***
Примерно в пять утра раздался скрип половиц. Северус открыл глаза и, резко вскочив с дивана, выхватил из-под подушки палочку. Привычка. Ночным нарушителем оказался Холмс. Он остановился, когда в темноте мелькнул силуэт профессора. – Простите, чуткий сон, – сказал Северус, опуская палочку. – Ничего страшного, – хмыкнул Холмс. – Ведь ваше оружие не работает. Снейп скрипнул зубами на это замечание. Он и так понимал, что почти беспомощен без магии, а размахивать кулаками он может только в экстренных ситуациях. Ему претило чувствовать себя распоследним магглом, но поделать он сейчас ничего не мог. – Ложитесь спать, профессор. Мне надо кое-что обдумать, а за завтраком обсудим, что делать дальше. Холмс продолжил свой путь к лестнице и через мгновение скрылся у себя в комнате. До утра Северус так и не сомкнул глаз. Ворочаясь с боку на бок, он не переставал удивляться причудам судьбы.***
Утро, по мнению Снейпа, наступило слишком быстро. Вот, кажется, только он ворочался на диване, пытаясь хоть на полчаса задремать, как на улице забрезжил рассвет, и окно противоположного дома окрасилось теплым оранжевым цветом. Северус поудобнее устроился на спине и устремил свой взгляд на улицу, где с каждой минутой становилось все светлее. Уже послышались ленивые шаги сверху, жалобные стоны половиц и тихий протяжный скрип дверных петель. Человек начал спускаться по лестнице. Его шаги были легкими и почти неслышными, но вот они стихли за дверью, и оттуда послышался плеск воды. Северус потянулся и сел, стряхивая ладонями сонливость с лица. Пока Холмс был в ванной комнате, Снейп убрал импровизированную постель. Через некоторое время вышел Холмс, свежевыбритый, чистый и одетый (не как накануне вечером). Холмс поприветствовал Северуса, вышел в коридор, а волшебник проследовал в ванную комнату. Уже через полчаса на столе стоял незатейливый завтрак. Северус и Шерлок пили кофе и листали газеты. Мимо них пронеслась Гермиона. – Простите. Я немного проспала, – сказала Грейнджер, садясь за стол через несколько минут. – Так, раз все в сборе, думаю, нужно обсудить предстоящие нам действия, – начал Холмс, прикуривая трубку и усаживаясь в кресло. Девушка осталась за столом, подальше от табачного дыма, а Снейп переместился на диван. – Вчера вечером я узнал, что профессор Джеймс Мориарти уезжает утром в Дальнее поместье Девоншира. Его не будет в Лондоне около недели. За это время мы сможем осмотреть его имение и найти ваш артефакт. Хотя я примерно знаю, что это и где он находится. – Вы все-таки видели его? – возбужденно спросила Гермиона. – И как он выглядит? – Я давно слежу за Мориарти, как и он за мной, впрочем. Но все же иногда я бываю хитрее. Сражаться с ним – одно удовольствие, – взгляд Шерлока затуманился, будто на него нахлынули самые приятные воспоминания. Возможно, так оно и было. – Однажды я проник к нему в имение, побывал в его кабинете, рассмотрел занимательные вещицы. Он, конечно, потом узнал, что я был у него, но опоздал, и меня не удалось поймать. Так, что-то я отвлекся, – Холмс обвел проницательным взглядом гостей и остановился на Гермионе. – Отвечаю на ваш вопрос, мисс. В кабинете профессора, на камине, стоит стеклянный ящик, в нем сфера, изнутри сфера сияет и в ней изредка появляется что-то вроде зрачка. Я полагаю, именно этот артефакт и есть ваш Глаз бесконечности. Я, кстати, и полез в дом только из-за этой сферы. Около недели назад ко мне пришел инспектор Лестрейд с информацией, что в Англию из Греции незаконным путем привезли некоторые ценные предметы. Они разошлись по частным коллекциям. Лестрейду требовалось узнать, что, где и у кого. Про контрабанду я пронюхал еще раньше Скотланд-Ярда и некоторых коллекционеров уже навестил. Труднее и одновременно проще всего забраться к Мориарти. – Это, конечно, замечательно, но как мы проберемся в имение главного преступника? – спросил Снейп. Гермиона закивала, соглашаясь с профессором. – Вокруг дома стоит охрана. Меняются они через двенадцать часов. В самом доме на каждом этаже тоже есть охранники. Пусть Мориарти и скрывает свою истинную сущность, свое финансовое состояние от других, но я знаю, какой он игрок. Пробраться в его дом можно, но сложно. Когда он уезжает из имения, охрана усиливается вдвое. Поэтому действовать надо предельно осторожно и аккуратно. – Мы идем с вами! – Гермиона соскочила со стула и, подойдя к дивану, села рядом с Северусом. – Мисс Грейнджер, вы никуда не идете, – отчеканил Снейп, строго глядя на неё. – Я не позволю вам рисковать! – Но, сэр… – простонала Гермиона, – пожалуйста. Я могу