Глава 17
31 июля 2015 г., 01:01
После того, как Мэри Хейз упала в обморок в центре комнаты, наступила полная тишина. Эллисон молчала, так как устала от смешных гримас матери. Она всего лишь пыталась объяснить всё, что скрывала от родителей. Патрик держал рот на замке, так как знал, что этот спор не сосредоточен на нём. Дональд молчал, но он был зол. Это было самое последнее, что он мог представить из того, что могло случиться с Эллисон.
Он не мог понять, где допустил ошибку. Эллисон была его принцессой, она никогда до этого не разочаровывала его. Во все учебные годы она была почти отличницей, и с отличием закончила учёбу. Она была красивой, милой, заботливой и умной. Хотя теперь, возможно, не настолько умной, - со злостью думал он. Она выбрасывала всё, чего достигла в жизни, ради полного психопата – серийного убийцы.
Но большую фрустрацию он испытывал оттого, что Патрик обо всём знал и всё это время скрывал от них информацию. Они без причины подключили к делу представителей властей. Они потратили уйму денег на плакаты о пропавших людях, влезли в долги, и прочее. Без причины были потрачены деньги, причём с трудом заработанные.
Положив тело Мэри на диван, он сказал:
- Что ж, теперь, когда выяснилось, что ты совершенно здорова, не считая того, что в твоей утробе растёт демон...
- Что-что?! – вскричала Эллисон. - Демон? С чего ты взял, что у меня ребёнок демона?
- Джейсон Вурхиз – демон, посланный прямиком из ада. Ты вынашиваешь его дитя, Эллисон.
- Ничего подобного! Джейсон – не демон, это точно! Вы не знаете его так, как знаю я! Он очень ласковый и нежный, и...
- В один прекрасный день он убьёт тебя, - перебил её Дональд.
Эллисон всплеснула руками:
- Ты ошибаешься! Если бы он хотел, то сделал бы это два месяца назад!
- Сомневаюсь.
Эллисон ответила с насмешкой:
- Несмотря на это, ещё даже неизвестно, беременна ли я. Ты забыл, когда на нас с Мэттом напали? Не уверена, что после того инцидента я могу иметь детей.
- Тогда почему ты думаешь, что беременна?
Эллисон недоверчиво взглянула на отца.
- У меня задержка.
- Это может означать многое, - парировал Дональд.
- В любом случае, я хочу провериться, и Патрик поможет мне найти способ.
При виде того, что Патрик кивнул, ярость Дональда стала бить через край. Злоба вперемешку с виски, что он выпил, образовывали опасную смесь. Если Эллисон произведёт на свет дитя Вурхиза, то кто знает, что тогда случится? Какое разрушение последует? Появится ещё один серийный убийца. Нет. Этого нельзя допустить.
До того, как кто-нибудь из находящихся в комнате понял, что происходит, кулак Дональда врезался в живот Эллисон. Она испустила мучительный крик и отлетела назад, упав на спину. Девушка корчилась от боли, держась за живот. Патрик немедленно ринулся к ней, помогая сесть.
- Чёрт возьми, да что с тобой такое, папа?! – закричал он.
- Никаких отпрысков Вурхиза не будет, - просто заявил отец.
- Ты с ума сошёл?! Ты мог причинить вред Эллисон вообще, не считая ребёнка, если он вообще есть! Она ведь твоя дочь!
Казалось, что Дональд не проявлял никаких эмоций, будто ему всё безразлично. Возможно, я только что спас бесчисленные жизни, - думал он.
Патрик окинул отца самым свирепым взглядом, насколько это было возможно, помогая Эллисон встать. Он повёл её в ванную, захлопнув за собой дверь. Он посадил её рядом с туалетом, боясь, что её может вырвать. Её изумрудные глаза были крепко закрыты, лицо исказила болезненная гримаса.
- Эллисон, - тихо сказал Патрик, - что ты чувствуешь?
- Боль... сильную боль, - пробормотала она сквозь зубы. И через несколько минут она склонилась над туалетом, отрыгнув всё, что съела в последний раз. Патрик нервничал ещё больше, увидев сгустки крови, и знал, что Эллисон тоже это видела.
Стук в дверь испугал их, за которым последовали всхлипывания Дональда. У обоих завибрировали струны сердца, так как отец редко плакал.
- Эллисон! Эллисон... милая, прости меня. Я не хотел... Я просто хотел защитить мою девочку...
Патрик сердито перебил его:
- Просто уходи, папа! Убирайся из моего дома!
Дональд удручённо вздохнул, пока его плач перерос в тяжёлые всхлипывания. Он ушёл, однако они слышали, как он разбудил Мэри и успокоил её перед тем, как выйти через парадную дверь и закрыть её за собой.
- Думаю, что родители не будут с нами общаться какое-то время, Эллисон, - тихо сказал Патрик, поглаживая сестру по спине.
- Я в этом уверена, - Эллисон слабо улыбнулась ему, глядя усталыми глазами. – Но... большое тебе спасибо за то, что ты такой чудесный брат и поддерживаешь меня в этом.
- Всё для моей старшей сестрёнки.
Через час Эллисон перестало рвать. Она всё ещё чувствовала себя ужасно, лёжа на постели. Патрик оставил её одну, удалившись в свою спальню на покой.
