Глава 2
31 декабря 2014 г., 01:19
Владение французским у детектива Ягами Лайта было, мягко сказать, неважным.
А вот Моги, кстати, был в нем очень хорош, поэтому Лайт пожалел, что не взял его с собой. Ему было бы комфортнее, будь рядом кто-нибудь из знакомых, с кем можно было бы поговорить на родном языке. Голова уже гудела от толп прохожих, галдящих на французском.
Лайт никому не сообщил, что отправляется во Францию. Только прибыв в отель, он позвонил отцу и сказал, что напал на след L и на пару дней уехал из Японии.
Что, кстати, было отчасти правдой.
Конечно, он забыл упомянуть, откуда ему известно о местонахождении L и не смог дать вразумительного ответа, когда отец спросил, почему тот уехал в одиночку.
Ну... Лайт сам толком не знал ответа. Эл оставил ему подсказку и Лайт не мог ее проигнорировать. Детектив почему-то был уверен, что Эл рассчитывал на то, что он приедет в одиночку. Даже нет, не так. Он не рассчитывал, он был в этом уверен.
Лайт понимал, что сам идет к нему в руки. Покупая билет на самолет, он невольно подумал, что намеренно купил билет в ловушку Эла.
Тем не менее, это было не так уж и плохо. Самоуверенность Эла может сыграть против него. Хотя, возможно, Лайт сглупил, не поставив в известность NPA, но он был уверен, что если все пойдет как надо, Эла упрячут в какую-нибудь французскую колонию строгого режима, а Лайт вернется в Токио победителем. В Японии его будут встречать как героя, поймай он таинственного L.
Детектив ухмыльнулся, предвкушая сладкую победу. Он сидел в удобном кресле, ожидая, когда его примет начальник национальной полиции. Он заявил, что напал на след L и ему нужно переговорить с начальником.
Спустя десять минут его, наконец, пригласили войти.
Лайт перешагнул порог небольшого кабинета, заставленного шкафчиками и заваленного грудами бумаг. Жалюзи на окнах давно пожелтели. Начальник, небольшой, но плотный мужчина в темно-сером костюме, с местами поседевшими волосами и тщательно подстриженными усами, сидел за столом. Он жестом предложил Лайту присесть в глубокое кресло напротив. Начальник вытащил из шкафчика стола пачку сигарет и пепельницу.
- Вы говорите по-английски? - спросил он, зажав в зубах сигарету и щелкнув зажигалкой.
- Да, - кивнул Лайт, радуясь, что не придется объясняться на ломаном французском.
- Вот и хорошо, тогда будем беседовать на английском, - кивнул мужчина, затягиваясь сигаретой, - комиссар Кордью передал, что ваш французский неплох, но далек от идеала. Простите, я не говорю по-японски, поэтому рассчитываю на ваше знание английского, чтобы не упустить важных деталей во время перевода.
Лайт снова кивнул.
- Простите мою осторожность, но, прежде чем мы начнем, могу я увидеть ваш значок и лицензию?
- Конечно, - Лайт вытащил из кармана бумажник и передал его начальнику. Тот внимательно изучил документы и одобрительно кивнул, - очень хорошо. Итак, у вас есть основания полагать, что знаменитый вор L в скором времени собирается похитить известнейшую корону Лё Сен Обер Бижу из французского исторического музея?
- Верно. Недавно L похитил Око Земли, которое было передано токийскому музею под расписку на время выставки.
- Его нашли?
- Да, но...
- Нет, нет, не продолжайте, я вас понял, - начальник стряхнул пепел в стеклянную пепельницу, - я не думаю, что он собирается покуситься на французский исторический музей только потому, что потерпел неудачу в токийском.
- Но он собирается, - настаивал Лайт, - и он собирается украсть эту корону.
- И вы решили так только потому, что вам пришла вырезка из французской газеты, якобы высланная самим L?
- Верно.
Начальник отодвинул верхний ящик стола и положил перед Лайтом свернутый газетный листок:
- Как бы вы, детектив, отреагировали, если бы я сказал, что получил точно такую же вырезку пару дней назад?
Лайт удивленно моргнул:
- Вы... получили?
Начальник кивнул.
- Мы оцепили зал, где хранится корона, приставили туда лучший отряд безопасности, и за последние два дня ничего не произошло. И тем не менее мне любопытно, почему он решил посвятить в это японскую полицию. Не хочу показаться грубым, но похищение французской короны из французского музея во Франции имеет мало отношения к японскому NPA.
