* * *
Длительная поездка на Хогвартс-экспрессе от Хогсмида до Лондона прошла незаметно, потому что у Великолепной четверки, занявшей отдельное купе, было о чем поговорить. Они делились планами на лето и снова листали книги, выискивая несложные чары и заклинания, доступные для изучения первокурсниками. О! Нет! Уже второкурсниками, хотя занятия и начнутся только осенью. На платформе девять и три четверти вокзала Кингс-Кросс их встречали родители. Каково было удивление и радость Гермионы, когда она в окно увидела среди встречающих и своих родителей. Ведь они были магглами, поэтому самостоятельно попасть на волшебную платформу не имели никакой возможности. — Ради того, чтобы снова увидеть такое выражение лица, я готов сам лично проводить через магический барьер твоих родителей, — засмеялся Драко. — Ты имеешь отношение к тому, что мои папа и мама стоят там среди волшебников? — Гермиона сразу уловила суть реплики Драко. — Не совсем, но я знал, что они будут встречать тебя на платформе, — самодовольно заявил Драко, двигаясь с друзьями к выходу из вагона. — Мама мне написала, что ей нужно переговорить с твоей мамой относительно необходимости ношения амулетов. Она решила, что объяснение взрослой колдуньи будет более убедительным для твоих родителей. А вообще мне показалось, что она просто хотела с ней познакомиться, — Драко проказливо ухмыльнулся. — Раз уж я дружу с магглорожденной, то родители обязательно постараются выяснить все о твоих родственниках. Не удивлюсь, если отец уже навел справки через своих поверенных в маггловских конторах. Ты же понимаешь, что о семьях волшебников они и так почти все знают, а вот твои родители для них пока загадка. — А если твоим родителям не понравятся мои? Они запретят тебе дружить со мной? — Гермиона на секунду остановилась, ожидая ответа. — А при чем здесь наша дружба? Мы — это мы, а родители — это родители, — Драко философски повел плечами. Глянув за спину Гермионы на недовольные лица студентов, которым они мешали выйти из вагона, Драко спустился по ступеням на платформу и воспитанно подал руку подруге, помогая ей. — Им не обязательно нравиться друг другу, но познакомиться не повредит. Друзья все вчетвером направились к родителям Гермионы, которые оказались ближе остальных к месту высадки. Пока подруга представляла ребят маме и папе, к ним подошли Малфои, стоявшие неподалеку, а следом и чета Уизли, успевшая уже встретить Перси и близнецов. — Артур, — Люциус слегка наклонил голову, приветствуя отца Рона. — Молли, рад тебя видеть, — взгляд Малфоя-старшего слегка потеплел, когда он приложился к руке довольно зардевшейся Молли Уизли. — Люциус, давно ты мне не целовал руки, — хмыкнула она. — Времена были не лучшие, согласись, — Люциус встал возле супруги, обменявшейся приветственными улыбками с Уизли. Рон удивленно смотрел на то, как естественно его мама общается с отцом Драко. Он и не знал, что они так близко знакомы. Отец, конечно, иногда упоминал о Малфое, когда рассказывал о работе в Министерстве, но обычно как о постороннем человеке, а порой и не очень лестно отзываясь о нем. Нарцисса Малфой взяла на себя обязанность познакомить Уизли с супругами Грейнджер. Именно Малфои разыскали родителей Гермионы в маггловской части вокзала и провели на платформу, чтобы те смогли встретить дочь с поезда как полагается. Возможно, Нарцисса держалась немного холодновато, но была безупречно вежлива и учтива, не забывая мило улыбаться. Драко представил родителям Гермиону, остальных ребят знакомить с ними не было нужды, ведь они уже гостили в Малфой-мэноре зимой. Рон последовал его примеру и познакомил друзей со своими родителями. Перси Уизли и притихшие близнецы все это время стояли рядом. Перси уважительно поклонился старшим — Малфоям и Грейнджерам, как это было принято в магическом мире. У Фреда и Джорджа это получилось не так изящно, создавалось впечатление, что они боятся сломать свои спины или делают это через силу. Что и было отмечено слегка презрительным холодным взглядом Люциуса Малфоя, не ушедшим от их внимания и заставившим близнецов недовольно поджать губы. Пока друзья прощались между собой, взрослые для приличия перебросились несколькими фразами, после чего Малфои отправились к площадке для аппарации, Грейнджеры и Уизли, прихватив Поттера — к магическому барьеру. Молли и Артур не рисковали пользоваться двойной аппарацией, все же они были не настолько сильными магами, чтобы запросто доставить домой четырех сыновей и Поттера. Да и вопрос о дальнейшем способе перемещения не стоял на повестке дня. Дамблдор позаботился о том, чтобы они могли без ущерба для семейного бюджета нанять такси, которое доставит их домой.* * *