***
На следующее утро Патрик проснулся от солнечного света, который светил в окно его спальни. Вспомнив о событиях прошлого вечера, он проклял родителей, особенно отца. Должно пройти какое-то время, когда Патрик наконец простит его за жестокость по отношению к Эллисон. И он ни секунды не сомневался, что если бы Джейсон узнал об этом, то более чем вероятно, что отец и дня бы не прожил, чтобы рассказать всю историю.
Позавтракав, он быстро проверил Эллисон. Она спала, как ребёнок, свернувшись клубком. Но она вытягивала руки во сне, будто пытаясь что-то схватить. Или тоскуя по кому-то во сне.
Скоро ты снова будешь с ним, Эллисон.
Патрик осторожно закрыл дверь и пошёл на кухню. Покопавшись в ящиках, он вытащил лист бумаги, написав записку для Эллисон, и вышел из квартиры. Добравшись до основного этажа, он чуть ли не бегом отправился к телефону-автомату в конце дороги. Взяв телефонную книгу, он стал перелистывать страницы, ища то, что ему нужно.
Он записал несколько номеров на бумаге, которую принёс с собой, планируя позвонить на них из телефонной будки. Патрик знал, что только из некоторых мест можно прослеживать звонки, но он не мог рисковать безопасностью Эллисон. Он позвонил на некоторые номера, добыв необходимую информацию. И тогда он побежал обратно в квартиру, надеясь, что Эллисон всё ещё отдыхает.
Когда он открыл входную дверь, Эллисон находилась на кухне. Она повернулась к нему.
- Где ты был? – спросила она с лёгкой улыбкой. – Я увидела записку...
Патрик поднял бумаги:
- Я пытался найти помощь. – Когда Эллисон растерянно взглянула на него, он добавил: - Чтобы мы могли отвести тебя к врачу... проверить, всё ли в порядке.
Эллисон улыбнулась шире:
- Понятно. Нашёл что-нибудь?
- Да, - кивнул Патрик. – Если хочешь, мы можем пойти сегодня, или подождать, пока не произойдёт чего.
- Пойдём сегодня. Лучше уладить всё сейчас и двигаться дальше, каким бы ни был исход.
- Если ты так хочешь. Сейчас позавтракай и собирайся.
Через полтора часа Эллисон и Патрик уже приняли душ и оделись к выходу. Они быстрым шагом спускались вниз и направились к красной машине Патрика. К их удивлению, до места назначения они доехали быстро.
Когда они подъехали ближе, у Эллисон по спине пробежали мурашки. Здание было обшарпанным, практически едва не разваливающимся. Стоянка была почти пустая, а всё вокруг неопрятно.
- Патрик... я не...
- Знаю. Я сам в этом не уверен. Давай заглянем внутрь. Если и там всё будет также, то поедем в другое место, - убедил он её.
- Ладно.
Они осторожно подошли к зданию, на котором виднелась надпись “БСМП Брукдейл”. Одна буква в ней почти отваливалась. Патрик открыл дверь, открывая их взору интерьер. И снова они были повергнуты в шок, ибо интерьер оказался полной противоположностью внешнему виду здания.
Их поприветствовало светлое помещение в успокаивающих светло-голубых тонах, у стен находились деревянные стулья, сооружённые из дуба. На стенах висели благоприятного вида фотографии, и кое-где стояли искусственные растения. В углу была дверь, ведущая в другое помещение. Прямо по курсу находилась регистратура, и сидящая там женщина сразу поприветствовала их.
Эллисон и Патрик одновременно пожали плечами и подошли к регистратуре. Они также поприветствовали женщину, объяснив ситуацию и только те подробности, которые ей необходимо было знать. Женщина сказала, что надо будет подождать пять минут, прежде чем им смогут уделить внимание, и предложила им сесть. Однако, всё прошло быстро, и дверь приоткрылась, из-за которой показалась голова рыжеволосой дамы.
- Эллисон Хейз? – Голос женщины был добрым и тёплым.
Голова Эллисон быстро поднялась, и они с Патриком встали. Женщина велела подойти к ней, и когда они оказались за дверью, то закрыла её.
- Я очень хочу поблагодарить... – начала Эллисон, но женщина перебила её:
- Тише. Подождите, пока мы придём в комнату для пациентов.
Закрыв рот, Эллисон краем глаза взглянула на Патрика, на что он только пожал плечами. Они вошли через дверь, которая также закрылась за ними.
Женщина села на вращающийся стул, открыв ящик и достав оттуда дощечку. Покопавшись в кармане, она нашла свои очки в чёрной оправе и одела их. Пощурившись немного, пока её глаза привыкли к очкам, она расширила глаза при виде Эллисон. Лицо женщины, усыпанное веснушками, что было типично для рыжеволосых людей, побледнело. Её нос был небольшим, но очки на месте поддерживал. Под её глазами и около рта виднелись маленькие морщинки, что указывало на то, что ей было слегка за сорок.
Эллисон напряглась, испытывая неудобства от пристального взгляда женщины.
- Эллисон Хейз? – сказала женщина. – Так вы та самая Эллисон Хейз?
- Что, простите? – спросила ошеломлённая Эллисон.
- Та, которую показывали в новостях... на которую напал и держал в плену Джейсон Вурхиз.
Эллисон взглянула на Патрика вопросительным взглядом. Он без слов понял, о чём она спрашивала, и тогда тревожно кивнул.
- Да, это я.
Рыжеволосая дама широко раскрыла рот:
- Так вы ещё живы? Любопытно.
