ID работы: 2721465

Dionaea muscipula

Гет
PG-13
Завершён
498
автор
Kerrick Blaise бета
Размер:
184 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
498 Нравится 185 Отзывы 205 В сборник Скачать

Свободное время у каждого свое. Часть 2

Настройки текста

Синий квартал.

      Зоро хмуро осматривался по сторонам, выискивая среди толпы горожан и туристов знакомую и в тоже время ненавистную ему физиономию кока. В какой-то момент он потерял из виду светловолосого повара и понял это только тогда, когда не услышал ответ на высказанное им оскорбление. Фехтовальщик недовольно фыркнул и сделал вывод, что его накама потерялся. Опять. Сам Ророноа никогда не признается, что он свернул не туда. Но, тем не менее, каким-то мистическим образом мечник Мугивар добрался до синего квартала и теперь выискивал среди толпы Санджи.       — Пф, струсил, что ли, — проворчал Зоро и, забив на повара, пошел вдоль небольших сооружений, палаток и шатров в которых проводились всевозможные турниры и конкурсы.       Фехтовальщик угрюмо осматривался по сторонам, выискивая что-то интересное. Наконец его взгляд упал на вывеску в виде меча, на которой гордо виднелась надпись «Турнир по фехтованию». Зоро ухмыльнулся и подошел посмотреть на проходящий там бой. К его огорчению, он не увидел среди участников достойного оппонента. Пират широко зевнул и собирался пойти дальше, но его окликнул знакомый женский голос.       — Вызываю тебя на бой, Ророноа Зоро.       Фехтовальщик лениво оглянулся и увидел стоящую в паре шагах от него дозорную. Ташиги смотрела на него с вызовом, сжав кулаки, и явно не собиралась принимать отказ. Зоро тяжело вздохнул и прикрыл глаза.       — Я думал, ты поняла еще на Панк Хазард разницу в нашей силе, дозорная, — спокойно произнес Ророноа.       — Ты отказываешься? — с вызовом спросила девушка, гордо вздернув нос и продолжая сверлить пирата взглядом.       Их диалог привлек внимание других зрителей, и многие отвернулись от участвующих на турнире фехтовальщиков, дабы понаблюдать за разворачивающимся диалог дозорной и известного пирата. Среди зрителей послышалось негромкое перешептывание. Однако пират не спешил ввязаться в бой с девушкой.       — Какой прок мне драться с тобой сейчас? — фыркнул Зоро. — На этом острове ты не можешь арестовать меня, поэтому я не вижу причин попросту тратить на тебя силы.       Такой ответ возмутил Ташиги.       — Хочешь сказать, что я недостойный соперник?! — воскликнула оскорбленная девушка.       Ророноа ухмыльнулся, но не удосужился ответить. Вместо этого он повернулся к дозорной спиной и махнул рукой.       — Бывай, Хамелеонша.       — Пари! — неожиданно крикнула Ташиги, заставив пирата остановиться. — Я предлагаю пари! Проигравший должен будет отдать победителю любую вещь, какую он потребует!       — И что же ты хочешь? — спросил Зоро, не поворачиваясь.       — В случае своей победы, я заберу у тебя Вадо Итимондзи, — уверенно заявила девушка.       Пират задумчиво взглянул на свой меч. Большим пальцем он слегка вытащил его из ножен и посмотрел на его лезвие.       — Хочешь забрать у меня меч моего покойного друга, — тихо произнес Зоро, после чего вернул меч в ножны и с ухмылкой повернулся к Ташиги. — Что же, в таком случае от него ты и получишь поражение.       Толпа согласно заголосила, приветствуя решение фехтовальщика. Невесть откуда взявшийся организатор турнира — маленький пухленький мужичок в костюме и с котелком на голове — тут же предложил фехтовальщикам представиться и пройти на освободившуюся арену.       Однако и пират, и дозорная молча прошли на выделенный для боев участок. В один край небольшого поля встала Ташиги. Глубоко вздохнув, она вытащила свой меч из ножен и выставила его перед собой. Дозорная хмуро взглянула на своего оппонента. Зоро спокойно, почти лениво, прошелся до своего края арены, всем своим видом демонстрируя хладнокровное отношение к предстоящей битве. Одним плавным движением он вытащил Вадо Итимондзи из ножен и указал лезвием на дозорную.       — Используешь против меня один меч вместо трех? Недооцениваешь меня?! Дерись в полную силу! — воскликнула девушка.       — Без обид, дозорная. Но чтобы не разнести тут все к чертям собачьим и в тоже время выиграть, мне будет достаточно и одного меча.       Дозорная хотела возмутиться, но лишь сильнее сжала зубы и яростней стала прожигать пирата взглядом.       — Не хочешь спросить, что я потребую у тебя в случае своей победы? — спросил Зоро.       Девушка нахмурилась еще больше и сильнее сжала рукоять меча.       — Мне все равно! — воскликнула она. — Я уверена в своей победе!       — О? — ухмыльнулся пират. — Тогда не плачь, когда проиграешь.       — Моих слез ты точно не увидишь, — прошипела дозорная.       Прозвенел гонг, и девушка тут же бросилась в атаку. Зоро без проблем увернулся, сделал шаг назад и тут же заблокировал следующий выпад своего оппонента.       — Вот так сразу? Где твое хладнокровие, Хамелеонша? — насмешливо спросил Ророноа.       — Я не хамелеонша, — прошипела девушка, сильнее надавливая на меч.       Послышался лязг металла. Девушка снова атаковала, но и этот удар мечник заблокировал.       — Успокойся, — спокойно произнес фехтовальщик, — будешь действовать сгоряча — станешь легкой добычей.       Ташиги зло скрипнула зубами на слова пирата и снова атаковала. Оппоненты продолжали обмениваться ударами. Дозорная двигалась быстро, ее атаки были точны, но, к несчастью для нее, мечник Мугивар легко уходил от атак или же умело блокировал их. В какой-то момент он ловко обошел дозорную, и настал ее черед защищаться. Выпады пирата были молниеносными, удары сильными, а его взгляд был пронзительным и хладнокровным. Спустя какое-то время Ташиги с ужасом осознала, что проигрывает, ее противник теснил ее, не давая и возможности атаковать или передохнуть.       Толпа воодушевленно кричала, подбадривая фехтовальщиков. Организатор нервно кусал губы, следя за разворачивающимся сражением. Все новые и новые ставки поступали от других зрителей, привлеченных криками толпы.       Выпад, прыжок, снова выпад, защита и опять выпад. Ташиги из последних сил старалась уследить за пиратом и его движениями. Зоро и не думал давать дозорной передышку, стремительно нанося удары.       — Давай, Охотник на пиратов! Сделай ее! — прокричал кто-то из толпы.       — Выбей уже меч из ее рук!       — Ро-ро-ноа! Ро-ро-ноа!       Неожиданно дозорная оступилась и упала. Зоро застыл всего на мгновение, удивленно глядя на девушку, но та, воспользовавшись заминкой быстро пришла в себя и атаковала.       Толпа мгновенно замолчала. В наступившей тишине отчетливо было слышно, как на землю со звоном упал меч. Бой был окончен.