— Том. Том! — Северус в лучших традициях Хогвартского Ужаса, как иногда называли его студенты, мчался по коридорам Певерелл-мэнора, заставляя полы мантии эффектно развеваться за спиной. Он был озадачен тем, что партнер не встретил его. Если Том мог аппарировать в любую точку поместья Певереллов, ведь он был главой рода, то Северусу для этого было выделено определенное место — перед входом в замок. И даже это было исключительно заслугой Тома, основательно поработавшего с защитными чарами поместья, скрытого от нахождения любыми маггловскими и магическими способами. Учитывая совсем недавний разговор через сквозное зеркало, Снейп рассчитывал на горячие объятия сразу после появления в пределах Певерелл-мэнора, ведь Том знал, куда и когда он прибудет. — Северус! Северус, остановись! — наконец-то сквозь мысленные возмущения прорвался в сознание Снейпа зов Тома. — Куда так можно лететь? — донесся до него вопрос. Снейп, оглянувшись, заметил спешащего к нему Тома, который с трудом сдерживался от смеха. — Ну ты и горазд бегать, — заключая Северуса в кольцо рук, заметил Том. — Где ты был? — отвечая на объятия и успокаиваясь, поинтересовался Снейп. — На восточной террасе. Когда я вышел из-за угла здания, то только и заметил, как мелькнула твоя мантия в дверях, — Том, щелкнув пальцами, вызвал Барри. Эльф, приветствуя, поклонился Северусу и понятливо забрал у него сумку, чтобы отправить ее в комнату хозяина. — Барри, там… — Зелья и ингредиенты, — чуть ли не нагло перебил его домовой эльф, которого Риддл воспринимал почти как друга. — Я знаю, мастер Снейп. Не волнуйтесь, я буду осторожен. Хотите, я сразу доставлю их в лабораторию? В зону чар сохранности? — Было бы неплохо. Спасибо, Барри, — поблагодарил Снейп и добавил, обращаясь к Тому, стоило эльфу исчезнуть: — Все же ты даешь ему слишком много воли. — Не начинай. У нас есть чем сейчас заняться, кроме того, чтобы обсуждать мои взаимоотношения с собственными эльфами, — тем временем руки Риддла проворно расстегивали пуговицы сюртука на Снейпе, уже справившись с застежками мантии. — Том, а это ничего, что мы стоим посреди коридора? Считаешь, нам здесь будет удобно? — заключив Тома в кольцо рук, насмешливо поинтересовался Северус. — Мне везде будет удобно содрать с тебя эти бесконечные слои одежды. Как ты не варишься в собственном соку в таком панцире из тряпок? — несмотря на слова, Том поумерил свой пыл по раздеванию Снейпа, пристыженный замечанием о невоздержанности. — Я волшебник, Том. Ты разве об этом не знал? Есть много очень полезных чар, таких как охлаждающие и вентилирующие, увлажняющие и высушивающие. Продолжать? — Северус потихоньку подталкивал Тома к ближайшей гостиной. — Я что-то об этом слышал, — поддержал Риддл насмешливый тон разговора, послушно двигаясь в предложенном направлении.* * *
Мантия Снейпа черной кляксой выделялась на мозаичном кленовом паркете, небрежно брошенная почти рядом с входом в гостиную. Недалеко от нее, местами на кресле, местами на полу громоздилась остальная одежда Тома и Северуса. Сами же хозяева сброшенных одежд лежали на диване и восстанавливали дыхание, не отводя счастливых взглядов друг от друга. — Соскучился? — Том провел пальцами по равномерно вздымающейся от частых вдохов груди Северуса. — Нет. Ни капельки. Неужели не заметил? — насмешливо вздернутая бровь на довольном лице Снейпа смотрелась комично. — Я никогда не забуду тех четырех лет, когда не знал о том, что с тобой случилось, — прошептал он после паузы. — И всегда буду скучать, когда мы не рядом. — Я верю, — Том приподнялся на локте, придвигаясь к Северусу ближе и, заглядывая ему в лицо, повторил: — Я верю. Мне было гораздо легче, ведь я знал, что ты жив, — он невесомо поцеловал Северуса в висок. — Обещаю, я никогда больше так не поступлю. Я просто выкраду и тебя, чтобы прятаться от мира вместе. — Мы что-нибудь придумаем, Том. Я понимаю, что тебе уже надоело сидеть практически взаперти, — Снейп легким движением руки вызвал согревающие чары. Испарина охладила их тела, и они начали зябнуть. Одеваться не хотелось. Приятно было скользить взглядом по обнаженному телу партнера, по которому соскучился. — Главное — у меня сейчас есть ты, — запротестовал Риддл, пытаясь показать, что он доволен своим положением затворника. — Угу, я есть