Лайт рассеянно кивнул, стараясь не показать раздражения. Он думал, что Эл сообщил о предстоящей краже только ему. Лайт чувствовал себя дураком. Примчаться сюда, за столько километров, с благородной целью и сесть в лужу.
Если судьба снова сведет его с L, он непременно его ударит. Чем-нибудь тяжелым. И тупым. И не раз.
- Я не хочу оскорблять ваши чистые помыслы, но я думаю, что вы потратили время впустую, детектив, - вздохнул мужчина.
- Похоже на то, - мрачно пробормотал Лайт.
- Ну, с нашей стороны будет очень некрасиво спроваживать вас обратно, в конце концов вы проделали большой путь, - начальник докурил сигарету и потушил ее о пепельницу, - сегодня вечером отряд снова займет свои позиции, чтобы охранять корону. Если хотите, я могу включить вас в их ряды.
Лайт устало кивнул:
- Да, спасибо, было бы неплохо.
- Отлично, тогда надо заполнить бумаги, - начальник порылся в шкафчике и достал целую кипу документов, - я слышал про этого L, он... как же это слово... ах да, незамеченный?
Кажется, английский начальника тоже хромал.
- Вы имеете в виду, что его никто никогда не видел?
- Уи, - согласился мужчина, невольно перейдя на родной язык, - его никто не видел, с ним никто не заговаривал, никто даже не знает, что он из себя представляет. Вообще никакой информации. Это правда?
Лайт вздрогнул, но тут же взял себя в руки. Благо начальник французской полиции заполнял документы и ничего не заметил.
- Да, - как можно безразличнее ответил Лайт, - правда.
***
Корона Лё Сен Обер Бижу блистала под накрытым стеклянным куполом в центре небольшого зала, вдоль стен которого тянулись другие витрины, заполненные драгоценными французскими экспонатами. Там были и изящные диадемы, и изысканные броши, и старинные фамильные кольца.
В голове Лайта невольно всплыла комната L, заставленная историческими ценностями, намного превосходивших красотой французские.
Время на часах показывало 3:30 утра. Глаза слипались, но Лайт изо всех сил отгонял сонливость, покрепче стиснув в руках пистолет и расхаживая взад и вперед. 3:30 и никакого следа L. Детективу было искренне жаль французскую следственную группу, которым было поручено охранять корону, ведь они дежурили здесь еще две предшествующие ночи. Это было невыносимо скучно, но кто-то должен был выполнять эту работу. И Лайт был этим кем-то.
В 3:45 начальник следственной группы положил руку ему на плечо:
- Друг мой, вы, кажется, устали, - сказал он на французском, стараясь говорить как можно проще, - безусловно, перелет из Японии был очень утомителен. Может, хотите вернуться в отель и...
- Нет, нет, - Лайт натянуто улыбнулся, перебирая в голове свой скудный запас французского, - спасибо, я в порядке. Я приехал помочь поймать L, и я не остановлюсь до тех пор, пока он не окажется в наручниках на заднем сиденье полицейского фургона.
Француз рассмеялся и похлопал его по плечу:
- Ваше дело, детектив. Однако, если хотите, можете отлучиться с поста на пару минут и освежиться. До рассвета еще уйма времени.
Подавив зевок, Лайт кивнул:
- Да, было бы неплохо, - юноша устало потер лоб, - я вернусь через пару минут.
Зная L, тот мог похитить корону и в течение этих пары минут. И тем не менее, Лайт знал, что если он не умоется ледяной водой, то просто заснет на месте. Покинув выставочный зал, Лайт вышел в коридор и направился в сторону мужской уборной. Включив холодную воду, он устало застонал, склоняясь над раковиной и плеснув воду в лицо.
- Значит, ты пришел, - Лайт услышал ровный, знакомый голос, на чистом японском, по которому детектив так истосковался в чужой Франции, - я польщен, Лайт-кун. Могу я называть тебя Дюпеном? ( прим. пер.: думаю, это отсылка к детективу Дюпену, прототипу известного Шерлока Холмса, из книг Эдгара Алана По.)
Лайт резко обернулся. Он был больше возмущен, чем удивлен, увидев Эла, стоящего прямо перед ним в своей обычной растянутой белой футболке и мешковатых джинсах.
- Нет, не можешь, - прорычал Лайт, но тут же усмехнулся, - ты только что сделал серьезный промах, Эл!
Эл чуть склонил голову, с любопытством глядя на Ягами:
- Уверен?