В другом конце Синего квартала.

      Луффи весело оглядывалась по сторонам, проходя мимо горожан и туристов и не обращая внимания на взгляды, что давали ей некоторые прохожие. Многие узнавали в ней известную пиратку, но глядя на проходящую невысокую девушку просто не могли понять как она — хрупкая и невинная на вид — может быть капитаном известной пиратской команды? Как она может быть ответственной за такие скандальные действия как объявление войны мировому правительству, проникновение в Импел Даун, нападение на Мировую Знать и ряду других, не менее вопиющих происшествий? Глядя на беспечно гуляющую девушку, с детским восхищением оглядывающуюся по сторонам, ее можно было упрекнуть разве что в ношении чересчур коротких шорт, которые открыто демонстрировали стройные и длинные ноги пиратки, и не застегнутого красного кардигана, открывающего вид на красивую упругую грудь в черном купальнике и огромный крестообразный шрам. Пару раз нашлись сумасшедшие, которые посчитали, что они намного сильнее одной из худшего поколения и вызвали Луффи на бой, благо турниров с такой тематикой было много. Естественно, никто из них не продержался и пяти минут против нее. Более разумные и сильные пираты предпочли пройти мимо и не искать себе приключений на задницу и позора на голову. В конце концов, Луффи наскучили бессмысленные и непродолжительные бои, а ее желудок напомнил ей, что пора бы подкрепиться, поэтому она поспешила найти место, где можно хорошенько перекусить. Но ее планам помешал знакомый голос, окликнувший ее.       — Ой, Мугивара!       Луффи оглянулась и увидела, как к ней с уверенной ухмылкой подходит знакомая ей с недавних пор высокая девушка с длинными розовыми волосами. Пиратка была одета в идентичные Луффи короткие шорты на подтяжках, длинные сапоги и белую майку.       — О, Банни! — радостно воскликнула брюнетка.       — Бонни, Мугивара, меня зовут Джеверли Бонни, — продолжая уверенно улыбаться, произнесла девушка, встав перед пираткой.       — О, точно, — улыбнулась Монки и негромко засмеялась.       — У нас есть незавершенное дело, — скрестив руки на груди и с вызовом глядя на пиратку, напомнила Джеверли, — мы так и не решили, кто из номер один в поедании пищи. Предлагаю продолжить наш поединок. Как раз утром наткнулась на подходящее местечко.       — О? — широко улыбнулась Луффи, а в ее взгляде появилась та сила и уверенность, как при битве с серьезным противником. — Я как раз проголодалась.       Бонни понимающе улыбнулась, и в ее взгляде так же заиграла жажда победы. Девушка жестом указала Монки следовать за ней и уже через пять минут они сидели за длинным столом, вместе с другими участниками турнира. Некоторые из их соперников открыто бросали на пираток недоверчивые или насмешливые взгляды, понятия не имея, что перед ними сидят две бездонные бочки. Луффи и Бонни ни на кого не обращали внимания, бросая друг на друга самоуверенные взгляды. Наконец прозвенел гонг, и турнир начался. Бонни быстро орудовала столовыми приборами, буквально сметая еду с тарелок, Луффи же просто закидывала все съестное в себя, быстро пережевывая и глотая. Зрители с изумлением следили за девушками, которые впервые же минуты турнира вырвались в лидеры, но место друг другу не уступали, с одинаковой скоростью поглощая пищу. Через пятнадцать минут непрерывного опустошения столов, в борьбе за победу остались только Луффи, Бонни и огромный мужчина, элементарно глотающий еду. Еще через пять минут пиратки остались один на один. Организатор турнира, сообразивший, что это и есть те две девушки, которые объели его приятеля, судорожно начал придумывать, как же ему не позволить им объесть и его.       Неожиданно еду прекратили приносить за стол, и прозвучал гонг. Пиратки удивленно переглянулись и хмуро уставились на организатора.       — Эй! Мы еще не закончили! — возмутилась Бонни, стукнув рукой по столу.       — Еда! Еда! Еда! — скандировала Луффи, громко звеня ножом и вилкой.       — Конечно-конечно, — примирительно выставив перед собой руки, произнес мужичек в поварской спецовке и с лысиной, — я поздравляю Вас. Вы обе прошли первый этап и теперь являетесь претендентами на главный приз! А именно… — организатор сделал паузу, хитро глядя на недовольных девушек, после чего громко произнес: — билет на грандиозное шоу «Битва Поваров»!       