Эллисон склонила голову набок:
- И... почему же?
- Простите. – На лице женщины появилась добрая улыбка. – Просто я являюсь в какой-то степени фанаткой серийных убийц. Мне нравится читать о них и их болезнях, о том, что побуждает их убивать, об их жертвах, и так далее.
- Доктор... – Эллисон напряглась, чтобы разглядеть имя на одеянии женщины.
- Джейн. Зовите меня просто Джейн. Не люблю, когда меня называют доктором. Слишком формально для такого места, как это.
- Хорошо тогда. Итак, Джейн, если вы читали обо мне в газете, то наверняка знаете, что мой врач, Джеймс Парсон, погиб в пожаре.
- Да, я это помню. А почему вы вспомнили об этом сейчас?
Эллисон прикусила губу:
- Ну... из-за моего редкого случая и диагноза, Парсон планировал эксплуатировать меня ради своей финансовой выгоды, и я только надеюсь, что вы более порядочны, чем...
- Ах, конечно, дорогая. Деньги меня не волнуют. Я просто заинтересована в этом фантастическом опыте, который у вас был с Джейсоном. Просто удивительно. А теперь, как я могу представить, вы здесь потому, что вы, возможно, беременны. Это так или нет?
- Это так. Но есть и другая причина, по которой я решила прийти сюда. Я не уверена, что вообще могу рожать детей. Видите ли, пару лет назад у меня был несчастный случай, в результате которого у меня остался шрам около яичников, и я никогда не проверялась, чтобы убедиться в том, могу я иметь детей или нет. А также... – добавила она после паузы, - вчера родители нанесли нам визит, и... учитывая то, что они не знали, что я жива, они просто как будто лишились рассудка, тем более тогда, когда я сказала им, что всё это время была с Джейсоном. А мой отец... он воспринял это хуже всех... Будучи под влиянием алкоголя и ярости, он... ударил меня в живот.
Джейн стала громко дышать от шока.
- И по какой причине он это сделал? – спросила она. В её голосе проскальзывали нотки ярости.
- Родители уверены, что Джейсон – демон. Они считают, что ребёнок, если он вообще есть, является отпрыском демона, который станет причиной ещё большего разрушения.
- А когда отец... ударил вас, что произошло? Вы почувствовали себя плохо, или что?
Эллисон нахмурилась, прикусив губу.
- Да, сразу. Особенно потому, что от удара я упала на пол. Патрик отвёл меня в ванную, где меня стало рвать. Мы оба видели, как я откашливала кровь.
- И... вы же ходили в туалет после этого случая, да?
Эллисон кивнула.
- Вы не обнаружили кровь в моче или... что-то... неразвитое?
Эллисон почувствовала, как у неё в горле встал ком, поняв, что Джейн имела в виду.
- Н-нет, слава богу.
Джейн кивнула, сложив руки:
- Понятно. Это хорошо. По крайней мере, это означает, что у вас не было выкидыша. Однако, всё же необходимо провести проверки. Первое, что нам нужно сделать, это взять вашу кровь на анализ, что позволит нам определить, готово ли ваше тело к беременности. Это и станет нашей отправной точкой.
Эллисон сглотнула.
- Хорошо.
Её пульс участился, так как она не любила иглы. Джейн встала с кресла и подошла к стойке, взяв шприц, пробирку, кусок марли и лейкопластырь. Эллисон вздрогнула, когда Джейн подошла к ней с иглой. Рыжеволосая дама улыбнулась.
- Не волнуйтесь, дорогая. Сильно болеть не будет.
Кивнув, Эллисон почувствовала, как её легонько толкнули в плечо. Патрик смотрел на неё успокаивающим взглядом. Он протянул руку, чтобы Эллисон держалась за неё.
- Готовы, Эллисон?
- Да. – Через секунду она нервно добавила: - Вы не могли бы поговорить со мной? Так я хоть отвлекусь от всего этого.
- Конечно, - добродушно ответила Джейн. Приближаясь к Эллисон, она спокойно спросила: - А как вы познакомились с Джейсоном?
Эллисон защурила глаза, когда игла вошла в её кожу. Её пальцы стиснули руку Патрика.
- Я забирала завещание своего деда в Седр Гроув и по дороге разбила машину, так как внезапно начался ливень.
- Понятно. Я слышала... что он сломал вам руки. Я права?
Эллисон замешкалась, прежде чем ответить.
- Да, это так.
- И они уже успешно зажили?
- Думаю, что да. Я перестала носить шины, но они всё ещё болят.
- Какое-то время они будут болеть, но я рада слышать, что они не повреждены на всю жизнь.
Эллисон кивнула:
- Это точно. Иногда я удивляюсь – знал ли Джейсон, что делал?... Так как если бы он хотел, то просто отрубил бы мне руки.
Джейн пробормотала:
- Да... он мог бы это сделать. Возможно, что он чувствовал, что всё обернётся так, как обернулось.
Почувствовав, как игла была убрана, Эллисон передёрнулась и открыла глаза, освободив руку Патрика из своей хватки.
- Может быть. Он гораздо умнее, чем все думают. Все полагают, что Джейсон – это безмозглый и неповоротливый монстр. Но это не так. Он просто мыслит иначе, но люди этого не понимают.
Джейн молча кивнула, положив на руку Эллисон кусочек марли и заклеив её лейкопластырем. Она выпустила кровь Эллисон в пробирку, закрыв её маленькой крышкой. Тогда она повернулась к двери.
