* * *
Дамблдор позвал в свой кабинет медиковедьму, мадам Помфри, и та подтвердила Филчу его предположение, что кошка не мертва, а находится в состоянии своеобразной магической комы, вызванной воздействием магии. — Не уверена, что это заклинание, Альбус. Возможно и зелье. Или комплексное воздействие. По типу неправильно выполненного заклинания или неожиданной реакции при использовании зелья, — Помфри задумчиво водила волшебной палочкой над Миссис Норрис, используя одно диагностическое заклинание за другим. — Но она, несомненно, не мертва, Аргус. Не стану скрывать, случай редкий и не совсем понятный. Однако можно попытаться установить причину. — Может, тогда стоит обратиться в Святого Мунго? — предложил расстроенный состоянием своей питомицы завхоз. — Аргус, в Святого Мунго лечат людей, волшебников, а не животных, — Дамблдор укоризненно посмотрел на Филча, упустившего из внимания такую важную деталь. — Но не волнуйся. Мы не оставим твою кошку без помощи и сделаем все возможное, чтобы она пришла в сознание. Поппи, забери Миссис Норрис в больничное крыло, — обратился он к медиковедьме, указывая на окоченевшую тушку животного. — Устрой ее где-нибудь в уголке, чтобы не привлекать внимания студентов, и попытайся разобраться в причинах, вызвавших такое ее состояние. Может, она действительно отравилась остатками какого-нибудь зелья, пролитого в коридоре? И… Давай я открою тебе камин, чтобы можно было пройти в больничное крыло. Не стоит лишний раз ученикам видеть несчастную Миссис Норрис, — он ткнул волшебной палочкой в сторону камина, и тот отозвался тихим звоном, подтверждая, что путь для медиковедьмы открыт, чем та не замедлила воспользоваться и, подхватив на руки окоченевшую кошку, скрылась в зеленом пламени. Филч раскланялся, благодаря директора за помощь, и тоже ретировался из кабинета, оставляя его в одиночестве. Дамблдор облегченно вздохнул, теперь он мог без помех обдумать ситуацию. Что-то неестественное и странное было во всем, случившемся с плешивой кошкой Филча. Если бы она сдохла от драконьей оспы, и то это не вызвало бы у него такого недоумения, даже учитывая, что этой болезнью могут заразиться только волшебники. Дамблдор любил загадки, но не те, в которых не знаешь, с чего начать искать ответ. Решив дождаться профессионального заключения медиковедьмы по состоянию пострадавшей животины, Дамблдор постарался отвлечься. Он вспомнил самодовольную улыбку Локхарта, когда тот говорил о том, что наказал Поттера. «Интересно, чем же это мальчишка мог провиниться у такого недоумка, как Гилдерой? С чего бы вдруг Гарри начал сомневаться в качестве обучения в школе? Небось, заискивающе не улыбался и не восхвалял неземную красоту Гилдероя. Тьфу… — директор был весьма наблюдателен и видел, как Поттер иногда брезгливо кривился, глядя на Локхарта. — Нужно остудить пыл этого Нарцисса. Пора ставить его на место, а то он уже возомнил о себе Мерлин знает что. Автор небылиц для скучающих ведьм не будет в моей школе авторитетом и центром внимания. Потешил свое самолюбие, и хватит». На такой приятной мысли Дамблдор решил и остановиться, вспоминая вечерний инцидент. Он подтянул к себе стопку пергаментов, пристроившихся на углу стола, взял перо и погрузился в рутину директорских обязанностей.* * *
Кухня Хогвартса встретила Поттера звоном посуды, запахом бульона, трав и всевозможных приправ. Аромат готовых блюд заставил желудок Гарри недовольно заурчать, требуя пищи. Десятками увлеченно трудящихся домовых эльфов управлял… Гоблин. Гоблин, сидевший посреди кухни на очень высоком стульчике, на который он взбирался, судя по всему, по приставной лесенке, стоявшей рядом. Поттер, увидев это, удивленно оглянулся на Снейпа, который довольно ухмылялся. — Сейчас я познакомлю тебя с управляющим Хогвартса. Уважаемый Бадьядух уже много десятилетий занимается финансами школы и управляет всеми работами, необходимыми для того, чтобы создавать комфортные условия для нашей жизни в этом древнем замке. Когда все бытовые вопросы Хогвартса стали решать с привлечением труда домовых эльфов, то появилась необходимость в том, чтобы кто-то ими управлял. Так уж устроена природа