Семейные узы

R
Завершён
140
автор
Lyng_honning бета
Размер:
222 страницы, 76 465 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
140 Нравится 88 Отзывы 53 В сборник

Кто придет - выживает.

Настройки
Как бы людям этого не хотелось, но осень все-таки вступила в свои права. Прохладный ветер проникал под куртки, заставляя всех лишь кутаться поплотнее в ткань. Оставаться в хижине лесника не было смысла. Все собирались двигаться дальше. Тайриз, Гленн и Сэм проверяли оружие, а женская половина группы с молчаливого согласия Мэрла пополняла скудную еду припасами хозяина дома. Мика устроилась на ступеньках и пыталась накормить Джудит. - Мистер Диксон, – девочка отвлеклась на проходящего мимо мужчину, – можно спросить? - Чего тебе? Только быстро. - Вы ведь знали этого Губернатора. Что он за человек? У него есть кто-нибудь, кого он любит или защищает? - Да никого он не любит. Была у него дочурка, такая же как ты, кажется, так он её в чулане держал и мясом сырым кормил, пока Мишонн из той Пенни котлету не сделала. После того он свихнулся окончательно. Блонди думала, что он исправится, возьмет себя в руки... Хрен там! Сама от его рук и загнулась. Так что, мелкая, заруби себе на носу: у Филиппа Блейка нет слабостей. Увидишь его - беги или прячься. Но ни в коем случае не верь. - А Блонди - это кто? Ваша подруга? - Если бы! – Мэрл мечтательно закатил глаза. – Какая была цыпочка!.. Мы бы составили идеальную пару: пылкая была штучка. Но не судьба. А так было бы классно: я с Андреа, Дэрила пристроил бы к её младшей сестричке Эми, и была бы у нас отличная шведская семья. Блин, я аж взбодрился. - Спасибо, мистер Диксон, я запомню. А что такое шведская семья? - А? Что? – Мэрл вынырнул из своих фантазий и уставился на Мику. Девочка явно с интересом слушала Диксона старшего, поведавшего много чего нового. – Это… это… - лицо мужчины стало потихоньку приобретать свекольный окрас. – Пойди лучше к другим, они тебе лучше объяснят, чем я. - Ага, – девочка подорвалась с крыльца и устремилась к идущим к дому женщинам. – Карен, а что такое шведская семья? Молчание, воцарившееся перед домом, могло смело соперничать с немой сценой гоголевского «Ревизора». Красный как рак, Мэрл старательно делал вид, что ничего не слышал. Тайриз и Гленн смотрели на Мику, широко раскрыв рот, а Кэрол закрыла лицо руками и старалась не засмеяться во весь голос. - Так что это? – Мика явно не понимала, почему такой вопрос вызвал непонятную реакцию у взрослых. – У кого можно спросить? Мистер Диксон не знает, а Дэрила здесь нет. - Солнышко, а зачем тебе Дэрил? – Кэрол справилась с приступом хохота и выглядела почти серьезной. – Думаешь, он знает? - Ну да, мистер Диксон… - Так стоп, хватит! – Мэрл перебил девочку. – Потом объясню, когда спокойно все будет. А сейчас лучше помолчи, а то многие тут решат, что я совращением надумал заняться. Не дождетесь, сладенькие! - Ну ладно, потом так потом, – девочка не стала настаивать. – Скоро все равно выходить, надо собираться. Перехватив удобнее Джудит, Мика пошла в дом. Дождавшись, когда за ней закроется дверь, Кэрол не удержалась и начала смеяться. - Что тут смешного, Кэрол? – Гленн вопросительно посмотрел на женщину. - Извините меня… Мэрл, прости… твое выражение лица - это было нечто!.. - Ну да, конечно, старина Мэрл - в качестве клоуна. Класс! Может, ты еще билеты продавать будешь? Не слыша мужчину, Кэрол продолжала хихикать. Глядя на смеющуюся женщину, начали улыбаться Карен и Бэт, и спустя минуту вся маленькая группа дружно смеялась. Даже Мэрл, старательно притворявшийся обиженным, не сдержался и заржал. А Мика, глядя в окно, довольно улыбалась. Диксон старший оказался не таким сухарем, как она думала, и, возможно, Кэрол действительно права: у неё получится уговорить Мэрла помочь им в поиске друзей. - Ладно, пошутили и хватит, – Тайриз вытер слезы и попытался настроиться на серьезный лад. – Если мы хотим успеть до темноты добраться до города, надо выходить сейчас. Гленн не транспортабельный, так что я и Сэм понесем его. И не спорь. Мы все равно сильнее и