Семейные узы

R
Завершён
140
автор
Lyng_honning бета
Размер:
222 страницы, 76 465 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
140 Нравится 88 Отзывы 53 В сборник

Можно выдвигаться.

Настройки
- Как полное имя Бэт? – Боб и Дэрил ввалились в дом. – И твое полное имя? Мэгги ошеломленно смотрела на мужчин. - Зачем вам? - Мэгги, не сейчас. Просто скажи. - Элизабет. А у меня – Мэган. Но нас никогда так не называли. Да что произошло? Группа с недоумением смотрела на двух мужчин, лица которых расплылись в улыбке. Неужели все оказалось так просто? «Мы идем домой». «МЫ идем домой» - значит их как минимум несколько. Вряд ли бы девушка решилась в одиночку или даже с кем-то идти через полштата. Если они двинулись на ферму, то в группе обязательно должен быть еще кто-то, кто там бывал. А кто из них остался? Только Гленн, Хершель и Кэрол. Значит, кто-то из них точно жив. - Дэрил, Боб, что случилось? – Мэгги изо всей силы дернула мужчин, а то застыли, как статуи. - Мы нашли аптеку. Лекарств полно, вот они, – Боб довольно похлопал по рюкзаку – а там - куча мертвых ходячих. Но суть не в этом. Когда вышли, на одной из стен была надпись: «Мэган, мы идем домой. Элизабет». Ты сказала, что полное имя твоей сестры – Элизабет, а твое – Мэган. Какие шансы, что это просто совпадение? Это он, Мэгги, и они живы! Девушка сделала шаг назад и рухнула на диван. Неужели правда?.. После всех испытаний, что с ними приключились, просто невозможно поверить в такое. - Надо ехать на ферму, – Дэрил плюхнулся на соседнее кресло. – И ежу понятно, что они поедут туда. Надпись сделали вчера, значит, есть шанс их догнать. - Не так быстро, – молчавшая до сих пор Мишонн вступила в разговор. – Забыл, что у нас раненый? Причем серьезно. С медикаментами нам повезло, но с остальным – пусто. Ни оружия, ни еды – ничего. Я не говорю, что надо на все забить и самим выживать, но без еды мы долго не протянем. Сколько до вашей фермы? Два дня пути? Три? А бензин?.. Поэтому сейчас Боб отправится наверх, к Дэвиду, и займется лечением, а мы обшарим близлежащие дома. Должно же быть хоть что-то. Неохотно признавая правоту женщины, Дэрил вышел на улицу. Черт, быть так близко - почти рядом! - и опять упускать возможность. А если здесь ничего не будет? Искать дальше, в других домах? Нет. С каждым днем они будут все дальше и дальше. Один день - и все. Если и завтра возникнет какая-нибудь задержка, он свалит сам, и пусть думают что хотят. Был бы сейчас с ним его байк, наплевал бы на всё и рванул на ту ферму. Дверь сзади скрипнула, и на веранду вышел Зак. - Как думаешь, кто еще выжил? – паренек подошел к Диксону и прислонился к столбу. – Если бы Бэт была одна, она бы ведь никуда не пошла. Спряталась бы где-то здесь. Правильно? Охотник настороженно посмотрел на собеседника: он что, мысли читает? Хотя… у парня первая любовь, и, учитывая обстоятельства, возможно, единственная. Вон как переживает за блондиночку. - Не знаю, кто. Многих из наших людей не было в тех машинах. Кто смог сбежать, скрылся в лесу. Но что их не меньше четырех-пяти человек, это я тебе точно говорю. Будь их мало, они бы не ушли неизвестно куда. Я знаю эту ферму, мы там жили. На нас тогда напало большое количество ходячих - стадо в несколько сотен, - пришлось бежать. Что там сейчас – неизвестно. - Думаешь, опасно? – Зак опасливо посмотрел на дом. – Слушай, Дэрил, покажи мне это место на карте... - Зачем? Завтра двинемся - все узнаешь. - А вдруг придется разделиться? Мало ли, а я даже не знаю, куда идти. - Зак, завтра мы все поедем туда, – Диксон усмехнулся. – Либо все вместе, либо… Я сам хочу узнать, что произошло и кто жив. Но потерпи. Если чего, рванем вместе, а эти