ID работы: 2720590

Те, кто ходят среди нас

Смешанная
PG-13
Завершён
442
автор
Ksenia Mayer бета
Размер:
17 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
442 Нравится 48 Отзывы 95 В сборник Скачать

1.

Настройки текста
— Хватит смотреть на меня так, будто это я виноват! — Шерлок зашипел и мрачно сверкнул на Джона бровями, за что получил затрещину. Игнорируя недовольное лицо Холмса, Ватсон вытер испачканную мазью руку и закрыл банку. Брови Холмса выглядели жалко. Кожа под ними сильно покраснела и местами покрылась странными точками. — Скажи спасибо, что они почему-то не выпали. Иначе тебе пришлось бы осваивать чисто женскую науку рисования бровей на бровях. Шерлок запыхтел и скосил взгляд на зеркало. Вместо того чтобы подлатать его магией, Джон нарыл где-то допотопную емкость с чем-то вязким и жутко воняющим какими-то травами. Мазь холодила кожу и притупляла боль, но абсолютно не впитывалась, отчего брови Шерлока и кожа вокруг них блестели в свете лампы. Чувствовал Холмс себя глупо. — Почему ты не надел защитные очки? — Они были в другой комнате. — Шерлок, ты дятел. Шерлок почувствовал непреодолимое желание постучаться головой о деревянный стол. Боги, да откуда он знал, что экспериментальный образец амулета взорвется? От препирательства их отвлек звонок в дверь. Джон сунул Шерлоку в руки банку и отправился открывать. На пороге стоял парень с коробкой и планшетом в руках. — Мистер Шерлок Холмс? — спросил он Джона. — Не я. Он, — Ватсон кивнул в сторону дивана. — Отлично! Я курьер компании «SSSave»! Наша компания вот уже больше ста лет занимается хранением вещей! — оттарабанил заученную фразу парень. — В тысячу… эээ… — он посмотрел на записи на планшете, — девятьсот двадцатом году была оставлена эта коробка некой И. Адлер, и, в случае если её не забирают в течение девяноста двух лет, её следует передать Шерлоку Холмсу на Бейкер-стрит 221-б. Мне нужны документы, подтверждающие личность и… Шерлок поднялся, и Джон увидел, до чего тот вдруг стал бледен. Краска отлила от лица, и казалось, даже магические ожоги вдруг стали бледнее. Холмс вытащил из кармана водительские права и сунул их курьеру под нос, поставил росчерк на планшете и забрал коробку. Курьер удивленно посмотрел ему в спину. — Я еще спросить хотел. Откуда тот, кто оставил это на хранение, знал, что вы тут жить будете и… — Мы не знаем, спасибо за доставку, до свидания, — Джон поспешил закрыть дверь. Шерлок сидел словно в воду опущенный. Коробка была заклеена скотчем с изображением витой буквы S, что, наверное, и являлось эмблемой компании с незамысловатым названием. Джон осторожно, словно боясь спугнуть, положил руку ему на плечо. Они молчали минуты три, после чего Шерлок резко схватил со стола скальпель и прочертил черту на скотче. Ирен Адлер оставила на сохранение абсолютно бесполезные на первый взгляд предметы. На второй взгляд таковыми они и оказались. Новогодний стеклянный шар со снегом, домиком и вековыми елями в нем, несколько длинных веревок с нанизанными на них бусами и клубок меланжевых зеленых ниток. Шерлок повертел в руках клубок, посмотрел на него сквозь сумрак, даже поверхностно просканировал на предмет остаточной магии. Ничего. — Шерлок. Все хорошо? — Да, — Холмс покивал. — Всё замечательно. Это, просто я… эх. Он бессильно уронил голову набок, упираясь макушкой Джону в бок, и крупно задрожал. Ватсон погладил темные волосы, вкладывая в прикосновение самую малость светлой успокаивающей магии. У темных тоже бывали плохие дни.

