насквозь, наверняка причиняя кучу неудобств хозяину, на лице которого, впрочем, ничего подобного не выражалось. Люси начинало казаться, что у этого парня существует всего два типа выражений собственный эмоций - сарказм и ирония. Даже молча улыбаясь, этот парень заставлял нервничать своего собеседника, задумываться: "А все ли в порядке с моей внешностью?", и стараться незаметно осмотреть себя, что переводило вторую эмоцию в разряд первой и создавало ощущение откровенного издевательства. Вот и сейчас, перехватив взгляд девушки, Нацу ухмыльнулся своей дежурной улыбкой и спросил: — Что, нравлюсь? — Приподняв бровь и все так же улыбаясь, парень шел дальше, словно ответ ему и не требовался. — Угу. Так же, как снег... — Протянула девушка, отвернувшись, и улыбнулась своим мыслям. — Буду считать это за комплимент, — хмыкнул Драгнил, останавливаясь у лестницы, ведущей в большой холл дома Хартфилиев. — Я полагаю, мне пора сдать отчет господину Рэдфоксу. — Так это ему ты проиграл? — Глаза Люси округлились, став похожи на два шоколадных блюдца. Естественно, истинных причин предложения Нацу скрывать не стал и сразу все разъяснил блондинке, которая, к невысказанному удивлению парня, восприняла его "потаенные мотивы" куда спокойнее, нежели до этого отреагировала на ничем не обоснованное предложение. — Ну да. Как кстати ты мне подвернулась, не правда ли? — Хартфилия удрученно наблюдала за метаморфозой "ирония-сарказм", и задумалась об ответном тычке в адрес этого "самовлюбленного засранца", как она мысленно его окрестила. — Наверное. — Неопределенно повела плечами блондинка, откидывая за спину уютно устроившийся на ее плече хвост. — Я переоденусь и присоединюсь к Вам в игровой через пятнадцать минут. — Развернувшись, Люси начала торопливый подъем по лестнице, задержавшись только на самом верху мраморных ступеней, чтобы насмешливо бросить, — А вообще, я лето люблю. Снег вызывает у меня уныние. — Щелкнув по носу Нацу этой двусмысленной фразой, девушка проскользнула в незаметную, скрытую за колонной дверь для прислуги, дабы не предстать перед дражайшими гостями в подобном виде.

***

      Гажил вздрогнул, ощутив прикосновение руки к своему плечу, и обернулся. За его спиной стоял Нацу Драгнил, насмешливо скалясь в своей дежурной улыбке. Брюнет подумал, что оппонент явился с просьбой об отсрочке желания или его смене, но, обратив внимание на твердый взгляд стальных глаз, понял, что это ему не светит. — Чего тебе, Драгнил? — Не очень сдержанно бросил Рэдфокс, лихорадочно соображая о причинах хорошего настроения Нацу. — Пришел поздравить меня с помолвкой? — Пришел отчитаться о выполнении задания. — Нацу уже мысленно смаковал состояние своего противника, когда он увидит его "отчет". — Впрочем, отчего же не поздравить и тебя? Может, сыграем свадьбу в один день? — Драгнил очень старался не выдать своего скрытого ликования, что отлично ему удалось. — Почему бы и нет. — Настороженно согласился Гажил, прикидывая, какую пакость мог приготовить для него этот "напыщенный индюк", как он мысленно окрестил Нацу. — Когда мы сможем лицезреть твою невесту? — О, виновница скорого торжества должна с минуты на минуту появиться, — смакуя каждое слово ответил сероглазый. — А когда я смогу увидеть твою? — Задал встречный каверзный вопрос Драгнил, небрежно протянул руку и взял со стола бокал с вином, рассеянно покачивая его в руках, продолжил, — Хотя, впрочем, это мне не так уж и интересно. — Нацу Драгнил! Безумно рад наконец с Вами встретиться. — В их беседу вклинился "инородный предмет", не дав Нацу довести брюнета до нервного срыва. — Джудо! Я тоже весьма признателен Вам за приглашение на прием. Здесь так... — Парень картинно замялся, словно подбирая слова, — ... чудно. Да, я бы сказал, чудно. — Что же, отлично. Надеюсь,Ваше мнение не изменится, и мы сможем в дальнейшем сотрудничать... — Начал было Джудо, но Драгнил аккуратно его перебил: — Я высказался лишь о состоянии вашего приема. Все же, договоров мы не заключали. Не хочу показаться грубым, но "Драгнил и ко." имеет достаточное количество партнеров на данный момент. — Нацу слегка приложился к бокалу, сделав глоток, — И да, Вас обманули. Вино не настоящее. "Шато Дикен" имеет весьма специфичный вкус, несколько отличный от этого... пойла. — Аккуратно поставив изящный бокал на поднос проходящего мимо официанта, парень улыбнулся провокационной улыбкой. — Впрочем, вот и моя невеста...       Слова обладателя экстравагантной розовой шевелюры совпали со звуком легких шагов и шорохом платья. Люси постаралась на славу: собрав волосы в одну из замысловатых причесок, ее личный парикмахер с забавным прозвищем Рак, превратил Люси в девушку, выгодно отличающуюся от образа простушки, виденного Нацу не так давно. Легкий макияж делал бездонные глаза еще выразительнее, а легко спадающая на шею и спускающаяся вниз по ключице выбившаяся из прически прядь привлекала взгляд к декольте девушки. Хартфилия-младшая была облачена в черное с золотом платье, оставляющим плечи открытыми, с узорами, покрывающими лиф и подол платья, пышность которого можно было объяснить только одним словом: кринолин. Девушка слегка запыхалась, что указывало на ее торопливость, не свойственную светской даме, но вполне могло объясняться излишне тугим корсетом. Обмахиваясь элегантным черным веером с изумительными перьями на более широком конце, которые время от времени задевали ритмично поднимающуюся грудь девушки и заставляли большую часть присутствующих мужчин нервно сглатывать слюну, Люси нарочито медленно двинулась в сторону компании, возглавляемой ее отцом и внутренне сжималась, опасаясь последующих событий.       Нацу пошел навстречу девушке и, достигнув пункта пересечения, предложил блондинке руку, которую та с благодарностью приняла. — Дочь моя, не потрудишься ли ты мне объяснить, что здесь происходит? — Казалось, Джудо Хартфилия стал похож на спелую морковь, медленно принимая красно-оранжевый оттенок кожи. — Негоже спрашивать с дамы, коли рядом с нею спутник, Вам не кажется? — Нацу перевел весь огонь на себя, справедливо полагая, что расположение общества ему терять не к лицу. — Не согласитесь ли Вы удалиться для приватной беседы?

