ID работы: 2684096

Sang av Sorte Svanen

Джен
R
Завершён
31
автор
Размер:
84 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 20 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста

- Что тебе надо от меня? - Логан, а кто тебе сказал, что мне нужен ты?

***

      - Вы убьёте меня?       - Да.       - За что?       - Видишь ли, уже нет той страны равенства. Нет мира ни здесь, ни где-либо ещё. Столько людей было уничтожено потому, что они были не такими, как те, что стояли у власти. После сегодняшней ночи, весь мир станет могущественным. Все вернутся домой братьями – мутантами. Наше дело будет их делом. А тебя мы принесём в жертву ради нашего выживания. Пусть это будет для тебя небольшим утешением.

***

- Дерьмо вонючее, раз ты такой правильный, сам бы там и стоял!

***

Ты должна быть там…

***

      Тьма, что ещё совсем недавно с безжалостным стремлением окутала уставший рассудок, теперь нехотя отступала пред окрепшей волей своей недавней жертвы. Слабый золотистый свет мерными шагами всё смелее прокладывал свою тропу в сознании волшебницы, а оглушительное шипение, что непроницаемой завесой обволокло некогда острый слух, теперь поспешно пятилась от наступающего чувства реальности. С трудом распахнув налитые свинцом веки, Элизабет всё ещё мутным взглядом обвела помещение, в котором пролежала, по всей видимости, немало драгоценных минут. Это не были подземелья, и ударивший в нос горьковатый запах разнообразных настоек и лечебных зелий послужил тому однозначным подтверждением. Огромный висящий канделябр лениво делился своим тёплым мерцающим светом, а за огромными окнами господствовала Владычица Ночь.       Больничное крыло.       Внезапное осознание болезненной стрелой впилось в кровоточащее израненное сердце, принося с собой ещё больше мучений.       - Который час? Сколько я пролежала? – Голос девушки звучал беспомощно и хрипло после долгого молчания, но этого хватило для того, чтобы невысокая женщина с добрым и приветливым лицом подошла к своей пациентке.       - Ты пролежала больше суток. – Добросердечный голос не принёс Элизабет ожидаемого утешения, только новую волну боли где-то в области сердца. Медиковедьма взмахнула палочкой, и в воздухе яркими лентами загорелись цифры: 19. 09. 1991, 11:27pm.       - Как… - Громко сглотнув подступивший к горлу комок, девушка рвано вдохнула. – Ведь только что был закат… - Голос оборвался на последних словах, а желудок скрутил новый спазм.       - Ты пролежала несколько часов в бреду, – торопливо перебирая разнообразные склянки, снова заговорила целительница. – Я много лет работаю, всякого повидала на своём веку. Но, право слово, такого видеть мне ещё не приходилось. Что за болезнь тебя поразила? – Мадам Помфри сосредоточенно взглянула на девушку.       Тяжело вздохнув, Леншерр-младшая отвела взгляд от целительницы, стараясь скрыть подступающие слёзы.       - Это не лечится, - тихо прошептала колдунья. В мыслях её продолжали всплывать обрывки страшных видений, отравляющие слова родного отца, отчаянные поступки дорогих сердцу друзей. Но громче всех звучало только пресловутое «Ты должна быть там…», что так безжалостно раздирало в клочья измученную душу.       Добрая целительница вскоре тихо удалилась, оставив пациентку в полной тишине, наедине с её мыслями и переживаниями, справедливо рассудив, что девушке нужен отдых и покой.       - Я должна быть там, Учитель, - уже не сдерживая слёз, тихо проговорила волшебница, глядя на тёмный силуэт, что молчаливо притаился в углу.       - И ты там будешь. - обычно такой холодный и строгий голос наставника на сей раз звучал иначе: мягко и одобрительно, внушая непоколебимую уверенность в себе и своих силах.       Выйдя из сумрачной тени, рыжий колдун тихо подошёл к кровати, на которой лежала его верная ученица. Заведя левую руку за спину, он грациозно протянул ей правую, слегка приклонившись, словно приглашал девушку на танец, а не помогал подняться с больничной постели. В прекрасных изумрудных глазах читалось лёгкое волнение, которое Учитель на сей раз не пытался скрыть за непроницаемой равнодушной маской, а тонко очерченные бледные губы дрогнули в нечеловечески изящной улыбке. Только коснувшись длинных пальцев мужчины, Элиз почувствовала внезапный и такой спасительный прилив сил. Поднявшись с кровати, девушка оглядела себя, с удивлением обнаружив, что на ней обыкновенная маггловская одежда, а не школьная униформа.       - Меня кто-то переодел? – с нескрываемым удивлением спросила она, неловко поправляя на себе тёмное одеяние.       - Я, так сказать, трансфигурировал твою униформу. У тебя слишком мало времени, чтобы тратить его ещё и на переодевание. - Строгие нотки вернулись в голос Учителя. Затем, достав из кармана рябиновую палочку своей ученицы, мужчина взмахнул ею над школьной мантией, и та мгновенно превратилась в обыкновенный чёрный плащ.       - Как я доберусь до Нью-Йорка? – обескураженно спросила Леншерр-младшая, вспомнив недавнее ведение. – Портключ?       Учитель на несколько мгновений задумался, словно в чём-то сомневался.       - Нет, - ответил мужчина. – Я сам помогу тебе добраться. В лесу, что находится рядом с этой школой, много столетий назад я открыл портал. Я назвал его «Невидимая Арка», потому что появляется она только тогда, когда я этого пожелаю. Об этой тропе в мир смертных не знает ни одно живое существо, кроме меня. Я научился скрывать её даже от самых могущественных Стражей. – Он говорил тихо, спокойно, меря каждое слово. Несмотря на то, что у Элизабет в одно мгновение в голове зародился целый рой вопросов, девушка не решилась перебивать его.       У выхода из больничного крыла, наставник вернул ей её же волшебную палочку, а потом снова заговорил:       - Дальше ты пойдёшь одна, потому что мне запрещено помогать тебе сейчас. Испытание начинается, но помни – я рядом, даже если твой взор меня не видит. – Сказав это, рыжий колдун снова скрыл свой облик в сгущающуюся мглистую тень.       Послушно кивнув в пустоту, волшебница накинула глубокий капюшон тёмной мантии на голову, и, по хорошо знакомому коридору, тихо направилась в сторону выхода.