домовиков, что их рвение к труду нужно обязательно направлять в правильное русло, отдавая приказы. Сначала этим занимались маги, назначенные на должность управляющих. Но как бы долго ни жили волшебники, их жизнь намного короче жизни домовых эльфов. К тому же природа магии у нас разная, и волшебник не всегда может правильно оценить, какой объем работ под силу домовику, ведь тот будет работать до изнеможения, но никогда не пожалуется. Поэтому домовикам раз за разом приходилось привыкать к новым правилам, которые устанавливал очередной маг, приставленный ими руководить. И тогда появился первый управляющий — гоблин. Хогвартс располагает некоторыми средствами, которые хранятся в Гринготтсе. За их оборотом, извлечением прибыли и рациональным использованием на нужды замка сейчас следит уважаемый Бадьядух. Он же дает распоряжения домовым эльфам. Не только тем, что работают на кухне, но и всем остальным, которые трудятся в Хогвартсе. Кто, как не гоблин, сможет удачнее всего распределить имеющиеся средства так, чтобы они принесли наибольшую пользу школе? То же касается организации работы домовиков и учета всему, чему только можно, что имеет отношение к быту Хогвартса. Он рассчитывает все: от количества закупленного на нужды Филча пятновыводителя до определения числа домовиков, которых следует послать на уборку Большого зала. К тому же магия гоблинов очень близка магии домовых эльфов, поэтому они гораздо лучше волшебников понимают этот трудолюбивый народец. Идем, — Северус быстренько ввел Гарри в курс дел и повел знакомиться с управляющим. Подойдя к гоблину, восседающему на стульчике так высоко, что даже Северусу пришлось задрать голову, они поздоровались. Поттеру показалось, что гоблин был рад ненадолго отвлечься от своих повседневных забот, очень уж оживился его взгляд, когда он их увидел. — Уважаемый Бадьядух, разрешите представить вам студента факультета Слизерин Гарри Поттера, — сказал Снейп, а Гарри уважительно поклонился гоблину. — Очень приятно, молодой человек, — было видно, что слова гоблина не просто дань вежливости, он явно остался очень доволен жестом Поттера. — Профессор Снейп, я слышал, что мистер Гарри Поттер не смог сегодня поужинать. — Да, уважаемый, — Северус не был удивлен, что управляющий уже знает, зачем они сюда пришли. Как-никак, а Бадьядух руководил целой армией вездесущих домовых эльфов. — Я бы попросил накормить мистера Поттера, если это не затруднит ваших подчиненных, — Северус знал, что гоблины любят власть, пусть даже и над домовиками, поэтому не забыл упомянуть в своей просьбе особое положение управляющего. — Мы всегда с превеликим удовольствием накормим любого студента, — сказав что-то на гоббледуке пробегающему мимо домовику, Бадьядух указал Гарри на стол у стены, куда через мгновение домовики принесли много всякой еды. — Спасибо, уважаемый, — Поттер не стал ждать, когда его живот в очередной раз сообщит всем о том, что его хозяин голоден, и отправился подкрепиться. — Мистер Поттер, надеюсь, дорогу обратно в факультетскую гостиную вы найдете и без моей помощи? — поинтересовался Снейп у Гарри, усаживающегося за стол. — Несомненно, декан. Спасибо, что позаботились обо мне, — ответил Поттер и принялся за еду, а Снейп раскланялся с Бадьядухом и покинул кухню. Гарри уже доедал эклер, выбранный им на десерт из обилия принесенных сладостей, когда стал свидетелем странного поведения домовиков. Они все вдруг замерли на местах, и только их глаза метались в глазницах из стороны в сторону, перепугано оглядываясь по сторонам. Гарри неосознанно повторил их действия, пытаясь понять, что же их насторожило? В тишине, установившейся на кухне, Поттер отчетливо услышал странный звук — словно за стеной кто-то волок по полу тяжелый мешок с песком. Шорох перемежался со странным тихим скрежетом по камню. И шипение. Гарри отчетливо услышал змеиное шипение. Звук удалялся вдоль стены, у которой его усадили ужинать. Он вскочил с табурета и побежал, надеясь получше расслышать, что говорит змея за стеной. Но тщетно. Через несколько секунд все стихло, а домовые эльфы, подстегнутые беззлобным окриком Бадьядуха, вернулись к своим занятиям. Поттер, обменявшись с гоблином внимательными взглядами, не стал обсуждать произошедшее. Он поблагодарил его и домовиков за вкусный ужин и, прихватив с собой собранный для него пакет с печеньем и пирожными, отправился в гостиную факультета.* * *