пусть нас догоняют. - Ага... Так значит, завтра? – паренек улыбнулся. – Я подожду. - Эй вы, что здесь застыли? – Карл выглянул в окно. – Папа всех собирает. Надо искать припасы, да и бензина у нас не так уж и много. - Пошли, Ромео, – Дэрил толкнул Зака в плечо, – видишь, нас ждут. - Сам ты Ромео. Решив не заморачиваться над словами парня, охотник пошел в дом. Собравшись вместе, люди думали, как поступить дальше. Мишонн была права: с оружием и припасами дело обстояло плохо, но надолго задерживаться в одном месте нельзя. Ходячие, Губернатор – опасности хватало. Было решено обойти дома только на одной улице. В конце концов, ножи или что-то в этом роде должны быть обязательно, а вот насчет еды... Если ничего не будет, то в лесах кое-какая живность все равно обитает. Взяв с собой Зака, Дэрил приступил к мародерству. Многие дома были разграблены еще до них, ничего полезного мужчины не находили. Пройдя пол-улицы, Зак приуныл. Если все пойдет так и дальше, то Рик решит задержаться здесь еще на день-два. Дэрил, наблюдая за пареньком, решил того приободрить: - Не парься. Завтра мы по-любому свалим отсюда. Вот увидишь. - Если бы! Ладно еда... Ты - охотник, сможешь добыть пропитание. А как быть с Дэвидом? Боб говорит, что ему лучше не становится. Рана воспалилась. Мы ведь его не бросим. - Значит, потянем с собой. Слушай, Зак, – Дэрил остановился. - Я понимаю, что ты волнуешься за Бэт. Но если ты сейчас не успокоишься, я тебе врежу. - Будто ты не переживаешь! Я хоть знаю, что Бэт выбралась. А ты не знаешь, спаслась Кэрол или нет. Что смотришь? Половина тюрьмы видела, что она к тебе неровно дышит, а подойти боится. - Что за хрень? Не заливай! - Да ладно! Лучший кусок она всегда берегла для тебя. Когда ты на вылазке, целый день придумывает себе дела во дворе. Вспомни, два месяца назад попал в капкан, так тебя не Хершель выхаживал, а она. - Кэрол всем помогала. - Да, но, по-моему, благодарности она ждала только от тебя. - Заткнись. Учти: услышу, что ты впариваешь эту фигню Рику и остальным - я тебе язык вокруг шеи намотаю. - Понял я, понял! – Зак слегка улыбнулся. – Пошли дальше. Нам еще с десяток домов обойти надо. Обшаривая дома один за другим, мужчина задумался над словами Зака. Значит, Кэрол неровно к нему дышала давным-давно. А он не замечал этого. Привык получать её помощь, как нечто само собой разумеющееся. И если бы не ночь на вышке, так бы и продолжал ходить вокруг да около. Теперь все будет по-другому. Главное - найти их живыми, а дальше... Дальше он сможет позаботиться о своей женщине. - Дэрил, смотри! – Зак тронул мужчину, привлекая его внимание. – Ходячий. Вскинув арбалет, охотник быстро осмотрел окрестности. Из-за угла улицы показались несколько мертвецов. Быстро оценив обстановку, мужчина спрятал оружие. С ними можно справиться и ножами, не привлекая лишнего внимания. Увидев, как открывается дверь ближайшего дома, Диксон выругался. Вот только новых трупов им как раз и не хватало! Хотя нет. Из дома вышли Мишонн и Мэгги. Бросившись им наперерез, мужчины попытались оттеснить девушек обратно в дом. За этими мертвецами могли идти и другие, так что лучше не рисковать и уйти дворами. Вот только не получилось. - О нет, папа! – Мэгги, оглянувшись на ходячих, развернулась и выбежала на улицу. - Твою ж мать! – Дэрил попытался схватить девушку, но не успел. Выбежав следом, мужчина на мгновение замер. Все верно. Одним из мертвецов был обратившийся Хершель. Услышав крики, ходячие пошли на людей. Догнав Мэгги, Диксон схватил подругу и потащил за собой. Подбежавшая Мишонн помогла занести девушку в дом и с помощью Зака заблокировала дверь. - Мэгги, успокойся! Надо выбираться! - Но папа!.. Там