Толпа удивленно заголосила, пораженная призом. Многие завистливо посмотрели на девушек, другие начали перешептываться, а третьи стали громко аплодировать. Пиратки переглянулись и беспечно пожали плечами.       — Хорош языком чесать! Жрать неси! — снова хлопнула рукой по столу Бонни.       — Еда! Еда! Еда! — принялась за старое Луффи.       Мужичок опять примирительно выставил перед собой руки.       — Несомненно. Но второй этап турнира будет заключаться не в количестве еды, которую Вы съедите, а во времени, за которое Вы съедите определенное количество блюд. Кто первый справится с поставленной задачей — тот и выиграл.       Джеверли недовольно фыркнула, а Луффи обиженно надула губки, но спорить пиратки не стали. В течение минуты перед девушками были выставлены двадцать тарелок до краев наполненные едой. Девушки облизались и решительно взглянули друг на друга.       — Итак, — привлек к себе внимание организатор, указав вверх дуло пистолета, — начали!       Послышался выстрел. В ту же секунду Луффи растянула свои руки и в мгновение ока сгребла всю пищу себе в рот. Зрители и организатор пораженно уставились на девушку, которая молниеносно опустошила все двадцать тарелок и теперь с огромными щеками и довольным видом пережевывала пищу. Еще через секунду она все проглотила и с довольным вздохом откинулась на спинку стула.       — Фью. Спасибо за еду, — весело улыбнулась Монки, после чего смущенно почесала щеку, — но я бы еще съела.       Наступившую минутную тишину прервал громкий смех.       — А-ха-ха-ха-ха, — засмеялась Бонни, посмотрев на зрителей и хлопая рукой по столу, — ты нечто, Мугивара!       Пиратка встала со своего места и деловито прошлась до своей соперницы. Пару секунд они самоуверенно смотрели друг другу в глаза, после чего Джеверли с ухмылкой протянула Луффи руку.       — Поздравляю с победой!       Монки радостно засмеялась и пожала протянутую ей руку.       — Было весело! — счастливо сообщила брюнетка, широко улыбаясь.       — И… И у нас победитель! — воскликнул пришедший в себя организатор, и, быстро подскочив к Луффи, поднял ее руку вверх. — Победителем стала эта обворожительная брюнетка! И именно она получает билет на грандиозное шоу «Битва Поваров»!       Толпа взорвалась аплодисментами и криками с поздравлениями. Мужичок вручил Луффи билет и девушки покинули турнир под несмолкаемые овации. Уже на улице, идя вдоль других палаток и домиков, Монки задумчиво посмотрела на приз.       — Хм… И зачем он мне? — надула губки пиратка.       — Я слышала, что это кулинарное шоу довольно популярно на этом острове. И тебе достался билет на финал, который будет послезавтра. Соберется куча поваров, которые будут готовить много разных блюд, — беспечно пожала плечами Бонни, идя вместе с девушкой.       — А кормить будут? — заинтересованно спросила Мугивара, облизываясь.       — Не знаю, вроде бы, нет, — честно призналась девушка.       — Хм… — задумчиво произнесла Луффи, после чего протянула билет пиратке, — хочешь?       — Что? Но его же ты выиграла, — удивилась Джеверли.       — Звучит неинтересно, кормить не будут, — высунула язык Монки, после чего улыбнулась, — да и потом, я участвую в еще одном турнире, который вроде как длится всю неделю. Да и если бы не ты, я бы не наелась до отвала, — сказала Луффи и негромко засмеялась, — ну так что, берешь?       — Хэх, — ухмыльнулась Бонни, забирая билет, — спасибо. Я, на самом деле, хотела попасть на это шоу.       Луффи снова негромко засмеялась. Неожиданно Джеверли чуть нахмурилась и, оглядевшись по сторонам, негромко спросила:       — Говоришь, в турнире участвуешь, что всю неделю идет… случаем не в Золотой неделе?       — Хм? Да, — согласно кивнула головой Монки, — кажется, он так и называется. О! Только это секрет!       Пиратка удивленно пару раз моргнула, после чего слегка улыбнулась и безнадежно покачала головой.       — Ты меня удивляешь, — фыркнула Джеверли, — такая же странная и ненормальная, как и члены твоей команды. Но в любом случае будь осторожна, — серьезно произнесла Бонни, нахмурившись, — я слышала, разные слухи насчет этого турнира. И далеко не все из них носили радужный характер.       