Драко с нетерпением дожидался возвращения Поттера в их комнату. Он, как и многие другие студенты Хогвартса, оказался свидетелем происшествия в коридоре. И вопли Филча, и заявление Дамблдора о том, что кошка, скорее всего, заколдована, а не сдохла, не ушли от его внимания. Драко был одним из тех, кто слышал все до последнего слова. Он ожидал Гарри, чтобы отправиться с ним в гостиную. Но, даже поняв, что декан пока Поттера не отпустит, не спешил уходить, наблюдая за тем, как Локхарту пришлось выслушать выговор от ополчившихся на него профессоров. Гарри, будучи все еще под впечатлением событий, произошедших за последние час-полтора, ткнул Драко в руки пакет с вкусностями и, жалобно на него глядя, попросил дать ему возможность побыть немного в комнате одному. Малфой, заглянув в кулек, довольно сглотнул и облизнулся, завидев свои любимые пирожные с воздушным кремом. Они немного примялись, пока Поттер их донес, но не стали от этого менее восхитительно пахнуть лесными ягодами. — У тебя времени столько, сколько мне понадобится, чтобы съесть все это, — заявил он, усаживаясь на свою кровать. — Я буду молчать, пока будет занят мой рот, но на большее не надейся. И одного тебя в комнате я не оставлю. Можешь задернуть полог, если тебе так не хочется кого-либо видеть, — милостиво согласился на уступку Драко. — Ты станешь толстый, как Гойл, если съешь все пирожные и печенье, — заметил Гарри, падая на кровать и довольно потягиваясь. — А я печенье есть и не собираюсь. Тебе оставлю, — пообещал Драко, надкусывая первое пирожное и блаженно закрывая глаза. — Почему нам в Большом зале такое не подают? — причмокивая от удовольствия, поинтересовался он. — Ты обещал молчать, — напомнил ему Поттер. — Если расскажешь, где можно разжиться такими пирожными, то я даже чавкать не буду, — пообещал Драко, совсем невоспитанно слизывая крем с пальцев. — Расскажу, отведу и покажу, только помолчи, — Гарри лениво наблюдал за Малфоем, который сдержал слово и теперь тихонько наслаждался пирожными, не мешая ему размышлять. Поттер немного завидовал Драко. «Наверное, — думал Гарри, — я тоже беззаботно поедал бы пирожные, если бы был обычным двенадцатилетним парнем. И не задумывался о том, о чем должны думать взрослые. Но я не могу оставить без внимания сегодняшние события. Ни того, что случилось с кошкой, ни странное поведение домовиков и тот голос, говоривший на серпентарго. Я чувствую, что это очень важно». Через некоторое время, перебрав в памяти все события этого вечера и припомнив все мелочи и подробности, Гарри, так и не придя ни к какому выводу, предложил Драко пойти отыскать Рона и Гермиону, которые, скорее всего, сейчас сидели над уроками в библиотеке. — У них тоже, наверное, есть вопросы ко мне. Да и эссе по трансфигурации дописать не помешало бы, — аргументировал он свое предложение. Драко был полностью согласен с его мнением, и через полчаса они увлеченно дописывали свои домашние работы в библиотеке, чтобы до отбоя осталось время на разговор. Мадам Пинс решительно пресекла их громкое перешептывание, когда Гермиона не сдержалась и сразу засыпала Гарри вопросами, стоило ему только присоединиться к ней за столом, заваленным книгами и свитками. Весь следующий день повсюду только и слышно было разговоры о кошке завхоза, которую кто-то жалел, а кто-то советовал выкрасть из больничного крыла и закопать в Запретном лесу, чтобы ее не вылечили и она не шпионила больше за студентами по вечерам. А еще шепотом студенты передавали друг другу историю о том, что Локхарт был атакован недовольными профессорами. И здесь мнения разделились: кто-то сочувствовал ему и говорил, что Поттеру так и нужно, раз не умеет себя вести на уроках такого замечательного учителя, а кое-кто презрительно фыркал и заявлял, что давно стоило поставить на место этого хвастливого павлина, а еще лучше выгнать его из школы и заменить толковым преподавателем.