- Абсолютно, - Лайт уверенными движениями вытащил из кобуры пистолет и направил дуло прямиком в грудь Эла, - а теперь ты пойдешь со мной и познакомишься с моим новым другом - детективом Экспьери, который радушно тебя встретит и устроит в одну из камер в колонии строгого режима. Здорово звучит, верно?
- Ты не расстроишься, если я скажу, что эта идея мне не особо по душе?
- Вовсе нет. К сожалению, у тебя нет выбора.
Эл улыбнулся:
- Ты не выстрелишь в меня, Лайт-кун.
Лайт фыркнул:
- Я стрелял в преступников и похлеще тебя. А теперь давай, вперед.
- Прости, но я никуда не пойду, - вздохнул Эл, медленно засовывая руки в карманы, - твоя компания мне предпочтительней, Лайт-кун, так что я останусь здесь.
Лайт приподнял бровь:
- Серьезно? Ты хотел, чтобы я проделал такой путь до Франции, чтобы просто провести со мной время в музейной уборной?
- Ну, вообще-то я надеялся пойти с тобой в какое-нибудь небольшое французское кафе и поболтать, но твое предложение остаться в уборной делает мои невинные намерения намного двусмысленнее, Лайт-кун.
- Заткнись.
- А что ты скажешь о том украденном поцелуе?
- Я велел тебе заткнуться! - прошипел Лайт чувствуя, что бледнеет. Он шагнул вперед, ткнув пистолетом в грудь Эла, будто показывая, что он здесь все еще главный, - шевелись, если не хочешь, чтобы я прострелил тебе колено.
- Лайт-кун, - терпеливо сказал Эл, не двинувшись с места, - ты не выстрелишь.
- Почему ты так в этом уверен, высокомерный ж ты ублюдок?! - прорычал Лайт.
- Потому что если ты и решишься выстрелить, тебе будет нечем, - Эл вытащил из кармана правую руку, разжал кулак и Лайт заметил на его ладони целую горсть патронов. Вор медленно перевернул ладонь и патроны со звоном упали, рассыпавшись по кафельному полу.
Лайт ошеломленно поднял голову, гневно уставившись на беззаботного Эла. Детектив без раздумий спустил курок, но вместо выстрела услышал негромкий щелчок.
- Т-ты... - Лайт был в ярости и едва находил слова, - н-но как... как ты...?
- Тише, Лайт-кун, - Эл улыбнулся и, протянув руку, положил ее на плечо детектива. Прежде, чем Лайт успел что-нибудь понять, Эл с силой надавил большим пальцем на какую-то точку, от чего перед глазами тут же поплыли черные точки. Лайт вздрогнул и, потеряв равновесие, покачнулся вперед, падая в руки Эла.
***
Когда он пришел в себя, плечо все еще болело. Детектив сел, пытаясь сфокусировать зрение.
Он, полностью одетый, вплоть до ботинок, сидел на постели в своем гостиничном номере. Раскрытый чемодан лежал у ножек кровати, там же, где он его бросил с утра. В общем, все было так, как оставил детектив, прежде чем отправиться в участок.
За исключением Эла.
Бледный парень стоял у комода, рассматривая своё отражение в зеркале. Точнее, рассматривал превосходную французскую корону, которую надел на голову.
- А, Лайт-кун, - рассеянно бросил Эл, взглянув на детектива через отражение в зеркале, - ты очнулся.
- Да, - прорычал Лайт, попытавшись вложить в свой голос как можно больше гнева, но сил не было. Вместо этого он устало вздохнул и покачал головой, - вижу, ты все таки украл эту чертову корону.
Эл, наконец, повернулся к нему и корона небрежно скатилась на бок.
- Конечно, - он поправил корону, - разве это не здорово?
- Потрясающе, - скептически буркнул Лайт, прищурив карие глаза, - как тебе удалось?
Эл удивленно моргнул:
- Что удалось, Лайт-кун?
- О, не прикидывайся идиотом! - закатил глаза детектив, - как тебе удалось похитить меня и украсть корону?
- Я не похищал тебя...
- Да, да, ты украл меня.
Но Эл и в этот раз отрицательно покачал головой:
- И снова мимо, - вор окинул взглядом комнату, - это твой гостиничный номер, Лайт-кун, я привез тебя обратно. Я не воровал тебя, и не похищал.