Монки пару раз моргнула, после чего широко улыбнулась и негромко засмеялась, чем удивила розоволосую пиратку.       — Звучит как приключение! — воскликнула девушка.       Джеверли удивленно раскрыла глаза, после чего весело расхохоталась.       — Ты действительно ненормальная, Мугивара! — воскликнула Бонни, после чего развернулась и беспечно произнесла: — Мне пора идти. Удачи тебе!       — Пока-пока, — помахала рукой Луффи на прощание, — спасибо за еду!       Джеверли лишь неопределенно махнула рукой и скрылась в толпе. Монки же неспешно пошла вдоль улицы, оглядываясь по сторонам и задаваясь вопросом, чем же себя занять. Наконец, она краем глаза заметила знакомую зеленоволосую макушку. Пиратка посмотрела в сторону и увидела своего мечника, который с недовольным выражением лица и, скрестив руки на груди, что-то говорил стоящей напротив него девушке. Та держала в руках белый меч Зоро и со звездами в глазах осматривала его, глупо кивая и явно не обращая внимания на недовольное ворчание пирата.       — Ои! Зо-о-о-оро-о-о-о-о! — счастливо улыбнувшись, прокричала Луффи, подбегая к накама.       Ророноа не успел оглянуться, как оказался в капкане из рук и ног своего капитана, обвившихся вокруг него пару раз. Девушка счастливо хихикала, в то время как фехтовальщик пытался выбраться из объятий пиратки, шипя сквозь зубы проклятия. Наконец Монки отпустила парня и взглянула на удивленно уставившуюся на них Ташиги. Луффи пару раз моргнула, после чего указала на девушку пальцем.       — Ты же та дозорная, которая накама Смоки! — радостно воскликнула пиратка. — Он тоже здесь?       — Ташиги, меня зовут Ташиги. И для тебя он Капитан Смокер! — чуть нахмурившись, произнесла девушка, все еще сжимая в руках катану. — И я не обязана отвечать на твои вопросы.       — Бу, — надулась Луффи, недовольно скрестив руки на груди, после чего снова улыбнулась и посмотрела на продолжающего что-то раздраженно ворчать парня. — Что ты здесь делаешь, Зоро?       — Это я тебя должен спрашивать, — фыркнул парень, — разве ведьма с Робин не утащили тебя пытать бесконечными магазинами?       — Я сумела убежать, — весело сообщила Монки. — А ты снова потерялся, да?       Зоро покраснел и раздражено дернул бровью.       — Я не терялся! — громко возмутился пират. — Это мишенебровый потерялся! А я, на свою голову, наткнулся на нее, — фехтовальщик осуждающе указал пальцем на дозорную, — потом она предложила пари, и я решил принять вызов.       — Пари? — переспросила Луффи, не теряя улыбки. — Что за пари?       — Состязание по фехтованию, — скрестив руки на груди, уже спокойной произнес Ророноа, — тот кто выиграет, получает любую вещь, какую попросит. Она нацелилась на Вадо Итимодзи, а я решил забрать у нее время.       — О-о-о-о, — протянула Монки, — и кто выиграл?       Ташиги недовольно хмыкнула и протянула пирату его меч.       — Спасибо, что дал посмотреть, — глядя на ухмыляющегося парня, произнесла дозорная и, уверенно взглянув тому в его единственный открытый глаз, громко сказала: — в следующий раз я не проиграю тебе!       Фехтовальщик лишь самоуверенно улыбнулся и хмыкнул. Ташиги это возмутило, но она не подала виду и, гордо вздернув носик, отвернулась от пиратов.       — Ты уже нашел свою накама, так что всего доброго, — фыркнула девушка и уверенно пошла прочь.       — Пока-пока, — весело произнесла Луффи, махая дозорной рукой, — передавай привет Смоки!       — Для тебя он Капитан Смокер!       Зоро тяжело вздохнул.       — Ты весело провел время, Зоро? — серьезно глядя на своего фехтовальщика, спросила Луффи.       Пират хотел возразить, но, посмотрев в серьезные глаза своего капитана, прикрыл глаз и чуть улыбнулся, вспомнив сражение с дозорной.       — Да, — ответил Ророноа, — было весело. А что насчет тебя, Луффи?       — О, я встретилась с Бонни и мы поучаствовали в турнире, где нужно было есть. Было очень весело! — счастливо воскликнула брюнетка.       — Я так и думал, — взъерошив волосы капитана, произнес Зоро.       Неожиданно он услышал, как из его кармана раздается тихий звон ден-ден муши. Достав маленькую улитку, он ответил на звонок.       — Алло?