- Мне очень жаль, что ваши родители причинили вам такую боль. Такому поведению нет оправдания... независимо от обстоятельств.
Эллисон улыбнулась, её взгляд был полон благодарности. Повернув дверную ручку, Джейн остановилась.
- Вы ведь любите его?
Эллисон широко улыбнулась, её глаза зажглись.
- Да, люблю.
Джейн также широко улыбнулась, подобно ребёнку в магазине сладостей.
- Я надеюсь, что вы беременны, дорогая. Все заслуживают счастья в виде ребёнка. Даже такие люди, как Джейсон.
***
Несколько дней спустя Эллисон читала копию романа “Великий Гэтсби”, которая имелась у Патрика. Лениво развалившись в пижаме на его диване, она только что закончила читать ту часть, где Ник Каррауэй пригласил к себе домой на чай Дэйзи Бьюкенен, как вдруг зазвонил телефон. Патрик, сидевший на стуле рядом с ней и писавший слова для новой песни, поднял голову. Они ничего ещё не слышали от Джейн, поэтому их нервы были на пределе.
- Это, должно быть, она, - тихо сказала Эллисон.
- Это также может быть кто-то ещё, - ответил Патрик. Увидев испуганное лицо сестры, он окинул её успокаивающим взглядом. – Никогда нельзя знать наверняка, пока сам не узнаешь.
Тогда он встал и подошёл к телефону. Подняв трубку, он сказал:
- Говорит Патрик Хейз. Кто звонит?
После паузы он повернулся к Эллисон:
- Это тебя.
Эллисон нервно сглотнула, подойдя к брату и взяв трубку у него из рук.
- Алло?
- Добрый день, Эллисон. – Добрый голос Джейн приветствовал её. – Как вы себя чувствуете?
- Хорошо, спасибо, - вежливо ответила Эллисон.
- Рада слышать. У меня для вас есть новости.
- Правда?
Джейн откашлялась.
- Да, дорогая. Хорошие и плохие...
Эллисон почувствовала, как её тут же переполнил страх, и она выдавила:
- К-какие новости?
Она чувствовала грусть в голосе Джейн, что пугало её ещё больше.
- Ну... хорошие новости таковы, что детей иметь вы можете... – У Эллисон в животе всё сжалось, когда Джейн замолкла. – А... плохие новости... боюсь, что ребёнка вы потеряли.
Эллисон наконец выдохнула, издав мучительное всхлипывание. Она закрыла рот рукой, пытаясь остановить рыдания.
- Количество хорионического гонадотропина человека в вашей крови было недостаточно высоким, чтобы определить, что ваше тело поддерживает ребёнка. Но тот факт, что он вообще был обнаружен в вашей крови – это просто чудо, как мне кажется. Также важно отметить, что вас проверяли на очень ранней стадии беременности, дорогая. Уровни не будут очень высокими так скоро. Может быть, если вы желаете, то через неделю я могла бы проверить вас повторно. Тогда это будет более подходящее время для проверки ХГЧ.
Джейн говорила так, чтобы всеми силами успокоить Эллисон, ведь уже не первый раз ей приходилось вести такие разговоры. Однако, к Эллисон она испытывала больше сострадания, чем к другим своим пациентам.
- Х-хорошо... – прошептала Эллисон. Её голос становился хриплым.
- Всё будет хорошо, Эллисон. Я считаю, что если Джейсон действительно к вам неравнодушен... он захочет попытаться ещё раз. Позвоните мне, если вам что-нибудь понадобится.
В ушах Эллиcон раздался сигнал, и она положила трубку. Патрику даже не надо было слушать разговор, чтобы понять, что ей сказали. Он сразу обнял её, чего она, в свою очередь, не сделала.
- Не переживай ты так, сестрёнка. Нам просто надо подождать, и тогда мы сможем узнать, что к чему.
Эллисон тяжело вздохнула, высвободившись из рук брата. Она подошла к шкафчику на кухне, открыла его и достала оттуда бутылку вина. Но Патрик тут же отобрал её у Эллисон, крепко схватив её за плечи.
- Ты с ума сошла? – бранил он её, - Эллисон, а что если ты и вправду беременна? Ты хочешь навредить ребёнку?
Она не ответила, опустив взгляд.
- Послушай, Эллисон, я знаю, что ты сейчас скучаешь по Джейсону, но это не повод делать такие глупости. Ты правда думаешь, что он одобрил бы то, что ты пьёшь, будучи беременной его ребёнком?
Через минуту Эллисон стыдливо покачала головой.
- Прости... – тихо сказала она и удалилась в свою комнату.
***
Прошла очередная неделя, также медленно, как и прошлая. Патрик договорился об очередной встрече Эллисон с Джейн. Эллисон снова впала в грусть, но не так сильно. Патрик надеялся, что эта встреча принесёт ей хоть немного облегчения и радости. Он также ожидал, что Джейсон скоро даст о себе знать. Какой месяц назад он бы сам себя счёл сумасшедшим, желая, чтобы Джейсон Вурхиз появился на горизонте. Но теперь это не казалось настолько странным.
Они поехали в госпиталь, где их тут же отвели в кабинет Джейн. Она снова добродушно поприветствовала их.
- Как ваше самочувствие, Эллисон? – спросила Джейн, перейдя к делу.
- Хорошо, - ответила она. – Живот перестал болеть. Хотя... синяк там есть.
