* * *
— Альбус, ты не думаешь, что стоит поговорить с мисс Уизли? — направляясь в Большой зал вместе с Дамблдором, поинтересовался Снейп. — Зачем? Ну не нравится ей подружка брата, — директор насмешливо стрельнул глазами, — так это ведь не преступление, мальчик мой. Тебе вон вообще никто не нравится. Такую язву, как ты, еще поискать нужно. Да и твое фирменное хамство знакомо всем вокруг. А про василиска она точно ничего не сможет нам рассказать. Амулет на ее шее, как ты сам понимаешь, не позволит Джинни к нему приблизиться. Артефакт предупредит ее заранее об опасности. — Да, ты прав, — Снейп пропустил мимо ушей замечание в свой адрес. Логика вполне присутствовала в словах Дамблдора, и Северус, пользуясь случаем, решил расспросить о ночном происшествии: — А что там у вас вышло с кошкой Филча? — Поппи нажаловалась? Ничего непоправимого не произошло. Фред и Джордж подшутили над кошкой, а она испугалась и немного нас всех поцарапала, перед тем как сбежать, — было заметно, что тема разговора Дамблдору не очень приятна. Видимо, не все рассказала мадам Помфри, умолчав о некоторых подробностях. Такой вывод сделал Снейп, незаметно поглядывая на Альбуса. — А Аргус уже видел свою любимицу? — провоцирующий вопрос, заданный Северусом самым невинным тоном, но с ехидной усмешкой на лице, остался без ответа. Дамблдор только одарил его недовольным предупреждающим взглядом. Большой зал встретил их возбужденными переговорами между студентами. Особенно усердствовали за гриффиндорским столом. По отдельным фразам, сказанным громче остальных, которые долетали до преподавательского стола, можно было судить о том, что обсуждались, в основном, два вопроса — выздоровление Криви и Кристаллуотер, а также отсутствие близнецов Уизли в спальне всю ночь. Снейп, окинув взглядом слизеринский стол, обратил внимание на довольные лица Драко и Гарри. Возможно, человек менее проницательный, чем Снейп, и не заметил бы их тщательно скрываемого удовлетворения и даже некоторого самодовольства во взглядах. Однако годы работы возле Дамблдора неплохо вымуштровали Северуса, заставляя замечать, казалось бы, вовсе несущественные мелочи и детали.* * *
Гермиона и Рон были очень впечатлены рассказом Драко об их с Гарри ночной вылазке. Представление одного актера, играющего роли всех героев истории, устроенное Малфоем во время объяснения: кто, кого и как стукнул, укусил и поцарапал во время боя возле больничного крыла, заставило их вдоволь насмеяться. Хорошо, что дверь «их» комнаты была надежно запечатана заклинанием, и никто не мог помешать Великолепной четверке веселиться. — Жаль, что мы не в маггловском мире живем, — подвел итог истории Гарри. — Почему это тебе захотелось назад к магглам? — оторопело посмотрел на него Рон. — Тогда сегодня утром все могли бы вдоволь полюбоваться его свернутым набок носом и замечательным фингалом под глазом, — пояснил Гарри, злорадно ухмыляясь. Он был рад, что может не притворяться перед друзьями. По крайней мере, до определенной степени. Его неприязнь к Дамблдору была им понятна, а его нелюбовь к нему всячески поддерживалась, что грело душу и вызывало благодарность и желание быть полезным друзьям. — И было бы не удивительно, что кто-то не сдержался и навешал ему, — странная фраза Гермионы привлекла внимание. — Ну-ка, ну-ка... Ты можешь нас порадовать чем-нибудь интересненьким про нашего директора? — Гарри в предвкушении улыбался. Он догадывался, что речь пойдет о проделках привидения. Снейп рассказал ему о случайно возникшем «союзе противостояния» директору с Плаксой Миртл. — Уже большинство студенток в курсе того, что директор иногда наведывается в туалет для девочек на втором этаже. Стоит только повздорить с Плаксой Миртл, и не проходит и десяти минут, как на пороге туалета появляется Дамблдор, — фыркнула Гермиона. — Только мне кажется, что он там не из-за привидения и его ссор. Гарри, директор знает, что тот вход... — Гермиона выразительно посмотрела на друга, — находится в женском туалете на втором этаже. Я больше, чем уверена в этом. Как только появились слухи о странных посещениях туалета