у тебя, — Северус ткнулся губами в ухо Тому, слегка прикусывая мочку зубами. — Твое внезапное появление у меня дома после четырехлетнего отсутствия чуть не убило меня. Помнишь? — Как мне забыть такое? Ты не мог вдохнуть, губы посинели, из глаз катились слезы, пальцы вцепились в мою мантию с такой силой, что впору было рвать ее на части, чтобы отцепить тебя от меня и оказать помощь, — шептал Том, прикрыв глаза от удовольствия. Шаловливый язык Северуса скользил по его шее, вызывая волны наслаждения, растекающиеся томительной негой по телу. — Я тогда не на шутку испугался. Думал, разрыв сердца получу, глядя на тебя. — Испугался? Ты просто прочувствовал то, что сопровождало меня все четыре года твоего отсутствия, — Северус прервал свое приятное занятие, чтобы высказаться. Он встретился взглядом с Томом и несколько мгновений помолчал, читая в его глазах безмолвный вопрос о причине, вызвавшей воспоминания. Затем решился на него ответить: — Все меняется. Что-то происходит в мире, назревают серьезные перемены. Я чувствую. И я… — горло Снейпа перехватило так, что он не смог закончить фразу. — Не бойся потерять меня снова, — Том понял, что тревожит его любимого. — Я же сказал, что в следующий раз выкраду и тебя. Перемены не станут стремительными. Магический мир будет созревать для них еще несколько лет. Так что у нас пока есть время для того, чтобы подготовиться к переменам. Я тоже это чувствую, — он прижал Северуса к себе. Ощущение прикосновения обнаженной кожи было приятным и возбуждающим, несмотря на серьезность разговора, который не мог отменить их взаимного притяжения. — Мы справимся с любым препятствием. Обещаю. Приступы неуверенности у Снейпа были исключительным явлением и никогда не случались без причины. Том догадывался, что подсознание Северуса уже отметило, что начался отсчет до очередного своеобразного взрыва общественного мнения в магическом мире. Отмахиваться от предчувствий не стоило, но и для паники пока не было причин. Поэтому Риддл решительно взялся за отвлечение своего любимого от тревожных мыслей. Поцелуи и объятия, поглаживания и покусывания доводили Северуса до умопомрачения, заставляя забыть все на свете, кроме имени того, кто дарит наслаждение.* * *
Вечером, когда чувственная жажда тела была на время удовлетворена, Том и Северус решили наконец-то отдать должное стараниям домовухи Виолы — кухарки в Певерелл-мэноре. Кролик в каком-то особом маринаде пришелся им по вкусу, так же как и все остальное, предложенное Виолой, включая нежный десерт из свежих ягод. Разговор, начавшийся за столом, они продолжили на террасе, наслаждаясь вечерним прохладным воздухом, напоенным ароматами цветов с клумб, окружающих замок. — Значит, все-таки философский камень, — Том выслушал рассказ Снейпа о том, чем закончилась история с Квирреллом. Конечно же, Северус обо всем рассказывал и во время сеанса связи через сквозные зеркала, но сейчас он смог добавить и свои соображения на этот счет. — Дамблдор знал, чем запудрить мозги вашему профессору ЗОТИ. Возможность завладеть камнем Фламеля и без зачарованного зеркала многих свела бы с ума. Альбус же действовал наверняка — философский камень, зеркало «Еиналеж» и Подчиняющая игла. Шансов у Квиррелла не было. — Дружил бы с мозгами, то шансов у него было бы хоть отбавляй, — категорично заявил Северус. — Вопрос не о Квиринусе, он получил то, к чему стремился, и теперь до смерти будет жить в своем иллюзорном мире. Насколько я могу судить, опираясь на результаты проведенной мной диагностики, лечить у него там уже нечего. Все же с ним Альбус обошелся не так жестоко, как с Мейси, получившим за работу профессором ЗОТИ залп иссушающим плоть проклятьем. — Ты все еще уверен, что в том несчастном случае пятилетней давности замешан Дамблдор? — Должность — понятие не материальное. На нее нельзя навести порчу или проклясть ее. И ты об этом знаешь. Альбусу необходимо поддерживать свою глупость, высказанную много лет назад. Так что все, что происходит с теми, кто рискнул стать профессором ЗОТИ в Хогвартсе — дело рук директора. Это даже не обсуждается среди тех, кто обладает хоть крупицей разума. Чем провинился Квиррелл перед Альбусом, я не знаю. Могу предположить, что он показался ему просто бесполезным. Возможно, что-то другое. Не знаю наверняка. Но четыре года подряд с этой должности профессора уходили по вполне житейским причинам. Теперь же Альбусу зачем-то понадобилось возродить легенду о проклятой должности, возможно, потому что