Когтевранка

R
Завершён
2104
20
автор
Размер:
365 страниц, 177 658 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2104 Нравится 603 Отзывы 1075 В сборник

Глава 13

Настройки
      Всё ещё находясь под наваждением, Линда медленно ходила по Выручай-комнате, сжимая в ладони флакон с синим содержимым. Произошедшее здесь должно исчезнуть и из её памяти. Ей не стоит когда-либо вспоминать об этом и о своей непозволительной реакции. Дверь снова скрипнула. Вздрогнув, Линда резко обернулась.       — Всё в порядке? — удивленно спросил Корвус.       — Да, выпей это, — она бросила флакон, и он ловко поймал его.       — Рукам привычнее ловить квоффл, — заметил Корвус, подкинув зелье. — Что со мной случится после этого?       — Ничего, а это главное, — вдруг громко произнесла Линда, но одёрнула себя. — Это противоядие, не все зелья готовы и безопасны.       Кори задумчиво посмотрел на неё, перевёл взгляд на котлы и всё же выпил, чуть поморщившись.       — Ты снова пыталась превращаться? Что с тобой такое?       — Я в норме! Это ты, наверное, переусердствовал на тренировке, — парировала Линда, и в эту секунду в одном из шкафов что-то упало. Линда метнулась на звук, держа в руке палочку. Она открыла дверцу и озадаченно уставилась на предмет.       — Я не думала, что здесь завалялись такие богатства, — хмыкнула Линда, глядя на Омут памяти.       — Значит, он кому-то из нас понадобился, — сказал Кори, смотря на Линду, которая была сама не своя в этот вечер.       — Да, для занятий. Контрольных, — тут же ответила Линда, прерывая неловкое молчание. В этот раз ей нужно было кое-что скрыть, пока она сама не решит, что делать с этим воспоминанием. Линда читала, как они извлекаются, и теперь придется применить знания на практике.       Кори удивленно вскинул брови, наблюдая, как Линда вытягивает палочкой тонкую серебристую нить из виска. Но потом вдруг остановилась. Подумав пару секунд, она вернула воспоминание и захлопнула дверцу шкафа.       — Завтра начинается Трансгрессия, мы должны полностью и окончательно завершить Окклюменцию, — отчеканила Линда.       — Но мы ведь уже закончили с этим.       — Это не займет и минуты.       — Сама просишь, — устало вздохнул Кори. — Легиллеменс!       — Протего! — мгновенно отбила Линда, и Корвус рывком отвёл заклинание от себя.       — Ты настораживаешь меня всё сильнее. Это реакция, Линда, а не барьер, — тоном учителя произнес он, и она поняла, что оплошала. Корвус не должен увидеть Фреда, а для этого она сама должна постараться. — Никто не станет применять заклинание вслух, а ты не будешь так готова, как сейчас. Заново.       — Поняла, — ответила Линда, сердясь на себя. И в следующий раз у неё всё получилось.       — Идеально. Барьер прочный и легкий, — заключил Кори, раскручивая в руке палочку. — Что ж, сейчас я последний раз применил заклинание вслух. Тренировки продолжатся, но ты о них знать не будешь, — улыбнулся он. — Если только сама не прочтёшь мои мысли.       — У меня ведь хороший учитель, — в тон Кори ответила Линда. Он с ухмылкой покачал головой и вытащил из кармана колбу. Линда поняла, что там было то же, что и она хотела опустить в Омут памяти.       — Так намного надежнее, — кивнул Кори. Это отчего-то задело Линду. Разве он может от неё что-то скрывать?       — Оно всегда лежало у тебя в кармане? Что там? — поинтересовалась она вдруг смягчившимся голосом.       — Тайны родового поместья Лэндон! — устрашающим голосом произнес Кори и рассмеялся. — Ничего, требующего твоего внимания.       — Тогда почему прячешь?       — У тебя ведь тоже секреты появились, — улыбнулся Кори, делая шаг к ней.       — Я лишь хотела проверить Омут.       — Но потом передумала, чтобы проверить себя, а затем мгновенно отбила заклинание, — с намёком произнес он, смотря на неё сверху вниз. — Очень-очень подозрительно, мисс Гринвуд.       — Привычка и реакция. Кому, как не тебе, знать это, — негромко произнесла Линда, всматриваясь в лицо Кори, вдруг показавшееся ей безупречным. Взгляд самовольно остановился на губах. — Чёртово зелье! — процедила она, резко развернувшись и отойдя к котлам.       Линда выдохнула. Противоядие слишком слабое, не справляется с такими сильными парами. Она принялась помешивать зелья, стискивая зубы. Кори опустил глаза и расплылся в насмешливой улыбке. Он подошёл к столу возле котлов и вальяжно опёрся на него.       — Ты помнишь, что через десять минут отбой и нам нужно соизволить появиться на постах?       — Помню, — резко ответила Линда, накладывая на черпаки заклинания с временем и количеством помешивания.       Ночью было до странного тихо, но тем не менее Линда не сводила глаз с портрета Полной Дамы. Она следила за гриффиндорцами, больше всего надеясь не встретить вездесущих Уизли. Но в этот раз факультет оказался на удивление послушным, и одна только бродящая по ночам Полумна нарушила безлюдность замка. Линда силилась отпустить навязчивые мысли, забыть как страшный сон, но не могла перестать вспоминать ту пару минут, перевернувших всё внутри неё.       Наступила суббота — день занятия Трансгрессией. Линда ощущала привычную усталость и была чересчур медлительной за завтраком. Сосредоточившись на мыслях, она не заметила, что, хоть и смотрела куда-то вдаль, направление размытого взгляда приходилось точно на Уизли и компанию. Белинда вдруг услышала наигранно громкий смех и, очнувшись, встретилась с испытующим взглядом одного из Уизли. Фред оценивающе и с ухмылкой оглядел её и, обернувшись к Джонсон, стал что-то шёпотом говорить той на ухо, причем его губы почти касались её щеки. Джонсон слегка покраснела, а затем и вовсе не удержалась от кокетливого хихиканья. Линда лишь насмешливо вскинула бровь, не ожидая от Уизли такой банальной попытки завладеть её вниманием с помощью ревности.       С полной уверенностью в себе и готовностью к опасному для неподготовленных учеников занятию Линда направлялась в Большой зал вместе с остальными шестикурсниками.       Выждав, когда Флитвик пройдет чуть вперёд, Кори выхватил Линду из толпы и сунул ей в руку колбу.       — Удачи! Просто выпей это.       — Что это? Зачем? — прошипела она, не ожидая такого.       — Успокоительное. Поверь, пригодится, — кивнул Кори, не обращая внимания на прожигающий взгляд Линды.       — Если что-то пойдет не так, я тебя и не таким напою, — сердито произнесла она, но залпом выпила сладковатое зелье.       — Потом спасибо скажешь, — ухмыльнулся Кори, а Линда протиснулась к своему факультету, нечаянно уронив колбу.       Подняв чудом не разбившийся флакон, Фред понюхал его и усмехнулся — Зелье спокойствия. Не такое мощное, как Умиротворяющий бальзам, но оставляющее разум волшебника в силе. Фред в очередной раз убедился, что Гринвуд удалось растопить каменное сердце Лэндона и превратить его в своего верного пёсика, готового принести любую палку, что она ему бросит. Вот и теперь, Лэндон беспокоился о её душевном равновесии и успехе.       Линда встала первой среди когтевранцев и успела до начала речи преподавателя. Столы в Большом зале исчезли, за окнами хлестал дождь, волшебный потолок смутно клубился над учениками, толпившимися перед деканами факультетов. Амбридж расхаживала по залу как хозяйка, хотя было заметно, как далеко она обходит Макгонагалл. Боится и правильно делает.       Наконец, Линда увидела их инструктора. Он отличался странной бесцветностью — прозрачные ресницы, тонкие волосы, — наверняка результат постоянных перемещений в пространстве. Амбридж приблизилась к нему и что-то сказала, тот часто закивал, делая вид, что Долорес оказывает ему большую честь. Линда хотела было применить окклюменцию, но в эту же секунду Амбридж развернулась и вышла из зала.       — С добрым утром! — сказал министерский волшебник, обращая на себя внимание. — Меня зовут Уилки Двукрест. Министерство прислало меня, чтобы я провёл здесь следующие двенадцать недель в качестве инструктора трансгрессии. Надеюсь, за это время мне удастся подготовить вас к трансгрессионным испытаниям.       Линда протяжно выдохнула. Она терпеть не могла все эти вступительные речи, включая ежегодное пение Распределяющей шляпы, но приходится слушать.       — …после чего многие из вас будут к этим испытаниям готовы. Вы, вероятно, знаете, что пользоваться трансгрессией в Хогвартсе невозможно. Чтобы дать вам попрактиковаться, директор школы снял соответствующее заклинание, но исключительно в пределах Большого зала и только на один час. Помните, что заниматься трансгрессией вне этих стен вам не удастся и что попытки такого рода будут весьма неразумными. А теперь прошу всех встать так, чтобы перед вами осталось пять футов свободного пространства.       «А может ли быть Выручай-комната исключением?» — подумала Линда.       Началась толкотня, ученики разделялись, налетали друг на друга и громко требовали, чтобы им очистили место. Деканы переходили от ученика к ученику, расставляя их по местам и прекращая споры. Линда же осталась стоять на своем месте, скрестив руки в ожидании начала. Чжоу и Мариэтта хотели отойти в другой конец от Линды, но Флитвик заставил их остаться. Они косо посмотрели на свою соседку, на что та лишь радушно улыбнулась.       — Итак, — сказал Двукрест и взмахнул волшебной палочкой, отчего на полу перед каждым учеником появилось по старомодному деревянному обручу. Кори рассказывал Линде, что их задача заключается в том, чтобы трансгрессировать в это кольцо. Но не слишком ли оно маленькое?       — Главное, о чём следует помнить при трансгрессии, это три «Н»! — сказал Двукрест. — Нацеленность. Настойчивость. Неспешность. Шаг первый: сосредоточьте все ваши помыслы на нужной вам цели — на внутренности вашего обруча. Прошу вас, сделайте это прямо сейчас.       Выдохнув, Линда сосредоточила свой взгляд и мысли на месте внутри обруча. Она отсекла всё ненужное, как делала при окклюменции. Разум на секунду подвёл, и Линда дёрнула головой, откидывая воспоминания, которые хотела выбросить.       — Шаг второй. Соберите вашу настойчивость и направьте её на то место, которое вы себе мысленно представили. И пусть стремление попасть в него разольется из вашего разума по всем клеточкам тела! Шаг третий, — воскликнул Двукрест, — выполняется только по моей команде. Вы поворачиваетесь на месте, нащупывая путь в ничто, перемещаясь неспешно! Итак, по моей команде — раз…       Линда закрыла глаза, представляя в голове обруч. Деревянный круг был чётко перед ней в её голове. Нужно попасть в него, всего-то.       — …два…       Нацеленность. Настойчивость. Неспешность. Линда собралась. Не может не получиться.       — …ТРИ!       Линда потеряла равновесие и чуть не упала, но успела расставить руки. По всему залу учеников начало мотать из стороны в сторону, но Линда ни на кого не смотрела. Она не сдвинулась с места, даже не закружилась, ничего. Такого не могло быть, ведь она блестяще знала теорию. Зелье Кори было успокоительным — одним из набора в Выручай-комнате, а в них Линда была уверенна. Но дело было не в том, что она волновалась. Линда отказывалась признавать, что не могла полностью сконцентрироваться.       — Пустяки, пустяки, — сухо сказал Двукрест. — Поправьте, пожалуйста, обручи и вернитесь на исходные позиции.       Линда собралась и на пару секунд прикрыла глаза. Нельзя поддаваться неудаче, это лишь первая попытка, а их будет множество. Но и вторая оказалась не лучше, как и третья, и четвертая. Линда постояла несколько секунд, стараясь добиться внутреннего равновесия. Она размяла шею, и в этот момент в дверях Большого зала она увидела Уизли, Фреда Уизли. Равновесие тут же стало недостижимым. Его нахальный взгляд был устремлён на Линду, и её передёрнуло. Почему-то ему постоянно было до неё дело, шёл бы обниматься с Джонсон!       