- Не меняй тему, - сердито выплюнул детектив, - как тебе удалось? У тебя не было с собой короны, когда мы встретились в уборной, а зал был битком забит французскими агентами.
- Хм, ну, ладно... Думаю, ничего страшного, если я поделюсь с тобой своей маленькой тайной. На самом деле, я не крал корону.
- Но... она у тебя и... - Лайт кивнул на корону, которая все еще украшала лохматую голову Эла.
- Да, я знаю, - Эл, наконец, снял ее и повертел в руках, любовно разглядывая со всех сторон, - на самом деле, я украл ее еще три ночи назад.
- Врешь! - вспыхнул Лайт, не веря своим ушам, - я видел ее в музее под витриной!
- Нет, Лайт-кун, там всего лишь подделка.
- ... ты ее сделал?
- Нет, один из французских музеев. У них достаточно опыта и они делают копии особо редких и драгоценных экспонатов и артефактов. Обычно, их копии используют для отвлечения, когда другие музеи просят одолжить ценные экспонаты. Каждый музей трясется о цельности своего экспоната и не горит желанием одалживать его другим. Ну, сам понимаешь, есть риск того, что его могут похитить или испортить.
- И как ты о них узнал? - холодно спросил Лайт.
- Я на них едва не прогорел, - беззаботно рассказывал Эл, - в прошлом году исторический французский музей одолжил корону королевы Виктории и Альберта в лондонский музей. Они отправили ее по евротуннелю, проходящему между Англией и Францией. Я хотел оказаться на шаг впереди и выкрасть корону прямиком из поезда и с легкостью нашел брешь в бронированном вагоне, где должна была перевозиться корона. Если честно, я думал, что это будет самое легкое дело из всех. И зря. Я все же выкрал ее, но обнаружилось, что это очень искусная подделка из позолоченного металла и цветного стекла. Я решил оставить ее, ибо редко когда можно встретить такую идеальную копию. Смысла гоняться за оригиналом уже не было. Заметив пропажу копии, французы настояли, чтобы британцы в десятки раз усилили охрану. Лезть на рожон мне не хотелось, поэтому я решил дождаться, пока настоящая корона не вернется на родину, где с легкостью бы подменил ее на копию, - Эл рассмеялся, заметив недоуменное выражение лица детектива, - так что наши французские друзья-детективы провели три бессонных ночи, охраняя подделку.
Лайт тяжело вздохнул:
- Ты никогда не думал использовать свои способности во имя добра?
Эл только улыбнулся:
- Ты считаешь, что я - зло?
- Заткнись.
- Ну, Лайт-кун, не обижайся, тебе это не к лицу. Ты намного красивее, когда улыбаешься, - Эл протянул ему корону, - хочешь примерить?
- Нет, спасибо, - сдержанно ответил детектив, - почему ты все еще здесь? Ты говорил, что у тебя полно штаб-квартир по всему миру. Ты притащился сюда с этой короной, чтобы показать, какой ты умный?
- И да, и нет, - Эл поставил корону на комод и уселся на край кровати, - я тоже снял номер в этом отеле и принес корону из своей комнаты.
- ... и сколько ты тут уже живешь?
- Три дня. Я знал, что ты выберешь этот отель, когда прилетишь во Францию. Он ближе всех к историческому музею.
- Ты был так уверен, что я прилечу?
- Скажем так, я на это надеялся.
- Почему?
- Ну мы ведь друзья, верно? - Эл чуть наклонился, глядя на детектива своими мистически-черными глазами.
Лайт нервно усмехнулся:
- Конечно.
- Друзья, разделяющие банальность повседневной жизни?
- Можно сказать и так.
- Друзья, у которых есть темы для разговоров намного интереснее, чем о погоде, кофе или росте цен на бензин?
- Полагаю, что да.
- Друзья, потому что мы так похожи друг на друга?
- Н-наверное, - Лайт чуть нахмурился, - Эл, ты слишком близко.
К тому моменту, Эл был всего в полуметре от детектива. С каждым вопросом он придвигался все ближе, заставляя Лайта вжаться в изголовье кровати.
- Ты правда так думаешь?
- Да.
Эл тихо вздохнул, но не отодвинулся.
- Я не буду просить у тебя поцелуя, Лайт-кун, - после минутного молчания сказал Эл.
- Вот и хорошо.
- Потому что я никогда не прошу то, чего хочу.
- Ты что, собираешься меня поцеловать?
- Да.
- Ты не посмеешь.
- В прошлый раз ведь посмел.
- Потому что...
