Полёт времени

G
Завершён
92
автор
Фэндом:
Размер:
86 страниц, 38 783 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
92 Нравится 36 Отзывы 13 В сборник

Шесть, семь и восемь.

Настройки
Глава 6. Мысли Арнольда "Неужели это действительно случится? Нет, я просто не могу поверить. Просто не верится. Десять лет. Целых десять лет я жил без своих родителей. Да, пожалуй, только единственный на всю жизнь шанс. Просто не верится. А главное, как всё это быстро произошло! Не верится, нет. Всё может изменится... Навсегда. И всё будет хорошо. Просто не верится. Как хорошо, что я не один. Как же здорово, что нам встретился мистер Эндрюс. Он здорово нам помогает. Только единственной Хельге этой он не нравится. Хельга... Всё только начинается. Надеюсь, она поможет нам. Ведь её советы самые ценнейшие и её помощь нам очень важна. Да и кому мешает ещё один человек? Ну и что, что она грубая и невежливая? Она же вроде не такая. Хотя, кто её знает... Просто не верится. Эх, до сих пор помнится, ч т о она сказала мне на крыше того небоскрёба. А ведь она прикидывалась Тихим Голосом! И всё же, так любопытно, почему она это сделала. И почему делает сейчас. Исключена причина из-за симпатии, естественно. Просто не верится! Я раньше о Хельге никогда так не думал. Странно. Но и ладно. Хотя, до сих пор вспоминаю слова дедушки, его ответ на то, что Хельга постоянно меня дразнит. Не знаю, бред это всё какой-то. Я в это никогда не поверю. Или..?" Арнольд посмотрел на Хельгу, которая, скорее всего, тоже о чём-то думала. "Интересно, о чём она думает? Наверное, я никогда не узнаю. Да и зачем мне?" - Чего уставился, репоголовый..? - негромко проговорила Хельга. - Нет, - только и сказал Арнольд, быстро отведя взгляд. "И вот снова. Всё же интересно, что же я ей такого сделал. Ну почему она не хочет быть искренней? Ведь тогда бы всё было бы по-другому. Я в этом полностью уверен! И всё же интересно..." Глава 7. Речной пират - Мистер Эндрюс? - спросил Арнольд. - Арнольд, хочу поведать тебе о Ла-Сомбре. Это опасный речной пират и нам всем нужно будет действовать сообща, понимаешь? - немного лукаво сказал Эндрюс. - Вообще, если честно, я не знаю точно... Он пират и может сейчас быть в плаваниях. Хотя, нет, я сомневаюсь. Он вроде бы остановился в Сан-Лоренцо.. Ну,я надеюсь конечно. - Значит, мои родители в плену на.. корабле, верно? - Да. Скорее всего. Я не знаю точно их места нахождения, но я думаю, узнаешь ты. Вся надежда практически на тебя, брат, - он положил руку на плечо Арнольда, и мальчика немного пробила дрожь. Непонятно от чего - от недоверия, страха или просто холода? Хотя не это было важно. - Я немного волнуюсь, - сказал мальчик. - Не бойся. Нас ведь много. Прошло ещё несколько минут в пути. - Оо! - воскликнули голоса многих ребят, увидевших большую преграду на их пути. Это была широкая река, очень бурная и очень быстрая течением. - Наверняка есть где-то мост. Не может быть речки без моста, - улыбнулся Арнольд, хотя в душе снова появился страх. Снова пробежала мелкая дрожь. Они прошли вдоль речки и увидели толстое бревно, вроде как намеченное в роли моста. - Я же говорил, - сказал желтоволосый мальчик и двинулся по бревну. Оно немного хрустнуло и замерло. Арнольд прошёл быстро, но неуверенно и ничего не случилось. Убедившись в крепости моста, одноклассники пошли следом. Первым пошёл мистер Симмонс, мистер Эндрюс, а дальше Джеральд и Хельга. Как только мистер Симмонс сошёл с моста, бревно качнулось. Все замерли, лишь Джеральд сделал шаг вперёд. А зря. Снова сделался сильный толчок и.. Джеральд упал в воду. Казалось, всё, его сейчас унесёт течением и разобьёт об острые скалы, но рядом был тот, кто бы этого не допустил. Скорее, та, кто бы этого не допустила. - Джеральд! - закричала Фиби, но та была слишком далеко. Мгновение. Девочка схватила его за руку, крепко и сильно и со всей силой бросила его на бревно. На этот бросок у неё ушла вся её энергия и сила, и девочка сжалась. Джеральд, снова очутившийся на бревне, отдышался, продолжил путь, а когда наступил на сушу, повернулся к своей спасительнице и сказал: - Спасибо... Хельга. Та ничего ему не ответила. И никто не ответил. Все молчали от ужаса и лишь мистер Эндрюс строго произнёс: - Я говорил вам - джунгли опасны! Что бы случилось с этим пацаном, если бы не эта... - он рукой махнул на Хельгу, теряясь, как назвать её, ведь толком он не запомнил ни одного имени, кроме Арнольда. Он не стал продолжать и лишь сердито хмыкнул. - Её зовут Хельга, и она не "эта"! И она действительно спасла жизнь Джеральду, - крикнул Арнольд. - Да уж... Вот история получилась, - буркнул Джеральд. В то время Арнольд подошёл к Хельге. - Спасибо, - шепнул он ей, подойдя слишком близко. - Я же сказал, что ты очень нужна мн.. нам. - Это мой долг, репоголовый, - ответила она. Арнольд улыбнулся и отошёл от девочки, оставив её с блаженной улыбкой и нежным взглядом. - Давайте устроим небольшой привал, - сказал мистер Симмонс. - И