***

      Окутанные таинственным сумеречным полумраком коридоры Школы Чародейства и Волшебства часто внушали тревогу в души тех, кто решался совершать ночные прогулки. Тут и там слышались разнообразные шорохи и скрипы, тихое перешёптывание живых портретов, где-то бесшумно плыл в воздухе молчаливый призрак, или же слышался злорадный смех пакостного полтергейста Пивза. Всё это могло бы до безумия напугать какого-нибудь суеверного маггла, или же какого-либо непослушливого ученика, что осмелился нагло нарушить строгие правила и теперь боялся быть пойманным смотрителем-сквибом, или же кем-то из бодрствующих учителей.       Но это не могло бы напугать его.       Северус Снейп в эту ночь был именно таким «бодрствующим учителем», которого побоялся бы встретить любой ученик Хогвартса, будь то первокурсник, или же выпускник. Сна у мужчины не было ни в одном глазу, поэтому, чтобы не сидеть и не ждать впустую, когда же Морфей снизойдёт до него, профессор решил сделать хоть один хороший поступок за последние сутки – патрулировать коридоры Хогвартса и вылавливать любителей ночных прогулок. Но, словно насмехаясь над ним, строптивая Госпожа Судьба распорядилась таким образом, что ни один студент не нарушал правящую в этом царстве тишину, поэтому зельевар снова остался наедине со своими далеко невесёлыми мыслями, которые, точно бы по чужой воле, направлялись не в то русло. Расхаживая по холлам, словно призрачная тень, мужчина старательно отгонял от себя любые думы, которые были связаны с рыжеволосой студенткой факультета Рэйвенкло. Спавшая непробудным сном совесть соизволила проснуться не тогда, когда это было больше всего нужно.       Мысленно чертыхаясь чуть ли не каждые пять минут, профессор с особым остервенением искал хоть одного злостного нарушителя, на котором смог бы сорвать весь праведный гнев, что бушевал в его измаянной душе. И именно в такой момент произошло то, чего проницательный профессор ожидал меньше всего: выскочив из-за очередного поворота, в него врезалось нечто невысокого роста, полностью укутанное в огромную чёрную мантию. За одно мгновение отскочив на несколько шагов, девушка – а в том, что это была девушка, преподаватель нисколько не сомневался, – вскинула голову, чтобы посмотреть, на какого рода препятствие натолкнулась на своём пути, а увидев, впала в немой ступор, смотря на Грозу Подземелий своими большими лазурными глазами. Несколько длинных огненных прядей её волос вырвались из плена глубокого капюшона, и увидев их, Северус Снейп, даже не взглянув на лицо наглой нарушительницы, мгновенно догадался, кто именно перед ним стоит, посему ещё более свирепая ярость разгорелась в нём. Несколько мгновений, профессор и студентка простояли в полном оцепенении, молча глядя друг на друга и, по всей видимости, каждый из них ожидал первого действия от оппонента, не предпринимая никаких шагов.       Гробовая тишина длилась слишком долго, а напряжение, что появилось между двумя стоящими друг напротив друга людьми, можно было ощущать даже физически.       Пристальную игру в гляделки первой решилась прервать Элизабет, отступив от мужчины на один широкий шаг, на что зельевар не остался в долгу, тоже сделав один шаг, но не назад, а вперёд, по направлению к девушке, таким образом снова вернув прежнюю дистанцию между ними. Эти действия повторились ещё один раз, прежде чем растерявшаяся волшебница, наконец, решилась сделать сразу два максимально широких шага назад, резко развернуться на каблуках, и, что есть сил, бежать в обратном направлении, откуда и пришла. Северус Снейп был одним из тех людей, кто мог бы с гордостью похвастаться очень хорошей реакцией, поэтому уже через мгновение профессор ринулся догонять неугодную ученицу с вороньего факультета, при этом шипя нечто нечленораздельное о снятии баллов с Рэйвенкло. Как и следовало ожидать, словесные запугивания разорением факультета на очки не возымели ровно никакого эффекта, ибо юная колдунья и не думала сбавлять свой бег, сломя голову несясь к спасительной развилке.       Когда сам преследователь оказался на пересечении коридоров, ему пришлось потратить несколько драгоценных мгновений на лихорадочное обдумывание, в какой из трёх ходов могла побежать наглая нарушительница Элизабет Леншерр, но, вот в конце одного из коридоров мелькнул знакомый силуэт, и мужчина немедленно направился следом. Девушка призрачной тенью мелькала впереди, стремительно отдаляясь от зельевара, снова теряясь в извилистых коридорах Школы Чародейства и Волшебства, и как бы не старался декан Слизерина нагнать эту тень, для него это оказалось непосильной задачей.       - Петрѝфикус Тотáлус! – нацелив волшебную палочку на фигуру девушки, воскликнул зельевар, справедливо решив, что с него хватит напрасной траты сил в попытке догнать Леншерр-младшую.       В следующий миг произошло второе за вечер событие, которое Северус Снейп никак не ожидал. Более того – это событие сумело повергнуть Мастера Зелий в настоящий ступор, хотя он и был уверен, что не осталось больше ничего, что смогло бы застать его врасплох. Бросив парализующее заклинание, профессор рассчитывал на то, что идущая впереди фигура немедленно упадёт навзничь, но, вместо этого, он стал свидетелем феномена, которого раньше никогда не наблюдал: как только заклятие долетело до своей жертвы, тень немедленно стала растворяться в воздухе, оставив после себя лишь слабое голубое свечение, которое погасло уже через мгновение. Досадное осознание всего произошедшего тяжким грузом опустилось на плечи Грозы Подземелий.       Его одурачили, словно мальчишку.       Пока он так стремительно петлял по извилистым коридорам Хогвартса в напрасной попытке догнать искусно наведённую кем-то – зельевар не исключал, что самой Леншерр-младшей – иллюзию, настоящая Элизабет спокойно направила свои шаги в сторону выхода из замка. Разъярённо чертыхаясь и вскипая от праведного гнева, что бушевал в нём, декан змеиного факультета летящей походкой тоже направился в сторону выхода из Хогвартса, предполагая, что именно по этому маршруту скрылась из виду Элизабет Хелена Леншерр, выскочка с вороньего факультета.