***

Во-первых, Джон сам не думал оказаться в этом полуразваленном, щедро «украшенном» граффити и строительным мусором здании. Просто в один прекрасный момент на него налетела соседка, громко разрыдалась и поведала, мол, её сын снова пошел в то место, почему он никак не остановится, почему он никак не бросит принимать эту гадость. Будь Джон кем-то другим, его бы здесь не было. Но он был светлым, он не мог отказать и в итоге оказался в самом настоящем наркопритоне. Во-вторых, Джон никак не ожидал встретить здесь знакомых, но в одном из облупленных залов, среди тел, лежащих кто где, бродил молодой светлый слабый маг. — Билл… Виггенс? — А? О, — парень опустил плечи, — мистер Ватсон. Я… не думал вас тут встретить. — Что ты здесь делаешь? Неужто… — Нет-нет-нет, — Билл замахал руками. — Это — мое наказание. Я… пытаюсь любить человечество в худших его проявлениях. У многих из этих людей есть родственники, и они их ищут, и я помогаю их находить. Не слишком приятная работа на самом деле. Джон фыркнул. — Вот, значит, и мне поможешь. Мне нужно найти парня по имени Майк. Я знаю только то, что он негр. — Это неполиткорректно. — Что? — Ну, "негр". Джон закатил глаза. — Я очень стар и очень старомоден. В мое время негров называли неграми, саксов — саксами, а викингов — мудаками. Так что не надо про политкорректность. Виггенс хохотнул. Они прошли на второй этаж по лестнице настолько аварийной, что Джон едва удержался от соблазна просчитать вероятность того, насколько велики его шансы провалиться вниз. — Вот он, кажется. Второго зовут Лерой или как-то так, но точно не Майк. Джон опустился на корточки возле невменяемого парня и похлопал его по щекам. — Майк, подъем, твоя мать в истерике. — О-о-о… Мистр Втсн, — Майк пробормотал что-то невнятное и снова затих. — Он вконец уделанный. — Я вижу, — Джон, прищурился, что-то прикидывая. — Ты же учишься сейчас, да? — Ага. Я уже до пятого уровня с шестого поднялся! — Виггенс не скрывал гордости за свою персону. — Смотри, чего покажу, — Джон моргнул, переключая зрение на сумеречное. Три минуты спустя «вконец уделанный» Майк поднялся и направился к выходу. — Вы… его вылечили! — Билл восхищенно посмотрел вслед уходящему наркоману. — Нет. Это была всего лишь реморализация, но не совсем обычная. Что такое реморализация? — Принудительное изменение системы ценностей человека или группы людей. — То есть я беру Майка, говорю ему: «Ты должен завязать с наркотиками!» — и он делает это, потому что я ему так сказал. Это вмешательство третьего или второго уровня. Так? Билл кивнул. — Или же я иду в обход. Я приказываю ему вспомнить все самые счастливые моменты в его жизни. Те дни, когда он был счастлив без наркотиков. Затем я вытаскиваю из его памяти все плохое, к чему привела его наркомания. Третьим шагом я приказываю вспомнить все его стремления, которые невозможны, если он не откажется от дури. Это вмешательство пятого уровня. Это забирает намного меньше сил. — Офигеть. — Да. Но надо знать то, куда давить, и то, что результат не стопроцентный. Зависит от человека. Понял? — Это… это просто нечто. Я… да. Я еще спросить хотел. Вы тогда меня еще за шею сцапали, и когти эти… Вы… маг-перевертыш? — Он самый, — Джон кивнул и уже приготовился к стандартным вопросам. — А-а-а… Это врожденное или… — Врожденное. — Жаль… — Билл поник. — А вообще, что это в себя включает? Ну, мне просто интересно. В Дозоре только одна девушка, она превращается в рысь, и с ней не особо поговоришь. — При частичном обращении — другой спектр зрения, нюх, скорость и… — Дж-жон? — раздалось откуда-то из угла. — …слух, — припечатал Ватсон и направился к телу, вжавшемуся в грязную стенку. Шерлок был бледного серого оттенка, с почти фиолетовыми губами и зрачками размером с маковое зерно. — А сейчас, Билл Виггенс, я тебе покажу еще одну штуку, — Джон закатал рукава. — Полный вывод из организма любого яда. Больно, энергозатратно, эффективно. Придержи-ка его за ноги.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.