сделаем, как считаем нужным. Бэт, на тебе Джудит. Аня, ты с Микой. Ну а Карен, Саша и Кэрол, вы нас прикрываете со всех сторон. Если что… - Если что?.. Да это самый идиотский план из всех, что я слышал! Двое мужиков тащат третьего, а бабы шастают с оружием. Класс! – Мэрл сделал вид, что аплодирует Тайризу. – Просто гениально. - И что тебе не нравится? – Тайриз спокойно посмотрел на мужчину. - Нам надо двигаться, а Гленн не может идти. - Самый верный вариант - пристрелить китайчика и не мучить ни его, ни себя. Но так как вы долбанные пацифисты, то это не прокатит. Идите на трассу, найдите машину и валите куда угодно, только подальше отсюда. Я знаю эту суку. Губернатор где-то окопался. День, может, два езды отсюда. Сейчас он чувствует себя победителем, но это ненадолго. Он знает, что многие из вас выжили, наверняка видел вас в тюрьме. И нашу королеву, и китайца, даже младшенькую дочурку вашего любимого шерифа. А если даже и не видел, то дамочки, которых он забрал, с удовольствием ему расскажут. Так что самый оптимальный для вас расклад – валите от этого места в противоположном направлении. Он пришел с востока – езжайте на запад, и не останавливайтесь, пока не закончится бензин, а там хоть новую коммуну образовывайте, по фиг. - Мы так не можем, – держа на руках уснувшую Джудит, неслышно подошла Бэт. – Выжили не только мы - я знаю, я чувствую. Карен смогла пережить, когда Губернатор расстрелял своих людей из Вудбери, значит, и кто-то из наших тоже смог. И потом группа Рика... Я помню, что ты говорил про западню и все такое прочее. Но они сильные и умные, наверняка выбрались и будут нас искать. Мы семья, мы их не бросим. А теперь, Мэрл Диксон, будь добр, проведи нас к дороге. Только к другой, чтобы мы могли найти транспорт. Мужчина хмуро смотрел на Бэт. Фермерская дочка - что с неё взять? - наверняка до сих пор верит в Санта-Клауса и добрых людей. И остальные ничуть не лучше. Ладно черные да азиат - что с них взять, всегда были туповаты, - но Карен-то чем думает? Или на неё так общение с великаном повлияло - притупило мозги? Единственные, кто реально оценивает обстановку - это Кэрол и, как ни странно, девчонка. Правильно делает, что все выспрашивает про Губернатора: нужно знать врага в лицо. Была бы чуть постарше, ну хоть на три-четыре года - оставил бы у себя и натаскал бы как следует. Прикрывала бы спину, как когда-то Дэрил. А сейчас... Какой с неё толк? Только следить, чтобы к ходячим не угодила, да сопли подтирать. Нет, такой подарок Мэрлу не нужен. Вся эта семья, как выразилась девчонка, не сегодня так завтра попадет в лапы к ходячим и все - привет, пишите письма... Жаль, конечно, но ничего не попишешь. - Мэрл, Мэрл... – женская рука замелькала перед Диксоном. – О чем задумался? Реднек очнулся от своих мыслей и посмотрел на Кэрол. - Мы уходим, пока еще не слишком жарко. Где-то севернее была еще одна дорога. Надеюсь, она свободна. В общем, спасибо тебе за все. И за дом, и что помог с Лиззи, и вообще… Еще раз спасибо и прощай. - Спасибо, мистер Диксон, - Мика подбежала к Мэрлу и крепко его обняла. – Вы такой же хороший, как и Дэрил. Когда я его увижу, обязательно скажу ему об этом. Всего вам хорошего! - Ну ладно, идите уже, – мужчина хмуро смотрел на удаляющихся людей. Вот коротко улыбнулась Карен, кивнули на прощание великан и его сестрица, что-то промямлили новенькие - Сэм и Аня. Даже китайчик попытался изобразить улыбку. Еще минута, и все ушли. Можно вздохнуть спокойно и забыть про этих людей. Сейчас каждый сам за себя: по-другому не выжить. И кто думает иначе, либо покойник, либо скоро им станет. - Черт, ну твою же мать! Какого хрена?! На фиг оно мне вообще надо, они мне никто!.. - матерясь, Мэрл забежал в дом. Спустя пару минут мужчина вышел с небольшим рюкзаком за спиной и, все так же ругаясь, побежал догонять группу. - Эй, вы! Стойте, кому говорю! – Мэрл догнал Кэрол и схватил за руку. – Куда вы двинулись? Тут ходячих до хрена! Уже через полчаса стали бы чьим-то завтраком. Давайте, двигайте за мной. Проведу к дороге, и все. Дальше - вы