***

      Агатовый атлас ночного небосвода был затянут рваными тёмными мантиями туч, что с таким усердием заволокли мерцающий звёздный купол, не давая бледным лучам бережно прикоснуться своими тусклыми пальцами к холодеющей земной тверди. Прохладный ночной бриз с каждым днём терял всё больше былого тепла, становясь недоброжелательным к тем, кто смел вторгаться в его владенья, а в непроглядной чаще старого Запретного Леса царила кромешная тьма, окутавшая своими мглистыми щупальцами каждый дюйм этого пространства.       Элизабет бежала, что есть сил, каждые несколько секунд испугано оглядываясь назад, опасаясь узреть надвигающуюся на неё тень преследователя, и с непередаваемым облегчением вздыхала каждый раз, когда не замечала за собой тёмного силуэта зельевара. Где-то далеко впереди мерцал спасительный синий огонёк, к которому волшебницу непрестанно тянула незримая ей сила.       Невидимая Арка.       Портал в полной мере оправдывал то название, которое ему дал Учитель, ибо действительно имел форму полупрозрачной арки, из центра которой исходил ослепительный белый свет, словно от невообразимо прекрасной звезды, что распространяла свои мерцающие волшебством лучи. Сжимая в левой руке волшебную палочку, Элиз остановилась перед всё ярче проявляющейся аркой, глядя на открывающейся перед ней портал, словно маленький ребёнок, очарованный зрелищем искусно выполненного трюка. То, что предстало взору юной колдуньи таило в себе неисчерпаемую силу, нечто настолько великое и безграничное; нечто, что было ещё непостижимо человеческому рассудку. Именно сейчас, стоя перед Творением того, кто столько лет учил её саму, Леншерр-младшая в полной мере осознала слова наставника о том, что та магия, которую постигают в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс, слишком слаба, слишком поверхностна и несерьёзна. Это был не просто портал на другой конец планеты, это была тропа в Иные Миры, и осознание того, что она, семнадцатилетняя девочка Элиз, удостоилась доверия со стороны Мастера, вызывало всепоглощающее ощущение тепла, что приятной волной затягивало в свой тёмный омут. Но недолго было суждено длиться приятной эйфории, на смену которой немедленно пришёл горький привкус сожаления, когда перед глазами девушки вновь замелькали обрывки страшного ведения, а слуха коснулись те слова, что ей сказали Они…       Обратный отсчёт начинается именно здесь.       Ещё один звук коснулся острого слуха девушки и немедленно вырвал её из цепких лап оцепенения. Шаги. Чьи-то стремительно приближающиеся шаги, и надо было быть последним дураком, чтобы не догадаться, кому именно они могли принадлежать. Но, прежде чем Леншерр-младшая успела бы обернуться, волшебная палочка была выбита из её руки метко брошенным заклинанием обезоруживания. Резко развернувшись в сторону зельевара, Элизабет увидела, как мужчина быстрым движением подбирает с земли упавшую рядом с его ногой рябиновую палочку. В следующее мгновение в волшебницу полетело всё то же парализующее заклинание «Петрѝфикус Тотáлус», от которого студентка умудрилась ловко увернуться лишь благодаря быстро сработавшим рефлексам. Но, последовавшие новые попытки профессора Снейпа атаковать беглянку увенчались сокрушительным фиаско: выставив вперёд правую руку, Элизабет немедленно окружила себя невидимым силовым полем, что служило непроницаемым щитом против брошенных заклинаний. Таким образом, рыжая колдунья в лишний раз напомнила мрачному профессору, чья кровь текла в её жилах.       - Немедленно вернитесь в замок, Леншерр! – то ли прорычал, то ли прошипел разъярённый преподаватель, продолжая держать девушку под прицелом.       - Я не вернусь в Хогвартс, - злобно прошипела а волшебница и сделала один шаг назад, ближе к порталу.       - Вас исключат, Леншерр! И на этот раз я действительно постараюсь, чтобы вас выгнали отсюда с позором, вашу палочку – зельевар вальяжно продемонстрировал упомянутое им магическое орудие, – переломают, а вам навсегда запретят колдовать.       Его слова возымели некий эффект, ибо девушка на мгновение представила, как перед всей школой её рябиновая палочка с пером феникса превращается в жалкие деревянные обломки… И решение этой проблемы немедленно появилось в голове колдуньи.       «Ты должна будешь избавиться от своего проводника, как только научишься управляться без его помощи!»       Разве она не научилась управляться? Разве не научил её наставник контролировать стихийные всплески магии и направлять их в нужное русло? Зловещая улыбка, больше похожая на оскал умалишённой, искривила губы Леншерр-младшей. Эта мимика не ускользнула от проницательного взгляда Северуса Снейпа, и на долю секунды это вызвало у него неподдельное недоумение и чувство, что перед ним и в самом деле стоит душевнобольная.       Резко вскинув левую руку, Элизабет бросила невидимый магический импульс в сторону мужчины, отчего тот постарался быстро увернуться, но уже через мгновение понял, что вовсе не он был мишенью. Рябиновая палочка, которую он всё ещё сжимал в руке, в один миг нагрелась до такой степени, что зельевару пришлось отбросить её, опасаясь получить внушительный ожог. До земли долетел лишь слабо искрящийся мерцающими красными огоньками пепел. С замиранием сердца созерцая развернувшиеся перед её взором действия, Леншерр-младшая почувствовала, как неведомое опустошение появилась в её душе, нечто невидимое надломилось в ней. Но, через несколько секунд появилось ещё более странное и необъяснимое ощущение: будто всё было сделано правильно, и ей просто надо идти вперёд и не отступать от избранного пути, не менять принятого решения. Она, наконец, сумела выйти к верной тропе, теперь оставалось лишь принять то, что уготовила ей коварная Госпожа Судьба, искусно вплетающая красную нить в витиеватый гобелен жизни колдуньи.       И смириться.       - Что вы… - одними губами прошептал мужчина, ошеломлённым взглядом смотря на дымящийся пепел. Подняв глаза на студентку, он увидел всё ту же рыжую колдунью, которую знал и раньше, с непроницаемым бесстрастным выражением лица. – Да что ты за существо?! – не выдержав, наконец, сорвался преподаватель.       Неприятная ухмылка появилась на лице Элизабет.       - Двуликое, - прошипела она, оскалив ровный ряд зубов в ехидной улыбке. – Разве не так вы меня прозвали? – В следующий миг, на лицо Элиз вернулась уже знакомая маска непроницаемости. – Я многие мерзкие слова простила вам, профессор. Но никогда не прощу того, что вы посмели высказать о моём родителе. Кем бы он ни был, не вам дозволено его судить, а обращаться со мной, как с какой-то дешёвой девицей - и подавно, – с удивительным спокойствием произнесла Леншерр-младшая. Несколько мгновений, девушка глядела на декана Слизерина с лёгкой усмешкой во взгляде. – Я не мстительный человек, поэтому не собираюсь брать реванш за всё то, что произошло. Но в Хогвартс я уже не вернусь, - тихо произнесла волшебница, не отводя взора лазурных глаз от Северуса Снейпа, и медленно отступая к ярко сияющему порталу за своей спиной. Зельевар пристально следил за осторожными действиями Леншерр-младшей, но на сей раз не собирался предпринимать каких-либо новых попыток препятствовать ей. Слишком очевидно было то, что она не собиралась отступать от избранного пути.       