директором, я и сама стала туда чаще захаживать. Рон, я ничего смешного не сказала, — и все же улыбка, опровергающая ее же собственные слова, коснулась губ Гермионы. — Раньше я предпочитала не связываться с Миртл, у нее скверный и непостоянный характер. Но раз уж там находится тот самый вход, я решила изменить своим привычкам. Рон, прекрати! Я же не могу так рассказывать! — теперь уже усмехались все, и вовсе не над Гермионой. Просто ухмылки и ужимки Рона были слишком заразительными. — Так вот! — привлекая к своим словам внимание после паузы, с ударением произнесла Гермиона. — Я выяснила, что директор каждый раз что-то проверял в комнате чарами. Об этом мне сказала сама Плакса Миртл. — И чем ты ее подкупила, что она снизошла до разговора с тобой по душам? — Рон все еще не мог успокоиться, и проказливая улыбка не сходила с его лица. — Хорошим отношением. Правда, нужно вовремя сбежать, пока она не начала жаловаться на свою несчастную жизнь и вредных студенток. Хотя сегодня утром ее жалобы кое-что для меня прояснили. Оказывается, директор иногда применяет к ней какое-то заклинание, которое ей, как привидению, очень неприятно. Поэтому она сильно недолюбливает Дамблдора. А еще, Рон, ее частенько обижает твоя младшая сестра — Джинни. Как сказала Миртл — ее оскорбительные и злые слова невозможно слушать без слез, поэтому приходится сбегать из туалета. Вот. Это все, что мне удалось узнать, — Гермиона, считающая, что добытой информации было не так уж и много, тем не менее выглядела весьма довольной собой. — Директор со всеми привидениями не очень-то и дружит. Мне отец рассказывал, — поделился сведениями Драко. — И с портретами, видимо, тоже. У него в кабинете ни один портрет не разговаривает. Я это давно заметил. Как-никак бываю там каждую неделю. Только Фоукс курлычет, да Дамблдор соловьем разливается на наших пятничных встречах, — Гарри вздохнул. Воспоминание о предстоящей встрече в конце недели напомнило о собственных неосторожных словах про Тома и его несостоявшуюся дружбу с Дамблдором. Он был уверен, что опекун ему еще обязательно припомнит эти слова. — Гарри, хватит нас отвлекать! Все это не так существенно. Ты даже меня сбил с главной мысли. Карта! Вы добыли карту. Где она? Усилия стоили того, чтобы охотиться за ней две недели? — по-деловому спросила Гермиона. Поттер быстро переглянулся с Драко. Они еще ночью не удержались и проверили, как работает карта. Вернувшись в свою комнату, они устроились на кровати Гарри, спрятавшись за пологом, усиленным парой заклинаний от подслушивания и подсматривания. Поделившись впечатлениями от зрелища, представшего их взору возле больничного крыла, они взялись за карту. Гарри, даже ожидая, что она может оказаться той самой, о которой рассказывал Северус, все же был просто сражен тем, что они увидели. Восторг от обладания таким сокровищем был намного большим, чем радость от владения Мантией-невидимкой. Даже понимая, что в целом мире не так уж и много найдется артефактов, которые смогут сравниться с Даром Смерти, все же Гарри не мог ничего с собой поделать — карта ему нравилась больше. И вот сейчас, доставая ее из сумки и раскладывая на столе, он предвкушал новую встречу с магией, вложенной в нее при создании. Это было для него весьма приятно. — Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость! — направив волшебную палочку на пергамент, произнес Гарри. В углу появилась надпись «Господа Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост, поставщики вспомогательных средств для волшебников-шалунов, с гордостью представляют свое новое изобретение — карту Мародеров». Затем чистый лист сразу же начал заполняться линиями, складывающимися в план Хогвартса, и буквами, выстраивающимися в слова, которые подписывали множество движущихся по карте точек. — «Карта Мародеров»? Название какое-то странное, — задумчиво прошептала Гермиона, с восторгом рассматривая карту. — Да какая разница, как она называется, — Рон был просто сражен тем, что увидел. — И они столько молчали! Даже не подумали рассказать мне про эту карту. — Ты о близнецах? — Драко приподнял