Он не успел договорить. Эл резко подался вперед, настойчиво целуя. Он был верен своему слову и не просил разрешения. Он только намекнул, что собирается это сделать. Что за самоуверенность?
Лайт укусил его за нижнюю губу.
Эл, который успел усесться между ног детектива, тут же зашипел от боли и отклонился назад. Коснувшись тонкими пальцами губ, он заметил на них кровь и удивленно взглянул на Лайта, который победно ухмылялся:
- Самооборона.
- Да, я понимаю, - кивнул Эл, - признаюсь, что этого я не учел. К счастью, у меня всегда есть запасной план.
- Серьезно?
- Конечно, - Эл без всякого предупреждения снова подался вперед, но Лайт дернул головой, уклоняясь от поцелуя, чем только усугубил свое положение. Эл впился в его шею, кусая и больно посасывая нежную кожу. Лайт попытался вывернуться, заерзав под Элом, но бесполезно. Он пытался оттолкнуть его, спихнуть с себя, но Эл вскоре сам отклонился назад, снисходительно склонив голову и любуясь плодами своего труда.
- Превосходно, - теперь ухмыляться настала очередь Эла, - скоро он еще потемнеет. А так как я оставил его на самом видном месте, то все полюбуются.
На лице детектива вспыхнул ужас. Он хлопнул ладонью по шее, прикрывая стремительно синеющее пятно:
- Ты...! - он был так зол, что едва мог говорить, - убирайся!
Эл глубоко вздохнул и, подавшись вперед, удобно улегся на Лайта, положив подбородок ему на грудь и грустно глядя в глаза:
- Тебе так не нравится моя компания?
- Я вообще тебя сюда не звал, - Лайт смотрел на него с нескрываемой злобой, - и не лежи на мне!
- Тебе неудобно?
- Да!
Но Эл даже не пошевелился:
- Интересно, Лайт-кун беспокоится о своей ориентации? - размышлял Эл, обращаясь, наверное, к самому себе.
- Конечно, нет.
- Почему?
- Потому что я нормальный! С чего ради мне о ней беспокоиться?
- Тебя все устраивает? Но ты ведь одинок, верно? У тебя есть девушка, Лайт-кун?
- У меня была девушка, но мы расстались несколько месяцев назад. Она была моделью.
- Почему вы расстались?
- Не твое дело, - тут же отрезал Лайт.
- Да, наверное, - Эл снова провел пальцами по губам. Рана снова начала кровоточить.
- Ну а что насчет тебя? - спросил Лайт после минутного колебания.
- Я? - Эл взглянул на него с недоумением, - а что я?
- Ты... Ты...
- Я гей, и этот факт меня не особо тревожит, - Эл, не желая ходить вокруг до около, беззаботно пожал плечами, - я думаю, что ты красив, Лайт-кун. Ты в моем вкусе.
- Я заметил, - проворчал детектив.
- Тогда, думаю, ты простишь меня за мои слабости, - Эл снова потянулся к Лайту, но тот отчаянно замотал головой:
- Нет, не прощу!
Эл, лицо которого замерло в нескольких сантиметрах от лица Лайта, вздохнул:
- Ну, я, кажется, и так в твоем черном списке, так что усугублять положение уже некуда...
Эл снова поцеловал его, но в этот раз Лайт был готов и тут же оттолкнул от себя вора.
- Прекрати! - рявкнул он, краснея.
- Что прекратить?
- Прекрати меня прерывать своими поцелуями, когда я говорю!
Губы Эла растянулись в улыбке:
- Так я могу тебя поцеловать, когда ты закончишь болтать?
- Я... Я не это имел в виду!
Эл по-прежнему улыбался:
- Лайт-кун, ты еще красивее, когда возмущаешься.
- Я... Я...
- Так мы договорились? Если я не буду тебя перебивать, я могу рассчитывать на поцелуй?
- Я уже вижу тебя за решеткой, - гневно прошипел Лайт, - и не думай, что я шучу.
- Ты закончил? Отлично, - Эл в который раз придвинулся ближе и медленно подался вперед, нежно целуя Лайта. Он будто знал, что в этот раз тот не будет сопротивляться, и был прав. Лайт сдался и молчал до тех пор, пока ловкие пальцы не начали ослаблять узел его галстука и осторожно расстегивать пуговицы на рубашке.
- Ты что это делаешь?! - выдохнул Лайт в его губы.