оказаться полезной. – Мистер Холмс, прошу, отговорите её от этой глупой затеи. Возможно, вас она послушает. Холмс окинул взглядом своих невольных гостей. Мисс Грейнджер брать с собой действительно не хотелось. Но она, если что, может отвлечь охрану. А мистер Снейп довольно хорошо физически развит. С ним отбиться от врагов, если дело дойдет до рукопашной, можно. – Я думаю, что мисс Грейнджер может идти с нами, – кивнул Холмс. – Она отвлечет охранников от входа. Займет их разговором. – Спасибо, сэр! – Гермиона перевела торжествующий взгляд на учителя. «Меня возьмут в дело! – радовалась девушка. – И это будет даже лучше приключений с Гарри!» – Пока отдохните. Через час будем выезжать, – сказал Холмс и поднялся с кресла.***
Гермиона ушла в комнату переодеваться. Так как не было никакой необходимости носить эти ужасные платья дома, она одевалась в школьные брюки и свитер. Так было намного удобнее. Сейчас же предстоял весь этот цирк с переодеванием. Поблагодарив всех богов, Гермиона порадовалась, что живет в эпохе равноправия. Достав второе платье, девушка натянула его на себя. «Мда… что-то в этом все-таки есть, – Гермиона затягивала пояс. – В нем можно чувствовать себя девушкой, а не несносной всезнайкой». Отражение в зеркале улыбалось, кудрявые волосы Гермионы, казалось, не так топорщились в разные стороны, как обычно, а платье неплохо подчёркивало фигуру. Подняв волосы повыше, девушка сделала пучок и заколола его заколками. Надела шляпку чуть набок, накинула на плечи пальто и, напоследок улыбнувшись, вышла из комнаты. – Я уже готова, – сказала Гермиона, спустившись с лестницы. – Подождем мистера Холмса, мисс Грейнджер. Но знайте, когда мы вернемся домой, я сниму с Гриффиндора сотню баллов, – ухмыльнулся Северус, очень неприятно ухмыльнулся. «Вот ведь настырная какая! Мало ей приключений с Поттером, так сюда захотелось влезть. Я как профессор несу за неё ответственность в то время, пока мы здесь. Ей на это, видите ли, наплевать. Идти в дом, где находится логово преступника – чистое самоубийство! Глупая девчонка! А еще этот Холмс! Каким бы великим сыщиком он ни был, потакать прихотям Грейнджер просто верх идиотизма! А выглядит она хорошо…». Снейп тряхнул головой, отгоняя последнюю мысль как неприемлемую, и отвернулся от Гермионы. – Идемте, – сказал Холмс, спускаясь по лестнице. Втроем они вышли на улицу.***
– Куда для начала? – спросила Гермиона у Холмса. – На вокзал, – ответил он, залезая в кэб. Они вышли у белого здания вокзала Кингс-Кросс. Магглы мельтешили, словно мошкара, непомерно раздражая Северуса. Он вообще старался сталкиваться с минимальным количеством людей, но на вокзале это было невероятно трудно сделать. Тележки с чемоданами. Спешащие люди. Ругань, потасовки. Полисмены, вооруженные дубинками. У профессора голова шла кругом. – Мы кого-то здесь ждем? – недовольно прошипел Снейп. – Да, – кивнул Холмс, осматривая пеструю толпу, – мальчугана Смита. Недовольство Снейпа сыщика не интересовало. Прежде всего – дело, а уж потом личные пристрастия. Кого-то увидев в толпе, Холмс кивнул и двинулся по перрону. Снейп и Гермиона не отставали. Но, увидев платформы девять и десять, остановились между ними, там, где должен был быть переход в волшебный мир. – Мистер Холмс, подождите, пожалуйста, – сказала Гермиона негромко. Холмс остановился и посмотрел на девушку. Снейп, внимательно оглядев толпу, перевел взгляд на Грейнджер и кивнул. Гермиона, осмотревшись по сторонам, подошла к толстому столбу, разделяющему платформы, и стукнула по нему ладонью. Ничего не произошло. Поцарапав ладонь и еле слышно выругавшись, Гермиона грустно посмотрела на Снейпа. – Зачем вы это сделали? – с интересом спросил Холмс и пошел дальше. Путники двинулись за ним. – Здесь мог бы быть переход в наш мир, – ответила Гермиона. – Ясно. Они дошли до конца перрона. Там их ждал мальчишка с грязным лицом и большими хитрющими голубыми глазами. На нем были темные пыльные штанишки, из которых он явно вырос, и куртка с чужого плеча. Он искренней улыбкой поприветствовал Холмса, как старого знакомого, а на Снейпа и Гермиону бросил немного тревожный, но заинтересованный взгляд. Достав из кармана несколько монет, Холмс бросил их в кепку мальчишки, лежащую на земле, и стал ждать, пока тот начистит ему ботинки. Мальчуган что-то прошептал Холмсу. Тот кивнул, задумался и, достав из кармана еще пару монет, отдал их мальчику. – Идемте, – сказал он спутникам и двинулся к выходу с вокзала. На улице они сразу же сели в кэб. – Джон, – обратился он к кэбмэну. – Вези туда, где я был вчера.