же папа!.. - Очнись, это уже не Хершель! – Диксон резко встряхнул Мэгги. – Твой отец мертв! А это ничего общего с ним не имеет! Оставив заплаканную девушку на диване, мужчина подошел к окну и выглянул. Ходячие, привлеченные шумом, толпились у дома. - Что скажешь? – Мишонн подошла к Дэрилу. – Как будем выбираться? - Их немного. Можем попытаться справиться и вдвоем. Мэгги сейчас никакая, а Зак еще не слишком опытен с холодным оружием. - Зак, – Мишонн повернулась к парню, – мы с Дэрилом идем наружу, а ты остаешься с Мэгги. Не спорь, она сейчас в кусках. Если что случится, выбирайтесь через заднюю дверь. Увидев кивок парня, Дэрил приготовился. Махнув Мишонн, мужчина открыл дверь и выскочил наружу. Увидев еду, ходячие тут же устремились к людям. Пробив голову ближайшему мертвецу, Дэрил вскинул арбалет и начал стрелять. Мишонн тем временем расправлялась с окружившими её трупами. Добив последнего ходячего, Дэрил огляделся. К счастью, новых мертвецов не было. - Пойдем, – Мишонн спрятала катану. – Мы с Мэгги нашли немного еды. На пару дней хватит, а там что-нибудь придумаем. Надо уезжать. За этими могут прийти и другие. Забрав Мэгги, все вернулись в дом. Обеспокоенный Боб выскочил наружу. - Что случилось? Что с Мэгги? - Ходячие. Хершель был среди них, вот она и расклеилась. Стуки с сочувствием посмотрел на девушку. – С Дэвидом все по-прежнему. Я дал жаропонижающее и перевязал рану, но ему необходимо хирургическое вмешательство, а без инструментов я ничего не могу сделать. Мишонн, ты осматривала больницу, может… - Нет, больница разграблена полностью. Ни оборудования, ни инструментов. Даже такой мелочи, как пластиковые стулья для посетителей, и то нет. Вынесли абсолютно все. - Черт! – Боб стукнул по столу. – Если воспаление продолжится то… - Как много у него времени? - Дня три – четыре. Максимум неделя. - Надо ехать на ферму. Хершель был ветеринаром. Когда Карла подстрелили, он провел операцию. И когда я продырявил себе бок, он меня подлатал. Я к чему веду... Наверняка в доме остались инструменты или что-то в этом роде. - Да, это вариант. Тогда ждем Рика с Карлом и выдвигаемся. Они должны подойти через час. - Боб! Боб, – мальчик высунулся со второго этажа, – Дэвиду опять плохо. Он стонет. - Сейчас иду, – врач пристально посмотрел наверх. – Это плохо, что действие обезболивающего так быстро заканчивается. Нужна операция. Оставшись наедине с Мэгги, Мишонн подошла к ней. - Мэгги, мы скоро выезжаем... Надо собираться. - Зачем, Мишонн? – девушка подняла заплаканные глаза. – Все бессмысленно. Папа мертв, Бэт и Гленн - наверняка тоже. - С чего ты взяла?! Дэрил и Боб видели надпись на стене. Бэт жива, и Гленн наверняка вместе с ней. Они поехали на ферму, потому что знали, что и мы обязательно поедем туда. - Нет, они мертвы, как и папа... Дэрил, слушая девушку, покачал головой. Мэгги сейчас не может мыслить разумно. Увидеть близкого человека ходячим... Он знал, каково это. Но надо двигаться дальше. - Бэт жива, – мужчина подошел к дивану, – я знаю. - Откуда, Дэрил? Откуда? - Потому что Хершелю стреляли в спину. Понимаешь?.. В спину! Он был одним из тех, кто сидел в тех треклятых машинах, которые попали в засаду Губернатора. Я узнал еще двоих людей. Они тоже были из тюрьмы, и у всех - пулевые ранения в районе спины. - Ты действительно думаешь, что Бэт жива? – Мэгги с надеждой посмотрела на мужчину. - Я не думаю, я знаю. Так что сейчас мы дожидаемся Рика и Карла и все дружно выдвигаемся. Меня уже достало это хождение вокруг да около. Доберемся до фермы, найдем наших, док сделает операцию Дэвиду. Потом будем думать, что делать дальше. - Надо уходить отсюда, – Мишонн присела на диван. – Вообще из