перекусим! - подхватил Гарольд. *** Было уже четыре часа, как они снова отправились в путь. Но солнце стояло будто в зените. Мистер Эндрюс очень помрачнел после случая с Джеральдом (чьё имя он конечно же не запомнил) и молчал. Хельга снова начала подозревать его, но тоже ничего не говорила. И весь путь практически говорила только Надин с Рондой, не переставая щёлкать фотоаппаратом всяких жучков, бабочек и прочих живых существ. Прошёл ещё час. Второй. Внезапно мистер Эндрюс велел всем остановиться жестом. - Мы совсем близко, - прошептал он. - Предлагаю остановится недалеко и обдумать план действий. Они снова сделали привал и решили. Арнольд пойдёт искать родителей, мистер Эндрюс берёт на себя пирата Ла-Сомбру, Хельга берёт на себя поиски священную реликвию вместе с Джеральдом, мальчики возьмут на себя пиратов, а девочки останутся сторожить. Они решили напасть ночью. *** Пришло время нападения. Первым быстро прокрался Арнольд. Как он понял, на корабле не было сторожа. Да и вообще никого не было слышно. Поэтому он быстро побежал, а куда, сам не знал. Нужно было исследовать всё - чтобы найти родителей. Хельга с Джеральдом пытались найти какой-то подвал или что-то вроде того, но было темно. В конце концов им удалось найти тайник. Он был не заперт, но дверь в него подалась очень тяжело. Тайник был освоен как подвал, но они сразу нашли что-то святящееся в углу тайника и поняли, что это была священная реликвия. Вдруг они услышали крик и поняли, что, видимо Ла-Сомбра заметил их. Наверху они услышали стук шпаг.Это мистер Эндрюс вступил в бой с Ла-Сомброй. Затем они услышали свист, а затем крик. Джеральд сразу узнал в во мраке Сида, а Хельга услышала Гарольда. Значит, пираты. Действовать нужно было как можно скорее. Хельга быстро схватила реликвию, завернула её и положила в рюкзак. - Быстро, к выходу, - шепнул Джеральд ей, выходя первым. Он быстро наткнулся на пирата, который совершенно не подозревал о нём. Джеральд быстро сбил его с ног и толкнул за борт. - Ловко, - улыбнулась Хельга. Они быстро рванули к выходу, но сквозь такую толпу и бойню невозможно было легко пройти. Стинки, увидевший, как его друг быстренько снёс пирата за борт, последовал его примеру. А затем и другие. Правда, Гарольд тоже упал, но он быстро выбрался. Да и пиратов было не так много, где-то пятеро или шестеро, и они быстро оказались за границами корабля. В то время как всё это происходило, Арнольд шлялся по каютам и комнатам, пока не нашёл самую маленькую и последнюю комнату на корабле. Он быстро отворил дверь, и его сердце бешено забилось. У него появилось чувство, что он может взлететь. Наверное, больше этого чувства он никогда не испытает. Чувство необычайной лёгкости, возможностей и победы. Он вздохнул и выдохнул, с большой уверенностью в голосе и ноткой вопроса: - Мама? Пап-па? Глава 8. Радость Ла-Сомбру сильно ранил мистер Эндрюс, которому как потом выяснилось помог мистер Симмонс. Мальчишки оказались целы, но жутко уставшие и израненные. Хельга с Джеральдом успешно украли Эль-Корасон, священную реликвию зеленоглазых. А Арнольд нашёл своих родителей. Его счастью не было предела, у него кружилась голова от восторга и ему хотелось лететь от радости. Майлз и Стелла всё время улыбались и не отходили от сына. Они были измученные, голодные и истощавшие, абсолютно бессильные. Все были рады за Арнольда. И, для них это был конец их миссии и их путешествию, они вроде как сделали своё дело, теперь могут как следует развлечься в тропиках. *** - Предлагаю всем пройти в мой лагерь и ненадолго отдохнуть и поесть, - улыбнувшись, сказал мистер Эндрюс. - Ура, я такой голодный! - воскликнул Гарольд и остальные его подхватили. - Пройдёмте, я вас проведу, - отозвался Эндрюс. Он указал рукой на запад, и все двинулись за ним. Все шли с улыбками, довольные. Да и не радоваться было бы странно. Такой хэппи-энд устраивает всех. Арнольд, сияя, подбежал к Хельге и произнёс: - Ох, Хельга, я так рад, что всё закончилось! - с этими словами он крепко обнял её. Та сначала растаяла, но потом пришла в себя. - Замечательно, только меня не трогай! Репоголовый... - она отшвырнула его от себя. Тот немного притупил. - Прости. Просто я очень рад! Осталось только эту штуку вернуть зеленоглазым. С этими словами он снова пошёл вперёд, к Эндрюсу. А Хельга аккуратно подошла к матери Арнольда. - Здравствуйте, - пролепетала она. - Привет! Как тебя зовут? - ласково спросила Стелла. - Я Хельга. - Я Стелла. Очень приятно. - Да. мне тоже. Священная реликвия у меня.. Можно я вместе с вами отдам её .. э .. Зеленоглазым? - Конечно, почему нет? Кстати, Хельга, а ты не знаешь, кто этот мистер, который ведёт нас в свой лагерь на отдых? - А, это мистер Эндрюс. Друг роди... Хельгу словно током дёрнуло. Почему мать Арнольда не знает их друга? Может, она ошиблась, не узнала его? Нет, этого не может быть. - Погодите, вы его не знаете? Мистера Эндрюса? - Нет. Майлз и я видим его впервые. А что?
92 Нравится 36 Отзывы 13 В сборник