Джейн торжественно кивнула:
- Ясно. Ну что ж, не будем терять времени, ладно?
Эллисон кивнула, и на её лице появилась гримаса, когда она увидела, что Джейн потянулась за шприцом. На этот раз она не хваталась за руку Патрика. Защурившись, когда игла проткнула её кожу, девушка надеялась, что на этот раз её кровь не будут так долго анализировать.
- Ну вот, готово, - прощебетала Джейн. Как и в прошлый раз, она положила кусочек марли на руку Эллисон и заклеила пластырем. Закрыв пробирку, она улыбнулась.
- Много времени это не займёт, ведь у нас уже есть образец вашей крови для сравнения. Это должно занять пару часов. Если хотите, можете подождать здесь. До трёх часов у меня нет никаких приёмов.
Эллисон глянула на часы. Сейчас было пятнадцать минут двенадцатого. Она улыбнулась.
- Да, я бы с удовoльствием.
Патрик тогда сказал:
- Эллисон, если ты не против, я выйду ненадолго. Сдаётся мне, тут начнутся женские разговоры. – Эллисон ухмыльнулась, а Джейн еле подавила смех. – Я вернусь около половины второго, принесу что-нибудь поесть.
Эллисон помахала брату и сидела молча, пока Джейн унесла пузырёк с её кровью в нужное место. Когда она вернулась, обе женщины стали оживлённо разговаривать. Эллисон расспрашивала Джейн о её фанатизме касательно серийных убийц, и в её лице загорелся азарт.
- Я всегда была... маленько странной. Даже когда я была ребёнком, меня очаровывало всё кровавое и сверхъестественное. И тогда, в один прекрасный день, я взяла в руки один из романов Стивена Кинга. Это был то ли “Кэрри”, то ли “Куджо”. И всё началось оттуда.
- Я очень любила “Кэрри”! – воскликнула Эллисон. – А кто из серийных убийц, которых вы изучали, является вашим любимцем?
- О боже, я должна признаться, что моим любимцем является Джейсон... так как ему удалось найти любовь... А я, будучи безнадёжным романтиком... – Джейн захихикала. – Я обожаю его историю, и, ну... всё остальное.
Эллисон засмеялась:
- Я тоже. – Тогда она добавила: - Я понятия не имела, что есть, однако, и другие известные серийные убийцы. У Джейсона в домике есть куча вырезок из газет, и однажды я их просматривала... Среди них я нашла статью, в которой говорится об убийце, который, как сообщалось, был Джейсоном, но это был не он. По описаниям, он носил белую маску. Не хоккейную... просто белую.
На лице Джейн появилась большая улыбка, и она выпалила:
- Майкл Майерс!
- Что, простите? – Эллисон приподняла тонкую, чёрную бровь.
- Убийца, о котором вы говорите – это Майкл Майерс, из Хэддонфилда, штат Иллинойс. Он “сломался”, будучи ещё мальчиком, в ночь на Хэллоуин, в тысяча девятсот шестьдесят третьем году. Теперь он уже взрослый. Ему должно быть где-то... за двадцать, как мне кажется.
Эллисон смотрела на Джейн с недоверием, но ей всё же было интересно, откуда она узнала всю эту информацию.
- Ч-что? Откуда вам это известно?
- Я много хожу в библиотеку, - простодушно ответила Джейн с ухмылкой на лице. – Правда, всё, что нужно делать, это изучить серийных убийц, и ты много чего узнаешь из газетных статей.
- Интересно. А что вам ещё известно о Майкле? Я... я хочу сказать... В той статье, что я прочла, он был похож на Джейсона. Его невозможно убить, безграничная сила...
- Хм... если я правильно помню, Майкл убил свою сестру, Джудит. Родители нашли его в ту ночь на Хэллоуин, и он был доставлен в больницу Смитс Гроув, его врачом был психиатр Сэм Лумис. Но в тысяча девятсот семьдесят восьмом году он сбежал из больницы, сея разрушение в Хэддонфилде в ночь на Хэллоуин. Согласно новостям, oн был особенно сосредоточен на убийстве... кажется, это была Лори Строуд, его сестра.
- Его сестра? – переспросила Эллисон, - Он ведь не убил её, верно?
- Нет... эм... думаю, что ещё нет.
- Но... почему он хочет её убить?
Джейн пожала плечами, покачав головой:
- Этого я не знаю.
Эллисон вздохнула, пытаясь избавиться от мрачного выражения лица.
- Так он действительно такой же, как и Джейсон?
Джейн задумчиво постукивала пальцами по подбородку:
- Ну, помимо неуязвимости, безграничной силы и предпочтения острого орудия убийств... Майкл также не разговаривает, как и Джейсон. Если сравнить Джейсона и Майкла с Фредди Крюгером, то тот любит болтать. Из статей, что я прочла, те жертвы, которые смогли разговаривать с прессой, сообщили, что его голос насмехался над ними... Но в конце концов всё заканчивалось их смертью. Но ладно, возвращаясь к Джейсу и Майки...
Услышав это, Эллисон рассмеялась:
- Джейс? – плевалась она слюной сквозь приступы смеха.
Джейн тоже стала смеяться, её нос и края глаз сморщились от смеха.
- Простите! У меня есть привычка давать им клички!
- Да всё в порядке. Мне необходимо было посмеяться. Спасибо, - ухмыльнулась Эллисон.
- На здоровье. Мне продолжать?