Уизли вальяжно облокотился о стену и внимательно наблюдал. Линда не знала и не хотела знать, как долго он смотрел на её провал. Захотелось засунуть его самого в этот обруч, так сильно он выводил её теперь! А ведь Уизли уже давно получили право на трансгрессию, а у неё ничего не выходит. Это невыносимо! Но вдруг Линда тяжело выдохнула: а если он вспомнил?       — Белинда, продолжайте, — окликнул её Флитвик. Линда тряхнула головой и сделала вид активной деятельности. Оглянувшись на двери через пару секунд, она никого не увидела.       — До встречи в следующую субботу, и не забывайте: Нацеленность. Настойчивость. Неспешность! — в конце занятия произнес Двукрест.       — Как успехи? — протянул Кори, когда хлопнула дверь Выручай-комнаты. Но взгляда Линды хватило, чтобы понять ответ. — Это был лишь первый раз, ни у кого не получается сра… — не договорив, Кори резко пригнулся.       — У меня должно было! — яростно крикнула Линда, и брошенный волшебный шар, которому они не нашли применения, разбился о каменную стену.       Не намереваясь идти на обед, она задержалась в комнате, чтобы потренироваться в одиночестве и вернуть контроль над собой. Зная, что Амбридж снова пришлет письмо, Линда должна была вернуться в гостиную. Но к её ужасу, всё повторилось.       — Ты следишь за мной, Уизли? — чуть ли не взвизгнула она, выходя из себя. Он действовал ей на нервы сильнее, чем когда-либо. Позади Линды медленно исчезла резная дверь.       — Чем ты там занимаешься? — самодовольно улыбнулся Фред. — Ах нет, не так. Чем вы с Лэндоном там занимаетесь?       — Тем, что тебе не светит, — съязвила Линда, уходя и почувствовав жуткое ощущение дежавю. Уизли последовал за ней, заставляя снова подумать о его невероятной настойчивости. — Хотя, кажется, Джонсон всё еще не против пообжиматься в каморке для мётел, — добавила Линда, как вдруг осеклась. — Это ты виноват! Ты наложил на меня Конфундус сегодня в Большом зале? — вскричала Линда, а волшебная палочка упёрлась в грудь Уизли. Тот насмешливо поднял руки.       — Увы, не догадался. Думаешь, стоило? — усмехнулся Фред.       Линда всмотрелась и убедилась, что он ничего не помнит. А вот она… Она прекрасно помнила это насмешливое лицо вблизи, и что-то внутри заставляло прокручивать воспоминания снова и снова. Неужели вот так должен был пошатнуться её внутренний покой? Взгляд пробежал по губам, вытянутым в ухмылке, и по голубым глазам, в уголках которых виднелись тонкие складки, возникшие от частого смеха и улыбок.       — Я не доверяю тебе, Уизли, — бросила Линда и продолжила идти, а Фред направился следом.       — Я бы тоже себе не доверял.       — Где же твой брат? Я давно его не видела.       — Вы ведь не можете находиться в радиусе километра, — усмехнулся он. — Так что ты там делала? Девушки в эту комнату поодиночке не ходят, а до этого вышел…       — Девушки, с которыми общаешься ты, — да. Я не из их числа. А то, что ты простоял у двери в течение двух с половиной часов, наводит на интересные мысли, Уизли, — заявила Линда, стараясь забыть о том, что произошло между ними. — Что тебе от меня нужно?       — Хочу узнать, какую игру ты ведешь, и я не отстану, — улыбнувшись краем губ, произнес Фред, обходя Линду и преграждая ей путь. Ещё немного, и она снова окажется прижата к стене. На этот раз она, проклиная себя, чувствовала, что не будет сопротивляться. С ней что-то происходило, и это безумно пугало. Фред хотел было протянуть руку.       — Фред! Наконец-то я тебя нашла! — послышалось из конца коридора. Уизли сжал ладонь в кулак и сделал шаг назад, а Линда не сдержала смешок.       — Ты пойдешь в Хогсмид на следующей неделе? Я подумала… — чуть запыхавшись, произнесла Джонсон, но замерла, заметив Линду, вышедшую из-за спины Фреда. Линда улыбалась, стараясь сдержать смех, а Джонсон в мгновение стала серьёзной. — Я вам помешала?       — Нет-нет-нет, что ты, — тут же радушно произнесла Линда, хлопнув ресницами. — Это я не буду вам мешать, — сладко сказала она и хотела было уйти, но Анджелина с силой дёрнула Линду на себя. Она удержала равновесие, но улыбка исчезла с лица.       — Что ты задумала, Гринвуд? Что опять подлила ему? — процедила Джонсон, снова дёрнув Линду за руку. Но та даже не обратила внимания.       — Анджелина… — начал было Фред, но было поздно.       Через мгновение капитан команды Гриффиндора оказалась прижатой головой к стене, а к горлу была приставлена волшебная палочка.       — Отпусти её! — воскликнул Фред, ринувшись к девушкам.       — Не лезь! — рявкнула Линда, даже не обернувшись. — Мы поговорим. Как девчонка с девчонкой.       — Тебе нравится ставить себя выше других, да? — съязвила Джонсон.       — Никогда не делай так больше, никогда не говори со мной в таком тоне. Мы ведь уже встречались. Ты должна была уяснить, что проиграешь мне в любом случае, — процедила Линда, и Анджелине стало жутко от злобы, что она видела в глазах соперницы. Линда разжала руку, и Джонсон окончательно упала на пол. Фред тут же поднял её, и та опёрлась на него, держась за затылок.       — Ты врёшь, что ты на нашей стороне, Гринвуд, — произнесла Анджелина. Линда хмыкнула и кивнула ей словно дуэлянту. Взгляд синих глаз встретился с непонимающим взглядом Фреда. Развернувшись, Линда ушла.       — О чём вы с ней говорили? — спросила Анджелина, тряхнув головой. — Как ты можешь общаться с ней после того, что она сделала?       — Анджелина, ты не знаешь…       — Я не слепая. После всего, что она натворила, ты спокойно с ней разговариваешь? — тараторила Анджелина, сдерживаясь от тяжелых воспоминаний.       — А ты вела себя как паинька, да? — ехидно спросил Фред. Джонсон опешила, не ожидав, что он не встанет на защиту Гринвуд.       На этот раз Амбридж отправила Линду патрулировать вход в Большой зал. Линда поджала губы, прочитав это, ведь там могли встретиться и преподаватели. Свободного времени оставалось много, и она отправила Кори сову с просьбой прийти в Комнату. Она разливала готовые зелья по колбам и сосудам, когда тот вошёл. С некоторых пор Линда стала оборачиваться на каждый звук с появления нежданного гостя. Интересно, Джонсон устроила своему Фреддичке разнос?       — Я думал, на сегодня мы ограничимся утренней тренировкой, — вернул её в реальность Кори, явно имевший другие планы.       — Мы не можем терять время.       — У меня ЖАБА в этом году, Линда.       — И не притворяйся, что не готов к нему с предыдущего года, — парировала она. — Мы забыли про Империус.       — Выкинь это безумие из головы, — ответил он.       — Мы уже обсуждали это. Отговаривать меня — глупо и бессмысленно.       — Хорошо, — просто ответил Кори и направил на Линду палочку. Она замерла с черпаком в руке. — То есть я сейчас имею право заставить тебя сделать что угодно?       — Прекрасно знаешь, что не всё, — сказала Линда, вынимая палочку.       — Она тебе не понадобится. Ты не должна ни обезоруживать противника, ни оглушать. Работает только твой мозг, Белинда, — вновь учительским тоном произнес Кори. — Убери от греха подальше. Сопротивляйся. Запомни это слово. Власть над тобой должна быть только в твоих руках. Что ж, будем надеяться, что в стенах Выручай-комнаты законы не действуют.       — Начинай, — нетерпеливо сказала Линда.       — Империо! — смотря ей в глаза, произнес Кори. — Шаг вперед.       Никогда до этого Линда не чувствовала, как мысли, все до одной, улетучились из головы. Это было блаженство — не думать. Впервые в жизни наступила спокойная тишина. Казалось, её уносят куда-то тёплые волны, оставляя в безмятежной дрёме. Сделать шаг. Хорошо. Линда шагнула, и лёгкость тут же спала. Она открыла глаза.       — Понравилось ощущение? — усмехнулся Кори и тут же стал серьезным. — Сосредоточься и сопротивляйся. Это не твоя воля, Линда, помни!       — Да! — сердясь на саму себя выпалила она.       Но всё же Линда подпрыгнула, подкинула палочку, обернулась вокруг себя и почти спела гимн Хогвартса. Когда Кори начал смеяться слишком громко, Линда пришла в себя       — Зачем я это делаю? — тихо произнесла она, всё еще находясь в дымке.       — Продолжай петь гимн Хогвартса, Белинда!       — Но для знаний место в них всегда найдется, так что научи нас хоть чему-нибудь, — выполнила Линда. — Но зачем? — снова очнулась она. Кори улыбнулся — наконец-то. — Я не хочу, — тихо добавила Линда, её глаза закрылись, и Корвус в последний момент успел подхватить. Она опять слишком самоуверенна.       Он уложил её на вдруг появившуюся софу и, оценив бледность и слабое дыхание, написал Амбридж записку с просьбой освободить Линду от дежурства ввиду плохого самочувствия. Кори влил в Линду придающее сил зелье и ушёл на пост, каждый час проверяя её, но очнуться она смогла лишь утром.       С тяжёлой головой Линда поднялась в башню, где ленивые ученики только просыпались. Воскресный день расслаблял всех, включая педантичных когтевранцев. Войдя в комнату, Линда не обратила внимание на взгляды соседок и сразу же направилась в ванную. Но Чжоу и Мариэтта не намеревались уходить даже спустя полчаса.       — Он всё ещё не пригласил меня. Вдруг я ему разонравилась, — печально произнесла Чжоу, теребя пальцами факультетский шарф.       — Гарри просто стеснительный. Тем более ко Дню Святого Валентина, — отмахнулась Мариэтта.       Линда перестала сушить заклинанием волосы и прислушалась. Так вот, чего хотела Джонсон от Уизли. Какой ужас, Линда помешала исполнению её розовой мечты. Она прыснула от смеха, и соседки обернулись, но Линда лишь продолжила сушить волосы.       Эти мысли заставили вспомнить вчерашнюю встречу с Фредом. С каких это пор даже в собственной голове она стала называть его по имени? Но в тот раз не было Амортенции, только они вдвоём. Что-то происходило, новое, странное, незнакомое и оттого пугающее, и Линде это очень не нравилось. Её чувства всегда должны были оставаться под строгим контролем разума, но уже не первый раз это правило нарушалось.       Направляясь на обед, Линда усмехнулась, увидев знакомую картину. Всё же власть затягивала Корвуса.       — Мне снять с тебя ещё пять баллов? — насмешливо сказал он, отчитывая второкурсника Пуффендуя.       — За что? — воскликнул тот.       — За то, что переговариваешься. Тебе бы радоваться, что я не планирую нести это директору, Майкл, — Кори похлопал по карману брюк. Видимо, что-то конфисковал. — Можешь идти, — отмахнулся он, увидев Линду.       — Развлекаешься? Что малец натворил? — спросила она.       — Снова товары Уизли. Я спасаю их шкуры от гнева инспектора, — самодовольно заявил Кори. — Ты в порядке? Не хочется потерять сознание в очередной раз?       — Новое зелье замечательно действует, не волнуйся, — небрежно ответила Линда.       — Тебя хотела видеть Амбридж, — тихо начал Кори. — Срочно. Что-то, что можно доверить только тебе. Очень интересно, почему она выделила тебя, — протянул он. — Расскажешь потом.       — Вызывали, профессор? — с порога выпалила Линда в нетерпении.       — Да, мисс Гринвуд, — не отрывая взгляда от письма, сказала Амбридж. — Спуститесь в подземелья и отнесите это профессору Снейпу. Лично в руки, Белинда, — она посмотрела ей в глаза, протягивая плотно сложенный конверт.       — Хорошо, профессор.       Линда торопливо вышла из кабинета и, озираясь, спускалась по лестнице в логово слизеринцев. Она понимала, что эта записка очевидно имела большую ценность. Зайдя за колонну, Линда попыталась просветить конверт на свет, но не вышло. Особое заклинание из фолиантов Выручай-комнаты справилось лучше.       Линда громко вздохнула, с силой сжав пергамент. Амбридж просила Снейпа приготовить сыворотку правды на весь факультет Гриффиндор.
2104 Нравится 603 Отзывы 1075 В сборник
Отзывы (7)