Эл только негодующе вздохнул:
- Ты намерен сопротивляться до конца, Лайт-кун? С тобой еще сложнее, чем с системой безопасности швейцарского банка.
- С чего ты вообще взял, что можешь вот так вот просто заманить меня во Францию, чтобы... чтобы...
- Если ты знал, что это ловушка, то почему ты все же приехал?
- Потому что ты собирался украсть корону!
- Но я украл ее еще до этого.
- Откуда мне было знать?!
- Ты должен был это предвидеть.
- Я не знаю, как устроен твой гениальный ум!
- Что ж, тогда нам надо узнать друг друга получше.
- Может, я не хочу ничего о тебе знать, - категорично выплюнул Лайт, выхватывая из рук вора свой галстук и затягивая узел.
- Ты боишься? - тихо спросил Эл, внезапно посерьезнев.
- Тебя? - ехидно фыркнул Лайт.
- Узнать меня получше. Мы по разные стороны закона. Может, ты боишься столкнуться с моим мышлением, с моими взглядами. Может, ты боишься, что... что я тебя испорчу, Лайт-кун?
- Я тебя не боюсь, - прошипел Лайт, отталкивая от себя Эла, - я просто не хочу, чтобы ты меня во все это втягивал. Я знаю, что ты готов пойти на все, преступить через все законы и морали, чтобы получить желаемое, но я не хочу участвовать в этой игре, Эл. Я не просто "миленькая" вещь, которую можно так просто поиметь во всех смыслах. Я не корона или картина, которые можно присвоить и держать при себе.
Эл молча слушал, внимательно глядя на детектива.
- Думаю, что ты дошел до точки кипения, - грустно сказал Эл, - и ты вряд ли скажешь мне потом спасибо, если я сейчас буду тебя принуждать.
- Верно, - холодно кивнул Лайт, застегнув последнюю пуговицу на рубашке.
- Справедливо, - угрюмо согласился Эл, - хотя, я надеялся, что романтическая атмосфера Франции тебя тронет и ты проникнешься мной.
- Зря надеялся, ты, больной ублюдок, - бросил Лайт, старясь как можно обиднее оскорбить вора.
- Думаю, мне пора, - Эл вздохнул и поднялся на ноги, - прости за беспокойство, детектив. Желаю удачного полета до Японии. До свидания.
Эл вежливо поклонился и вышел из номера. Лайт сполз по изголовью кровати и уронил голову на подушку, устало закрыв глаза ладонью. Черт возьми, неужели этот надоедливый ворюга в самом деле думает, что может вот так просто украсть человека в свою коллекцию, подобно одной из сотен бесценных ваз? Он в самом деле думал, что Лайт так просто ему покорится? Или он думал, что Лайт безропотно бросится к его ногам? Как бы не так! Детектив стиснул кулаки. Он не мог поверить, что проделал такой путь, чтобы охранять корону, которая уже была украдена.
Лайт ахнул и резко сел, в прострации глядя на дверь гостиничного номера.
Он позволил Элу уйти!
Детектив вскочил на ноги и рванул к двери. Высунув голову, он обнаружил только пустынный коридор. Как мне теперь его найти? Он не знал, где номер вора, он даже не знал фамилии, на которой он числился.
Лайт разочарованно застонал, прислонившись спиной к косяку двери. Эл был так близко, ничего не стоило защелкнуть наручники на его костлявых запястьях. Он ведь прилетел сюда, чтобы поймать самого неуловимого в мире преступника!
С улицы послышался вой приближающихся полицейских сирен. Лайт нырнул обратно в комнату и подошел к окну. Высунувшись чуть ли не по пояс, он заметил три полицейские машины, остановившиеся у входа в отель.
Улыбка снова засияла на лице детектива. Неужели удача снова повернулась к нему лицом? Скорее всего, Эл засветился на одной из камер музея, когда вытаскивал Лайта, и французская полиция выследила его по горячим следам. Может, им удалось выяснить настоящее имя L и выйти на номер отеля, в котором поселился негодник? Он, победно ухмыляясь, закрыл окно и отступил на шаг назад, упиваясь поражением Эла. Ухмылка начала медленно сползать, когда в отражении окна он увидел сияющую драгоценными камнями корону Лё Сен Обер Бижу, возвышающуюся на комоде, где ее и оставил Эл.
Специально.
Лайт не мог найти в себе сил, чтобы обернуться и взглянуть на чертову корону. Он чувствовал, как сердце ушло в пятки, а колени предательски трясутся.
В дверь послышался требовательный стук.