сами. - Хорошо, спасибо, – Кэрол посторонилась, пропуская Мэрла вперед. – Показывай дорогу. Следуя за мужчиной, Кэрол оглянулась на группу и подмигнула Мике. Их план удался. Теперь Мэрл, что бы ни говорил и чтобы ни делал, никуда не денется. Простейшая логика: зачем для показа дороги, до которой максимум полчаса ходу, нужно брать с собой походный рюкзак и прятать за ремень три ножа?.. Продолжая улыбаться, женщина молча следовала за проводником. С таким охотником никакие ходячие не страшны: они просто испугаются. Как Кэрол и предполагала, через полчаса они вышли к дороге. Очевидно, сегодня удача повернулась к ним лицом: буквально в сотне метров от людей находилось несколько машин. Скорее всего, тут произошла крупная авария, но сейчас это было как нельзя кстати. В какую-нибудь одну машину все бы точно не влезли. Упокоив всего несколько тихих ходячих, люди начали осматривать транспорт. Как ни странно, машины были на ходу, даже бензин был на месте. - Куда вы двинетесь? - Сначала на север. Милях в семи есть небольшой городок. Передохнем, осмотримся, а дальше будем решать... Если, как ты говоришь, Губернатор захватил Рика и остальных, то есть же место, где он их держит. Мы будем искать. - С кем? С одноногим азиатом, беременной бабой и детским садом в придачу? Кэрол, ты вроде умная женщина, но ведешь себя, как идиотка. Говорю вам, сваливайте отсюда подальше. Он же никого не пожалеет. - Да, никого, – к Мэрлу неслышно подошла Саша. – Именно поэтому мы и будем его искать. - А ты у что него забыла, шоколадка? Ведь твой брательник с тобой. Оу, оу, оу! – Мэрл защелкал языком. – Никак любовь всей твоей жизни тоже была с шерифом и моим братишкой?.. Да, так и есть. Эй, мелкая!.. Как там тебя... Бэт! – мужчина повернулся к девушке. – Скажи-ка другу Мэрлу, кто у тебя был в той группе? Сестричка? Хотя нет, она без своего муженька - никуда... Значит, пацан. Опять угадал! Вы хоть с ним перепихнуться-то успели? А то вряд ли такая возможность еще представится... - Слушай, Мэрл, – Гленн, глядя на красную как помидор Бэт, вылез из машины, – мы тебя не звали! Проводил нас к дороге - спасибо! Но дальше - мы сами, так что заткнись! Можешь идти куда угодно, хоть в свою лачугу, хоть на край света - мне плевать, - но не смей обижать Бэт и Сашу! - Гленн, все в порядке, честно! - девушка подошла к пареньку и попыталась его успокоить. – Это ведь Мэрл, он просто так шутит и всё. Я не в обиде. - Слышал, китайчик? Она не в обиде, так что помолчи! – Мэрл повернулся к Кэрол, продолжавшей молча складывать вещи в багажник. – Ну а ты, цыпочка... что тебя так тянет к Губернатору? Только не втюхивай мне про семью! Ладно, эти за своими вторыми половинками ломанулись... Ну а ты? Ты ведь, скажем так, хранительница домашнего очага. Оберегаешь детей и все такое... По идее, должна брать свой детсад и валить, как я сказал. Ты бы так и сделала, но что-то тебе мешает. О, нет!.. Неужели мой братик заинтересовал тебя не только как мальчик, а как мужчина?! Почувствовав, как заливаются краской уши, Кэрол поспешно отвернулась. А может, идея взять с собой Мэрла не такая уж и хорошая? Как долго группа сможет выдержать его шуточки и манеру общения? Они убьют его раньше, чем доберутся до Губернатора. - Значит, я все-таки прав! Блин, пришлось дождаться конца света, чтобы Дэрил стал интересен нормальной бабе, а не какой-то… Эй, ты чего?! – получив под ребра тычок, Мэрл возмущенно поперхнулся. Кэрол глазами показала на Мику, сидевшую на заднем сиденье машины. – Э-э-э… короче, нормальной женщины. У меня к тебе только один вопросик, – Мэрл приблизился к Кэрол почти вплотную и тихонько спросил: – Вы с ним хоть разок перепихнулись? Резко отшатнувшись от Диксона, Кэрол чуть не свалилась в багажник. Нет, это уже чересчур! Ни за какие коврижки она не скажет, что видела Мэрла. Остальные наверняка тоже. Надо будет только с Микой провести разъяснительную работу. Всё, а теперь надо ехать подальше от этого сексуально-озабоченного типа. - Давай руку, – Мэрл, широко улыбаясь, помог женщине подняться. – Учти, за рулем - ты, мне проще