этого штата. Мартинес один раз нам помог, но это не значит, что, попади мы еще раз в ловушку, он нам опять поможет. А Губернатор не остановится. Он разрушил тюрьму и убил десятки людей только потому, что там жили мы. Жили наши люди. Пока он нас не убьет, он будет продолжать поиски. Поэтому после вашей фермы надо уезжать как можно дальше. Дэрил устало прикрыл глаза. Мишонн говорит верно. Губернатор – псих, но умный псих. Был бы с ними Мэрл!.. Этот гад рассказал бы, как мыслит его бывший шеф... Размышления прервали вернувшиеся с вылазки Рик и Карл. Им повезло найти нетронутую машину, и даже с полным баком. Выслушав охотника о ходячих, зашедших в город, об обратившемся Хершеле и о ране Дэвида, Граймс согласился, что каждая минута на счету. Воспользовавшись тем, что на загрузку машины требуется время, Дэрил с Заком сходили за телом фермера. Выкопав на заднем дворе могилу, Хершеля похоронили. Как ни странно, но сам факт, что отец лежит в земле, подействовал на Мэгги успокаивающе. Видимо живым все-таки нужны такие ритуалы, чтобы выразить последнее уважение усопшему. Быстро загрузив машины, группа вернулась в дом. Просмотрев карты, Рик предложил ехать окольной дорогой. - На трассе мы будем слишком заметны. Если Губернатор все еще где-то здесь, то наверняка на больших автострадах стоят его люди. Лучше объедем ферму с севера. Когда мы искали Софию, то дошли до этого ручья. Здесь идет проселочная дорога. Нам подойдет. - Как долго это займет по времени? Объезд, я имею ввиду, – Боб склонился над картой. – Для Дэвида каждый час на счету. - День максимум, – Рик сложил бумаги. – Если нас ничего не задержит, то через четыре дня будем на месте. Я знаю, что это много, но выбора у нас нет. Мы не можем рисковать всеми ради одного человека. - Рик, с таким же успехом мы можем сейчас его пристрелить. Он не перенесет поездку. Я как врач тебе говорю. - Мы должны рискнуть, – Мишонн подошла к столу и встала рядом с Бобом. – Люди Губернатора могут быть везде, а не только на федеральных трассах. Поедем объездным путем – потеряем время. Я предлагаю ехать по автостраде. Кто за? Все, кроме Рика, подняли руки. Отрицательно покачав головой, мужчина уселся в кресло. - Поймите, это опасно. Я понимаю ваше желание увидеть наших друзей, но… - А как твое желание увидеть Поганку? – Дэрил подошел к столу и посмотрел на друга. – Ради неё ты рискнешь? - Джудит?.. Что ты хочешь этим сказать? – побледневший Рик встал и подошел к Дэрилу. – То, что спаслась Бэт, ещё ни о чем не говорит. - Рик, приди в себя. Бэт твою дочку никогда с рук не спускала. И если тебе этого мало... Боб, – охотник повернулся к мужчине, – сколько банок с детским питанием мы нашли в той аптеке? - Ни одной. - Понял? Ни одной. Значит, кто-то их забрал до нас. Учитывая, что остальных медикаментов валялось навалом, то… В общем, сам думай. - Ты думаешь… - Бля, как вы меня задолбали! То Мэгги, то ты! Я не думаю, я знаю. Хватит уже тянуть резину! Садимся в тачки и валим отсюда. Выйдя во двор, Дэрил изо всей силы пнул колесо. Как они все достали с этими душевными метаниями! Может, жив - может, мертв... Надо ехать и все выяснять на месте! Они умные, их группа – умная. И наверняка все живы. Наверняка Кэрол жива. Прислонившись к дверце машины, мужчина протер глаза. Она не может быть мертва. Нет. Как она говорила?.. У неё девять жизней?.. Значит, запас ещё имеется. - Дэрил, – Карл подошел к охотнику, – отец согласился на автостраду. Боб и Зак помогают спуститься Дэвиду. Мы готовы. Кивнув подростку, Дэрил открыл дверцу и сел за руль. Еще несколько минут группа усаживалась и обустраивала раненого. Теперь всё. Можно выдвигаться.
140 Нравится 88 Отзывы 53 В сборник