Эллисон кивнула, и Джейн продолжила рассказывать:
- Также Майкл и Джейсон любят носить маски. Почему Майкл её носит – неизвестно, но Джейсон, похоже, делает это для безопасности.
- Могу с лёгкостью согласиться. Он никогда её не снимал. Единственный раз, когда он это сделал... было во время соития. Я попросила его снять маску, так как сама была полностью обнажена. Я заверила его, что потом ему не придётся снимать её, если он сам этого не захочет.
- Можно спросить, как он выглядел без маски? Я слышала жуткие истории, что он, якобы, страшно изуродован и его лицо покрыто рубцами.
- Да, лицо Джейсона... слегка деформировано. Рубцы? Не обязательно. Но на коже, однако, имеется множество шрамов. Но я этого ожидала. Его голова деформирована, а рот слегка кривоват. – Эллисон захихикала. – Эм... но целоваться это ему, однако, не помешало, я должна сказать.
- Понятно. Позволю себе спросить – какой он был? – Джейн выгнула брови с намёком, заставив Эллисон громко рассмеяться. Успокоившись, её щёки стали багрово-красными, когда она вспоминала ту ночь.
- Джейсон был... изумителен. – Она заёрзала на стуле, скрестив ноги. Много времени не прошло, как она снова возбудилась, думая о том, как сильное тело Джейсона входило в неё. – Я бы хотела испытать это снова... прожить эти мгновения.
- Лично я была бы не против, если бы меня поимел Майкл.
В кабинете на минуту воцарилась тишина, как Эллисон и Джейн тут же разразились неистовым смехом. Лицо Джейн стало таким же красным, как и её волосы, и Эллисон не была уверена, было ли это от неловкости или такого сильного смеха, так как она пыталась сдержать собственный смех.
- Господи, неужели я правда сказала это? – пролепетала Джейн, стараясь сдержать смех.
- Да, думаю, что вы это сказали. Я это запомню. Веселье просто на вес золота, - ухмылялась Эллисон. Её щёки уже стали болеть от долгого смеха.
Они чуть было снова не рассмеялись, как вдруг послышался звук дверной ручки. Открылась дверь, и в проходе стоял Патрик с мешком съестного в руках. На его лице выражалось удивление, видя, как они приходили в себя от приступа веселья.
- Я помешал? – игриво спросил он.
- Нет, нет. Мы просто... дурака валяли, - ответила Эллисон. Её щёки всё ещё были розовыми.
Патрик захихикал:
- Ну, ладно тогда. – Он протянул сестре мешок, и она, покопавшись в нём, достала оттуда бутерброд. – Простите меня, Джейн, я должен был и вам чего-нибудь принести.
Джейн улыбнулась, замахав руками:
- Ах, об этом не волнуйтесь. У меня есть свой обед. Кстати, мне пора проверить анализ крови, а вы пока обедайте.
Джейн ушла, тихо закрыв за собой дверь. Эллисон и Патрик лениво болтали, поедая сэндвичи. Он поинтересовался, о чём они говорили, но Эллисон с ухмылкой на лице сказала, что ему лучше этого не знать.
Через полчаса Джейн вернулась, что насторожило Эллисон. Она несла в руках дощечку, прижав её к груди. Джейн молчала, и выглядело так, будто её что-то сильно беспокоило. Брови и рот вместе придавали её лицу хмурое выражение.
- Джейн? – обратилась к ней Эллисон.
Джейн протянула ей дощечку, чтобы Эллисон взяла и прочла её.
- Джейн, я не...
Она посмотрела на Эллисон взглядом, полным горя.
- Просто прочтите это, дорогая...
Эллисон послушалась. Ей было интересно, что там написано, но в глубине души она уже знала. К дощечке была прикреплена бумага, на которой изображена диаграмма, показывающая уровни её крови. Внизу была куча пунктов, описывающих всякую медицинскую муть, которая была ей непонятна.
- Что это значит?
Джейн тяжело вздохнула, сев на своё кресло и пододвинувшись к Эллисон. Взяв одну из её рук, она сжала её, но легонько, чтобы ей не было больно.
- Эллисон... анализы показали, что уровни вашего ХГЧ стремительно понизились, по сравнению с прошлой неделей. И... это значит, что...
- Ребёнок не выжил. – Эллисон закончила предложение за неё. Джейн печально кивнула.
- Мне очень жаль, Эллисон.
Эллисон пыталась улыбнуться, радуясь сочувствию Джейн, но не могла. Ей хотелось плакать. Очень. Она чувствовала, как руки Патрика потянулись к ней, чтобы успокоить, но она отпрянула от него. Девушка чувствовала, как её глаза наполняются слезами, но не дала им катиться по щекам. Она не станет плакать.
Она распахнула дверь, выбежав на улицу. Патрик побежал за ней, найдя её у машины. Она опёрлась на неё, скрестив руки. Её лицо искривилось от боли, но она старалась сдержать эмоции.
- Эллисон... – начал он, но она резко перебила его:
- Просто отвези меня домой... пожалуйста.
Спустя недолгое время они вернулись в квартиру Патрика. Эллисон снова пошла на кухню, открыла шкафчик с алкоголем и достала оттуда бутылку с вином. И снова Патрик выхватил её из рук сестры.
- Эллисон, ты можешь плакать, если хочешь. Ты можешь поговорить со мной, если хочешь. Но не воспринимай эту трагедию как повод стать алкоголичкой. Я тебе не позволю.