Теперь ему оставалось лишь бездейственно наблюдать за тем, как мерцающий свет магического портала затягивает в свои мглистые щупальца окутанный тёмным пологом широкой мантии силуэт волшебницы, скрывая его в ослепительных белоснежных лучах, что болезненно обжигали привыкшие к темноте глаза мужчины. Странное и необъяснимое чувство мерзкой химерой закралось в душу профессора. Тревожно вглядываясь в глубины мерцающего портала, декан Слизерина в полной мере осознал слова рыжей волшебницы. Понимание того, что это была их последняя встреча, внушало неутешительное ощущение некоего опустошения и, возможно, досады.       - Как бы прискорбно это не звучало, но я вынужден признать, что недооценивал смертных. Ведь один из них умудрился распознать наведённую мною иллюзию. - Незнакомый мужской голос, прозвучавший прямо за спиной, заставил профессора немедленно обернуться и молниеносным движением выставить на нежданного оппонента волшебную палочку.        - Кто вы? – не стараясь придавать своему тону особого дружелюбия, спросил преподаватель.       Неспешными грациозными шагами из мглистой тени вышел высокий рыжий мужчина. От этого странного субъекта непомерно веяло могуществом, а надменный взгляд изумрудных глаз приковал зельевара к тому месту, где он стоял, лишая всякой воли свободно двигаться.       - Когда-то давно я дал себе словно, что убью того, кто посмеет посягнуть на ту, что может принадлежать только мне, - проигнорировав заданный вопрос, снова заговорил незнакомец. Подойдя чуть ближе, он чрезвычайно внимательным взглядом изучил лицо замершего преподавателя. Тот, в свою очередь, постарался вложить в свой взгляд максимум презрения, на которое только был способен. – Но то, что мне сейчас дано видеть, вынуждает меня переступить через себя и не сдержать данного слова. Смерть и вечные скитания твоего духа в чертогах Госпожи… Это всё было бы слишком лёгкой долей. Не от моей руки суждено тебе пасть. На твои плечи взвалили неподъёмное бремя долга, чью тяжесть ты уже стал ощущать, но с каждым годом оно будет становиться всё невыносимее, пока, в конце концов, не сломит твой дух окончательно. Только ради этого я не сдержу своего обещания. - Слова, что рыжий колдун выговаривал таким надменным тоном, были насквозь пропитаны ядом. В зелёных глазах полыхнул зловещий огонь, а аристократические черты лица исказила пугающая кровожадная улыбка.       Не ему ли подражала Элизабет, демонстрируя свой оскал?       Осознание, кого рыжий колдун имел в виду под словами «ту, что может принадлежать только мне», закралось в душу мужчины, словно отвратительное и гадкое существо, пожирающее с неистовой безжалостной стремительностью последние остатки самообладания. Что же значило всё это? Что связывало Элизабет Леншерр с этим странным субъектом и, самое главное, почему он так фривольно присвоил девушку себе? Кем она была для него?       - Всё, что произошло здесь, должно остаться в тайне, - снова заговорил колдун, подойдя к порталу, что всё ещё был открыт. – Отныне Арка навсегда закроет свои Врата, ибо слишком многие о ней узнали. И если о произошедшем дознается ещё хоть один человек, помни, смертный, быть тогда беде ещё более страшной, чем та, что ждёт вас всех впереди! - Учитель сверлил серьёзным взглядом профессора Снейпа, а тон его звучал так, что становилось понятно сразу – никакие возражения в расчёт браться не будут.       Странный мужчина скрылся в мерцающих лучах Арки, а в следующий же миг портал разразился ещё более ярким и ослепительным светом, отчего вернувшему себе способность свободно передвигаться декану Слизерина пришлось стремительно отступить на несколько шагов назад и отвернуться от слепящих всполохов белого пламени, чтобы не потерять способность видеть до конца своих дней. Через несколько мгновений, с до омерзения неприятным треском и шипением, Невидимая Арка навсегда исчезла, оставив после себя лишь горьковатый раздражающий запах выжженной травы.