бровь. Многие слизеринцы неосознанно перенимали привычки собственного декана, которого почти боготворили. У Малфоя вышло не так эффектно, как у Снейпа, но тоже выглядело неплохо, и жест оказался очень выразительным. — О них. О ком же еще? Не видать им больше этой карты! Гарри, думаю, она должна быть у тебя. Нам с Герми не стоит ее брать, потому что можно ненароком себя выдать Фреду или Джорджу, — объяснил свою точку зрения Рон. Было видно, что он очень даже не против завладеть такой замечательной вещью, но разумно рассудив, отказывался от этого. — А почему не у меня? — вопрос Драко вовсе не звучал с претензией. Ему было интересно узнать, чем руководствовался Уизли в своих выводах. — Не обижайся, но без Мантии-невидимки мы не смогли бы добраться до карты еще долго, даже зная о ней, — Рон развел руками. Рассмотрев карту и так, и эдак, и минут через двадцать определившись, что на ней можно увидеть, и чего она не показывает, ребята отправились на ужин.* * *
Ближе к отбою Поттер сбежал из гостиной, предупредив Драко, что ему хочется побыть одному. Такое время от времени случалось, поэтому желание Гарри уединиться абсолютно не удивило Малфоя, только кивнувшего в ответ, говоря этим, что он понял, и не будет поднимать тревогу раньше времени. — Мистер Поттер? Вы что-то хотели? — официальный тон и выразительный взгляд предупредили о том, что у Северуса гости. — Профессор, я вчера у вас на отработке забыл свой учебник, — нашелся Гарри с ответом. — Разрешите мне зайти в лабораторию и забрать его. — В лабораторию? — Снейп пристально глядел на Гарри. Он очень хотел с ним поговорить. Ему не давало покоя торжество, светившееся на лице Поттера за завтраком. Люциус Малфой заявился немного не вовремя, но и с ним стоило обсудить несколько вопросов, воспользовавшись случаем. — Мистер Поттер, мне нужна ваша помощь. Не могли бы вы уделить немного своего времени когтям мантикоры? Я могу даже отменить вашу отработку в следующий понедельник. — Я уже выполнил домашнее задание на завтра, сэр, так что вполне могу помочь, — с готовностью откликнулся Гарри, понимая, что Северусу не столько помощь нужна, сколько он жаждет с ним поговорить. — Какой насыпной плотности порошок вам нужен, профессор? И сколько? — Плотность половина унции на большую мерную ложку, — уголки губ Снейпа дернулись, обозначая улыбку. — Думаю, две унции готового порошка будет достаточно. — Довольно мелкий. Я справлюсь, сэр, — покивал Гарри, давая понять, что он готов подождать Северуса, хоть тот и намекнул, что может нескоро освободиться. — Как мне попасть в лабораторию? — Мистер Поттер, — из-за спины Снейпа выглянул Люциус, склоняя голову в приветствии. — Добрый вечер, мистер Малфой, — Гарри воспитанно поклонился. — Северус, ты не боишься пускать ребенка в свою лабораторию без присмотра? — глаза Люциуса смеялись. Он-то уже знал по своим наблюдениям, что Поттера, как и его сына Драко, можно было смело оставлять в любой лаборатории. Они были достаточно дисциплинированы, чтобы не лезть без спросу туда, куда запрещено. — Не боюсь, — Снейп не стал идти на поводу и пресек желание Люциуса пообсуждать качества Гарри. — Мистер Поттер, сегодня пароль в лабораторию «Dionaea muscipula*». Когти мантикоры найдете во втором шкафу на средней полке. Шкаф не заперт. Я позже подойду к вам. — Я все найду, профессор. Всего хорошего, мистер Малфой, — Гарри развернулся и отправился в лабораторию ожидать Северуса, а заодно и натереть порошка из когтей мантикоры. Все равно сидеть без дела было скучно, а мерное постукивание мраморным пестиком в каменной чаше даже способствовало размышлениям. Получалось, что Гарри даже не соврал Драко — он действительно уединился для того, чтобы подумать. Ну, по крайней мере, до той поры, пока не придет Северус.* * *