***

      Люси обеспокоенно кружила по залу у отцовского кабинета, размахивая веером, будто вентилятором и в отчаянии закусывая губу. — Ну здравствуй, несостоявшаяся невеста, — к встревоженной девушке подошел парень приятной наружности с длинными волосами, небрежно разбросанными по широким плечам, внимательным взглядом пронзительных глаз и тихим, вкрадчивым голосом. — Я Гажил Рэдфокс. — Люси Хартфилия. — Блондинка обескураженно протянула руку новому знакомому, скорее по отработанной привычке, чем по желанию, и вздрогнула, когда брюнет легким поцелуем коснулся тыльной стороны ее руки. — Не стоит меня бояться. Ничего плохого я тебе не сделаю. — Парень улыбнулся искренней улыбкой, заставив Люси немного засомневаться в правильности своего поспешного поступка в виде женитьбы и добавил, уже со стальными нотками в голосе, — Я лишь подожду здесь Драгнила. Нам нужно прояснить пару вопросов. — От внимательной девушки не укрылись сжатые за спиной в кулаки руки ее новоиспеченного собеседника.

***

      Джудо сидел за столом, небрежно положив сжатые в замок руки на столешницу из полированного дерева. Нацу же устроился в кресле напротив, вальяжно забросив ногу на ногу и расслабленно раскинув руки на подлокотники массивного изделия из разряда мебели. С лица парня не сходила вежливая улыбка, Хартфилий же напротив напрягся, проложив морщинку меж бровей и сурово взирал на "юного наглеца", который посмел расстроить его планы. — Что же, я жду объяснений. — Низким голосом начал хозяин вечера и, как он полагал, положения. — Я помолвлен с вашей дочерью. — Нацу говорил с неизменной улыбкой, которая будто приклеилась к его лицу, что в свою очередь раздражало Джудо, и без того пребывавшего на взводе. — Если вам нужны подтверждающие это бумаги, то они у меня в машине. — Давай не будем ходить вокруг да около. Ты должен расторгнуть эту бессмысленную помолвку. — Вы так думаете? Я же, напротив, считаю, что совершенно ничего вам не должен. — Костяшки пальцев Джудо побелели, Нацу же, напротив, оставался убийственно спокоен. — Да ты хоть понимаешь, щенок, в какое положение меня это ставит в обществе? Я во всеуслышание объявил о слиянии двух больших корпораций и помолвке своей дочери, а теперь вынужден сообщать, что некоторые имена поменялись? — В голосе мужчины слышалось напряжение и плохо сдерживаемый гнев. — О, вы наверняка не так меня поняли... — Начал Драгнил, сменив местами ноги, — Я ни слова не говорил о слиянии наших компаний. Мой брак ни коим образом не связан с работой. Так что, просто отмените все. — Отменить?! Да что ты себе позволяешь? Это тебе не игрушки... — Невозмутимость парня выводила из себя старшего Хартфилия, руки словно чесались пройтись по его спокойной физиономии, и мужчина уже с трудом сдерживался. — Вы не хуже меня знаете, что все в этом мире решается очень просто. —Нацу переместился ближе к столу и оперся на него локтями, положив подборок на кисти рук, — Сколько?

***

— Я думаю, у нас вышел плодотворный разговор. — Улыбнулся Нацу, убирая кожаный блокнот в карман, и взялся за ручку двери. — Да, поистине, у богачей нет ни чести ни совести. — Парень горько усмехнулся и добавил, — Советую вам не забывать того, что вы только что продали свою дочь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.