***

      Прохладный воздух мгновенно окутал молодую девушку дышащими свежестью одеяниями, даря ей бесценное ощущение реальности всего происходящего. Открыв глаза, волшебница сразу же подняла взгляд к темнеющим сводам поднебесья. На другой стороне планеты царила глубокая ночь, а здесь небесное светило лишь недавно начало своё путешествие за линией горизонта, чтобы принести первые тёплые лучи рассвета тем, кого Элизабет оставила за необъятным Океаном. Скинув на землю тяжёлую чёрную мантию, Леншерр-младшая сделала несколько осторожных шагов вперёд, чтобы прийти в себя после довольно неприятного путешествия через Невидимую Арку.       - Ты потеряла слишком много времени, - в голосе Учителя прозвучали нотки осуждения.       Обернувшись, волшебница посмотрела на своего наставника с нескрываемым сожалением и раскаянием.       - Простите меня, - виновато опустив взгляд, тихо произнесла девушка.       - Надеюсь, ты готова к Испытанию, - с лёгкой усмешкой проговорил он, подойдя ближе к ученице и смерив её изучающим взглядом.       - Я готова, - уверенно произнесла Элиз, вернув себе привычное спокойствие.       В Нью-Йорке 19 сентября, на часах 6:47 pm, погода ясная.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.