— И что было нужно Люциусу? — стоило только Снейпу войти в лабораторию, как Гарри сразу же задал вопрос. — Считаешь, что я должен перед тобой отчитываться? — Северус осматривал результаты почти часового труда Поттера. — Неплохо, — оценил он. — Ссыпь все в склянку и подпиши. Драко написал отцу, что я привел в сознание наших потерпевших. Вот Люциус и примчался узнать, так ли это, и как мне удалось их разбудить. Наивный, — Снейп фыркнул. — Будто я ему сразу все и выложу. Перетопчется. А о чем ты хотел поговорить со мной? — Мы украли карту Мародеров у близнецов Уизли, — Гарри расплылся в довольной улыбке. — Этой ночью? — уточнил Снейп, прикидывая в уме, мог ли Гарри быть причастным к происшествию возле больничного крыла. — Этой, — подтвердил Поттер. — А близнецы не по вашей вине попали в гости к Помфри? — Они по своей дурости туда попали. Нечего было Миссис Норрис красить, — Гарри еле сдерживался, чтобы не рассмеяться, вспоминая ночную эпопею. — Дай флакон. Я вам с Томом кино солью. — Кино? — Северус достал из запечатанного заклинанием шкафа хрустальный фиал. — А по-другому это и назвать трудно. Посмотрите, — Поттер давился с трудом сдерживаемым смехом. Ему пришлось пару раз глубоко вздохнуть, успокаиваясь, чтобы правильно выудить заклинанием воспоминание о драке с кошкой. — Удовлетворяя твое любопытство, только скажу, что директор тоже схлопотал и от кошки, и от близнецов. Фред ему нос расквасил и синяк под глазом набил. Не специально, конечно, но от этого синяк не светлее вышел, чем обычно бывает. Вот, держи, — Гарри отдал флакон с серебристой ниточкой воспоминаний в нем, и Северус сразу же его запечатал. — А это карта, — Гарри достал из кармана пергамент и применил к нему пароль-заклинание. Снейп с удовольствием рассмотрел карту и не удержался от комплимента Мародерам: — Они, конечно, засранцами были, но весьма талантливыми засранцами. Слов нет — это очень интересный артефакт. Интересный и... Гарри, ведь по карте можно увидеть, кто откроет Тайную комнату. Если кто-то опять надумает разбудить василиска, то сигнальные чары сообщат мне о том, что вход открывается. И если посмотреть на карту... — То мы увидим, кто это сделал, — закончил вместо него Гарри. — Похоже, это должно сработать. По крайней мере, карта покажет того, кто в это время будет находиться поблизости, — Поттер постучал по карте в том месте, о котором шла речь. — Видимо, придется на время отдать тебе карту, — в его голосе звучало сожаление. — А твои друзья не удивятся, что ты ее куда-то дел? — предупредительно поинтересовался Снейп. — Им об этом знать не обязательно. Северус, я еще несколько дней подержу карту у себя — дам ребятам наиграться с ней. Рон предполагает, что тот, кто будит Дракона, станет вертеться возле входа в Тайную комнату, и мы так сможем выследить его. — В этом есть свой резон. Понаблюдайте. Вдруг что-то и выгорит? Да... Мисс Кристаллуотер сказала, что перед несчастным случаем с ней она видела Джинни Уизли возле того туалета, и та ей солгала, что Миртл снова разлила по всему туалету воду. Это может ничего не значить... — Гермиона разговаривала с Плаксой Миртл, и та ей наябедничала, что Джинни в числе других девочек ее оскорбляет и заставляет от обиды покидать туалет. Думаешь, это может быть Джинни? — Поттер скривился от неверия. Ну кто заподозрит первокурсницу? — Откуда тогда она знает пароль? Я бы поставил на директора, но Дракон сказал, что это была девочка... — Гарри вздохнул. Казалось, задачка не хочет, чтобы ее решили. — Альбус считает, что Джинни ничего не знает о василиске. Я же рассказывал тебе, что ее родовой амулет настроен на предупреждение о приближении именно этого магического существа. И я с директором, в общем-то, согласен. По большому счету — это логично, — Снейп с некоторым сожалением проводил глазами исчезающие надписи на карте, когда Гарри ее деактивировал: — Шалость удалась! — карта отправилась в карман. — Мне пора. — Я провожу тебя. После отбоя не стоит ходить одному, — Северус усмехнулся вскинувшемуся Гарри, готовому рассказывать, что василиск ему не угрожает. — Чтобы факультет не лишился баллов, — уточнил он с ухмылкой. А на самом деле, ему было просто приятно провести рядом с Гарри несколько лишних минут. Вот так — не притворяясь строгим педагогом и не скрывая своего расположения. — — — — — — — — — — — — — — — — — — * Dionaea muscipula (лат.) — Вене́рина мухоло́вка — вид хищных растений.