о ней стали забывать. Поживем — увидим. Не исключено, что даже поймем ход мыслей старого маразматика, — отмахнулся Снейп. — Меня больше интересует, для какой цели в это дело был втянут Гарри? — Может быть, Дамблдор планировал устроить Квирреллу показательный сеанс, демонстрирующий его несостоятельность, чтобы добить окончательно? Представляешь — профессор ЗОТИ полгода бьется над решением проблемы, а приходит маленький мальчик и без затруднения достает философский камень из зазеркалья? Квиррелл выставлен идиотом, Поттер — героем, подтвердившим свою уникальность. Любому ученому впору вешаться или сойти с ума, — Том усмехнулся. — Альбус все равно добился своего с Квирреллом. Это — безусловно. А вот с Гарри все как-то непонятно теперь, я согласен с тобой. Интересно, он уже у Дурслей? — Я забыл тебе сказать, — Северус растерянно посмотрел на Тома. Раньше он забывчивостью не страдал. — Гарри несколько дней погостит у Уизли, пока Петунья с семейством возвратится из путешествия. Потом я его отведу к Дурслям. — Ты? Дамблдор поручил тебе отвести Гарри к тетке? — Том забавлялся сложившейся ситуацией. — Мне. Я теперь отвечаю за Гарри и обязан наведываться к нему на каникулах не реже двух раз в месяц. Альбус сказал, что я должен гордиться таким доверием с его стороны, — Снейп скривился, словно у него болят зубы. — Так что я теперь могу появляться у Дурслей в Литтл Уингинге в любое время как уполномоченное официальным опекуном лицо. — Отлично. Дамблдор упрощает нам жизнь. Я бы сказал, что твои мечты сбываются. Ты же хотел опекать Гарри? Кстати, а что ты увидел в том зеркале? Почему мне не рассказываешь? — Том лукаво прищурил глаза. — Или это тайна? — А нечего рассказывать. Ничего особого оно мне не показало. Я рассчитывал, что увижу себя министром магии или, на крайний случай, директором Хогвартса, — Северус ухмыльнулся своей фантазии, — а увидел, — он на миг замолчал, слегка задумавшись. — Да… А увидел нас сидящими на берегу Черного озера. — Возле школы? — Риддла слегка удивило видение. — Да, возле школы, — подтвердил Северус. — И что мы там делали? Попросту сидели? — все же Том считал, что зеркало показывает не обычное желание, а именно то желание, которое имеет шанс на реальное воплощение. Поэтому он и выпытывал подробности у Северуса. — Мы втроем устроились на берегу на пикник, — Снейпа забавляло видение, показанное ему зачарованным зеркалом. — Такая мирная, пасторальная, я бы сказал, картинка. Озеро, кальмар плещется у берега, плед на камнях, корзинка с едой стоит, и мы сидим вокруг нее. Не хватает только пастушка с овечками. — Втроем?.. — уточнил Том. — Втроем, — подтвердил Северус, удивившись странному тону голоса Риддла — не утверждение и не вопрос. — С кем — втроем? — С Гарри, а с кем же еще? — уже произнеся слова, Снейп понял, что именно сказал. Оказывается, он подсознательно даже не мог предположить, что они с Томом могут отправиться на пикник с кем-то другим, кроме Гарри, или же быть там вдвоем, без него. — Я почему-то именно так и подумал, — вполне серьезно заметил Том. — Значит, пикник? Наверное, это чудесная идея. Черное озеро пока оставим в покое, у нас и свое есть для того, чтобы на его берегу устроить лежбище для отдыха с корзинкой вкусностей впридачу. — Согласен. Только Гарри в видении был старше, чем сейчас. Заметно старше, — уточнил Северус. — Лет семнадцати, а может, и двадцати. — Интересно, а что я увидел бы в зеркале «Еиналеж»? — Том решил не комментировать слова Снейпа, посчитав, что нет ничего удивительного в желании не терять связь с мальчиком, в жизни которого принимаешь участие, и тогда, когда он вырастет. — Пока Дамблдор занимает место директора Хогвартса, и зеркало находится в стенах школы, вряд ли тебе удастся это узнать, — философски заметил Снейп, поднимаясь с плетеного кресла. — Зато у тебя есть возможность провести приятную ночь, а заодно и пару восхитительных дней без оглядки на любопытного мальчишку, встречающегося на пути в самое неподходящее время, — прошептал Северус, наклонившись над все еще сидящим Томом. Дважды намекать не пришлось. Оставив все серьезные разговоры на потом, Снейп и Риддл дали волю своим желаниям, словно старались наверстать упущенное. Они полдня могли не вставать с постели или устраивались в беседке у озера и, взявшись за руки, молча любовались бликами на воде. Партия в шахматы или игра в карты были достаточным развлечением для них, желающих всегда оставаться рядом и не скучающих в обществе друг друга.