- Я не хочу плакать, - солгала она, всё ещё глядя на бутылку.
- Нет, ты хочешь. И я это знаю.
Эллисон стиснула зубы, взглянув на него изподтишка. Она фыркнула и удалилась в свою комнату. Патрик тяжело вздохнул и, опустошив бутылку, выбросил её в мусорник.
***
Спустя какое-то время солнце уже село, и всё это время Патрик не слышал никаких звуков из комнаты Эллисон. Он сначала испугался, думая, что она... покончила с собой. Женщины не раз пытались сделать такое, получив известие о потере ребёнка. Приложив ухо к двери, он прислушался. К своему облегчению, он услышал, как она перелистывала страницы книги.
Патрик не понимал, почему она отказывалась плакать. Ведь было очевидно, что для неё было очень важно иметь ребёнка, иначе она бы не пошла на встречу с Джейн. Она плакала, когда отец нанёс ей удар, лишив ребёнка шанса жить. Если она не плакала из-за ребёнка, то это потому, что отец сорвался.
Проведя пальцами сквозь волосы, Патрик вздохнул. С того момента, как Эллисон встретила Джейсона, их жизни перестали быть нормальными и расслабленными. По крайней мере, для него, он не мог расслабиться. Он всё время беспокоился, что с Эллисон что-нибудь могло случиться, так как Джейсон ведь непредсказуем. Патрик хотел снова откупорить бутылку виски, но если Эллисон не дозволено пить, то и ему тоже. Он не станет возвращаться в это тёмное место. Рухнув на диван, он медленно заснул.
***
В это время Эллисон стояла в ванной, склонившись над раковиной с бритвой между своими тонкими пальцами. Она держала её в паре дюймах от запястья, обдумывая свои действия. Она пристально смотрела на своё отражение в зеркале, наблюдая за собственными движениями.
Она до сих пор не плакала. Почему она этого делает?
Её взгляд пал на бритву, и она тяжело вздохнула. Эллисон сердито замотала головой, выбросив бритву в мусорник.
Нет. Она не станет настолько слабой, чтобы сделать такое.
Почему это происходило с ней? Неужели это наказание за любовь к серийному убийце? Она никогда не сможет родить от него детей, чтобы он не смог размножаться и воспитать ещё одного убийцу? Каким бы опасным ни был Джейсон, Эллисон отказывалась верить, что он сделал бы своего сына или дочь убийцей. Это ведь не его вина, что он стал тем, кем стал. Джейсон был бы прекрасным отцом. Им просто следует пытаться снова и снова, если потребуется. И если последующая возня будет такого же характера, как и в первый раз, то она не против...
Громкий удар по окну испугал Эллисон, что она чуть было не вскрикнула. Одолеваемая любопытством, она приоткрыла дверь ванной, чтобы подглядеть. Она подошла к окну, открыв задвижку. Высунув голову, с губ Эллисон сорвался крик, когда она увидела лежащую на траве неуклюжую фигуру. Она была в такой позе, что можно предположить, что после такого шума упала на землю. Фигура задвигалась, встав на ноги, и тогда Эллисон увидела хоккейную маску.
- Джейсон? – вскрикнула она. Её сердце забилось быстрее. Она видела, как почти лысая голова двигалась вверх и вниз.
- Эллисон? Ты в порядке? Я слышал твой крик! - За дверью послышался голос Патрика.
- Да... я... Это Джейсон... – ответила она. Её голос дрожал от счастья.
Эллисон слышала хихиканье Патрика и как его шаги удалились от двери. Когда она снова перевела взгляд на окно, Джейсон забирался на подоконник. Его руки схватили верх подоконника первого этажа, и Эллисон благодарила бога, что дом был сооружён именно так. Он тогда приподнялся до уровня, находясь почти вплотную к ней. Эллисон протянула ему руки, за которые он сразу схватился. Ледяная искра пробежала по её телу, когда она затянула его через окно. Они рухнули на пол, и массивное тело Джейсона оказалось над ней. Когда он прижал её к стене, Эллисон инстинктивно обняла его.
- Я так скучала по тебе... – прошептала она, прижавшись к его груди. Сильные руки Джейсона крепко держали её, давая понять, что он тоже скучал по ней. Эллисон всхлипнула, наконец дав волю слезам. Вся боль и горе, которые она держала в себе, были выпущены наружу, и она поймала себя на том, что рыдает ещё пуще.
- Прости меня... – рыдала она, что заставило Джейсона заёрзать и приподнять её голову, чтобы она взглянула на него. Его светлые, голубые глаза побуждали её объяснить. – Я... я злилась на тебя. Я думала... что ты возненавидел меня за то... что мы делали. И я потом слишком поздно поняла, что ты только защищал меня от полиции.
Его руки схватили её бёдра, а пальцы впились в ягодицы. Он смотрел на неё c незнакомым голодом, и не нужно быть учёным, чтобы понять, чего он хотел. Даже если это был Джейсон Вурхиз.
- Джейсон... нет. Я... я должна кое-что тебе сказать.
Выражение его глаз изменилось, став растерянным. Эллисон вздохнула, шмыгая носом.
- Через неделю после того, как я покинула лагерь, мои родители нанесли визит. Они, очевидно, не знали, что я находилась в квартире и что я вообще жива. И... когда я показалась им, то сказать, что они были рассержены, значит не сказать ничего. Длинная история вкратце... Мои родители против наших отношений, что меня, если честно, не волнует. Но вот отец... он был очень и очень резок. Он... ударил меня в живот кулаком.