прикрывать правую сторону. Машинально кивнув, Кэрол замерла. Остальные тоже. - В смысле?.. Ты что, с нами? – недоверчиво глядя на реднека, женщина старалась найти в его словах скрытую шутку. – Ты же знаешь, что мы не отступим и будем искать Губернатора. - Да понял я, понял... – Мэрл широко зевнул. – Мне, конечно, по фиг на ваши планы, но ты сделала из Дэрила мужчину... Ну, в более широком смысле этого слова. А за это тебе - моя огромная благодарность. Так что пока я не вручу ему тебя в целости и сохранности, считай, что я с вами. - Ура! Мистер Диксон, вы едете с нами! – светлая торпеда промчалась мимо Кэрол и врезалась прямо в живот Мэрла. – А вы покажете, как ножи точить? Чтобы со всех сторон острые были! И как в лесу прятаться, чтобы никто не нашел? И… - Да покажу я, все покажу, отстань только! – Мэрл попытался стряхнуть с себя девочку, но, глядя, как та широко улыбается, глядя на него, смягчился: – Как будет время, научу всему, что знаю. А теперь - брысь в машину! Сейчас поедем. Смотря, как Мика висит на мужчине, Кэрол подошла ко второй машине. - Кэрол, ты что? Он едет с нами? – Гленн, мрачно смотря на девочку, продолжал: – Да он привлечет на наши головы больше ходячих, чем Губернатор! Нам надо выяснить, где его база, а Диксон будет только мешать! - Или поможет убить его, – Тайриз посмотрел на Мэрла и повернулся к Гленну. – Вы сами говорили, что он жил под его руководством и знает, как тот думает. Мы с Сашей, к сожалению, до самого последнего момента не знали. И потом, подумай о Дэриле. Он уже терял брата. Дважды. Ты готов рассказать ему, что Мэрл остался в лесу? Да он рванет сюда, не задумываясь. А так у нас еще один боец, причем хороший. И Мике он нравится. - Да причем тут Мика? Она еще совсем ребенок! - Тайриз прав, – Саша подошла к брату. – Из того, что я услышала, я поняла про Мэрла Диксона, что он редкий засранец, но он предан брату и ненавидит Губернатора, а нам сейчас большего и не надо. - Нам тоже мистер Диксон нравится, – Сэм и Аня присоединились к остальным. – Он сильный даже с одной рукой. С ним не так страшно. - Ладно, – Гленн обреченно махнул рукой, – делайте, как считаете нужным! Но если у кого появится желание его пристрелить, не говорите, что я вас не предупреждал. Удовлетворенно кивнув, Кэрол пошла обратно к машине. Мика уже слезла с Мэрла и теперь с удовольствием слушала его рассказы о выживании в лесу. - Мика, в машину, мы выезжаем. Бэт, – Кэрол оглянулась на девушку, – давай к нам, сзади еще есть место. - Мэрл, – Кэрол тронула мужчину за плечо, – среди мертвецов из тюрьмы мы не видели ни Мэгги, ни Хершела, так что… - Не бойся, буду нем как рыба, – мужчина уселся на переднее место. – И вообще, я не выспался, покемарю пока. Как доедем, толкнешь. Машины выдвинулись, было девять часов утра. Спустя пять минут на дорогу вышел человек. Внимательно прислушиваясь к лесу, мужчина достал рацию и включил её. - Кто меня слышит, прием... - Слышу четко и ясно. Докладывайте. - Восемь-десять человек, один серьезно ранен. Двое детей: одна девочка лет одиннадцати, второй - младенец. Загрузились в машины и поехали. Жду дальнейших указаний. - Пока только слежка. Надо установить, где остальные. Повторяю, только следить. - Вас понял. Конец связи. Отключив рацию, Губернатор откинулся в кресле. Все идет прекрасно. Скоро - очень скоро! - вся семья Рика Граймса будет в его руках, и тогда... Тогда они заплатят за все! Они сказали, что с ними девочка... Неужели у этих людей его дочь?! Филипп думал, что уже нашел своего ребенка, но когда мамаша со своей дебильной сестрицей рванули в лес, его людям пришлось стрелять, и девочку ранили. С его дочкой такого бы никогда не случилось. Тех двоих все-таки задержали и привезли в Новый Вудбери. Их пока подлечат, а дальше видно будет... Решительно встав из-за стола, Губернатор вышел в соседнюю комнату. - Как у нас дела? - Передаем на всех частотах, что нам доступны. - Продолжайте. Голова женщины склонилась над микрофоном: - Здесь вас ждет убежище. Убежище для всех. Кто придет – выживает.
140 Нравится 88 Отзывы 53 В сборник