Эллисон услышала тихое ворчание из глотки Джейсона, и его хватка стиснулась от гнева. Глазами он спрашивал – почему?
- Потому, что... в тот момент... я думала, что я... беременна.
Его голова наклонилась набок. Он как бы спрашивал – в тот момент?
- Д-да... ну, потому, что после того я почувствовала себя ужасно, и на следующий день Патрик отвёз меня к врачу. Она проверила мою кровь и сказала, что я потеряла ребёнка. - Эллисон пыталась сдержать слёзы, но не вышло. Они стали скатываться по щекам, и Джейсон вытер несколько. – Она сказала, что могла бы проверить меня ещё раз, поскольку если я и была беременна, то на очень ранней стадии, поэтому сегодня утром мы отправились назад, чтобы проверить мою кровь повторно, и уровни моего ХГЧ были ниже, чем раньше. Мне... так жаль. Я знаю, это из-за моего ранения!
Из всего, что Джейсон мог бы сделать, он просто обнял её ещё крепче. Он не хотел ничего, кроме как остановить её слезы. Его рука скользнула к её шраму, нежно касаясь его. Он не был уверен, поймёт ли она, почему он это делал, но надеялся, что она хотя бы будет думать, что он не считал, что это её вина.
Джейсон поднял её на руки, отнеся к кровати. Он положил её на постель, готовясь лечь рядом, но она остановила его.
- Т-ты не против того, чтобы переодеться? – сопела она, вытирая глаза. Джейсон взглянул на свою одежду с крайним недоумеванием. Она ведь не грязная, верно? Не грязнее, чем обычно, как ему казалось.
- Просто... это квартира Патрика, и она совсем новая... Не думаю, что он одобрит, если мы что-нибудь здесь испортим.
Эллисон вскочила с кровати, начав копаться в своём шкафу. Когда она повернулась, Джейсон уже снял жакет и рубашку. Он был слишком поглощён процессом расстёгивания брюк, чтобы что-то замечать. Эллисон покраснела, к ней возвращались интимные воспоминания. Задумавшись, она очнулась как раз в тот момент, он задом упал на кровать. Девушка захихикала, наблюдая, как Джейсон борется со штанинами. Эллисон догадывалась, что они были мокрые, так как он много ходил по грязи.
Эллисон не спеша подошла к нему, опустившись на колени. Он только смотрел, как она стягивала их, и её изумрудные глаза горели, глядя в его глаза, пока она это делала. Эллисон встала между его ног, прильнув к его груди, когда он сел на край матраса. Она улыбнулась ему, обняв его за шею. Она не могла сдержать смех, поняв, что на их относительной высоте, её груди были на подходящем уровне, чтобы он мог прильнуть к ним лицом, и он, очевидно, заметил это, так как именно это он и сделал. Его руки лежали на её бёдрах, нежно лаская их.
Через несколько минут Эллисон отошла назад, взяв белый пакет из одного из местных магазинов. Она вынула его содержимое – ассортимент рубашек и штанов разных размеров.
- Если ты не хочешь... то тебе не надо надевать их. Патрик может просто вернуть их обратно в магазин, если тебе не надо. Он не знал, какой размер тебе подойдёт, поэтому просто купил целую кучу.
Джейсон взял их и стал изучать. Он слегка пожал плечами, как бы говоря – почему бы и нет? Первая рубашка, которую он мерил, треснула, когда он надевал её, рукава разошлись по швам.
- Эй, мистер Мускул, эта тебе мала, - шутила Эллисон с ухмылкой на лице. Джейсон издал звук, похожий на фырканье, и разорвал рубашку на две части. Эллисон закатила глаза, её это забавляло. По крайней мере, это была единственная рубашка, которую Патрик не сможет вернуть. Взглянув на остальные рубашки, Джейсон рассерженно отшвырнул их. Тогда он схватил пару штанов, надев их. К счастью, они ему подошли, так как их пояс находился низко на его бёдрах, открывая взору большую часть его мускулистого телосложения.
Голова Джейсона стала опускаться, и Эллисон поняла, что он устал. Она улыбнулась, видя, как его глаза закрывались, и как он старался держать их открытыми. Эллисон подошла к выключателю, выключив свет, и комната погрузилась во тьму. Вернувшись к Джейсону, она нежно побудила его лечь на кровать. Она сама забралась под одеяло рядом с ним, прижавшись к его груди. Одна из его сильных рук прижала её к нему, его пальцы поигрывали с её чёрными волосами.
Когда они плюхнулись на постель, прошло совсем немного времени, как сон поглотил Джейсона. Было очевидно, что он очень устал, проделав путь от лагеря “Хрустальное озеро”. Она догадывалась, что он шёл пешком, и ей было интересно, как долго он шёл, чтобы увидеть её. Эллисон лежала в его руках, в коконе его ледяного тепла. В душе Эллисон отчаянно хотела снова расплакаться. Она потеряла их ребёнка и чувствовала заботу, что он успокаивал её, не упрекая и не показывая ненависти к ней. Она прижалась лицом к его обнажённой груди, чувствуя биение его мёртвого сердца. Эллисон поцеловала то место, где было его сердце, и закрыла глаза от счастья.
Приближался новый день, и вместе с ним – новая глава в её жизни.