Санни Го.

      На пиратском причале в восточной части острова была тишь да гладь. Сторожи острова постоянно ходили по пирсу, следя за порядком. Но и сами пираты, несмотря на их огромное количество, вели себя как-то спокойно и не вызывали проблем. Хотя нашлось пару команд, которые вызвали в городе суматоху, и им пришлось спешно покинуть остров, но в основном в бухте и на острове была тишь да гладь. Тишина была и на солнечном львенке, принадлежавшем Мугиварам.       Известный на весь мир олененок практически дочитал одну из купленных им книг, когда в дверь лазарета постучали.       — Чоппер-сан? — послышался голос Брука, а после из приоткрытой двери показалась его черепушка с афро. — Вы заняты?       — Нет, я только что закончил читать книгу по медицине. Оказывается, на этом острове растет множество лечебных растений. Нужно будет сходить недалеко в лес, и собрать немного перед отплытием, — помечая карандашом страницы с нужными растениями, произнес олененок.       — Я с радостью составлю Вам компанию, Чоппер-сан, — улыбнулся музыкант.       — Спасибо, Брук. Я думаю еще попросить помощи у Робин и Усоппа. Им должно быть это интересно, — повернулся к накама доктор и улыбнулся. — Ты что-то хотел?       — Ох, да. Йо-хо-хо-хо. Я пришел сюда, чтобы попросить вас послушать и оценить мою новую песню, — поправив свое афро, произнес скелет.       — Ты уже сочинил ее? Конечно, Брук! С радостью! — счастливо воскликнул Чоппер, спрыгивая со своего стула.       — Йо-хо-хо-хо, я искренне надеюсь, что Вам понравится, Чоппер-сан, — сказал Брук, проведя рукой по струнам гитары и направляясь на палубу. Олененок подпрыгивая шел за накама, восторженно восклицая, что любая песня Брука — настоящий шедевр.       На палубе доктор Мугивар присел возле главной мачты и во все глаза уставился на скелета, в ожидании новой песни. Брук прочистил горло, пошутил по этому поводу, после чего провел костлявыми пальцами по струнам.       — Йо-хо-хо-хо, я так взволнован, простите пожалуйста, одну минутку, — произнес музыкант. Еще раз проверив настройки гитары, он вздохнул и заиграл. Над палубой зазвучали резкие ноты гитары. По окончанию непродолжительного проигрыша, Брук уверенно запел:

Не надо истерик, не надо сжатых кулаков, Не надо упрёков, не надо яда нервных слов. Выбирая жизнь, выбирая смерть, Выбирая ненависть и боль, Выбирая верх, выбирая низ, Выбирая КРОВЬ.

      Скелет сделал мимолетную, почти незаметную, паузу и продолжил:

Я выбираю этот путь, Бросаясь с головой в борьбу, Хватаю ртом холодный воздух И творю свою мечту, Я делаю свой первый шаг, Не испугавшись темноты, Я принимаю этот бой… Что сделал ты для своей мечты? Что сделал ты для своей мечты?

      Чоппер восторженно подпрыгнул, с сияющими глазами смотря на поющего скелета, а Брук, поддавшись ритму музыки и словам песни, начал пританцовывать.

Не надо награды, не надо траурных речей, Не надо ответов, что, где, почём и что важней, Выбирая вечность, выбирая миг, Выбирая ложь, выбирая суть, Выбирая свет, выбирая тень, Выбирая СВОЙ ПУТЬ.

      Маленький врач не смог удержать и начал подпевать своему накама во время очередного припева.

Я выбираю этот путь, Бросаясь с головой в борьбу, Хватаю ртом холодный воздух И творю свою мечту, Я делаю свой первый шаг, Не испугавшись темноты, Я принимаю этот бой… Что сделал ты для своей мечты? Что сделал ты для своей мечты?

      Брук благодарно улыбнулся своему накама и, пританцовывая и продолжая играть, еще раз пропел припев на пару с олененком. Прозвучали последние ноты, разнесшиеся по всей бухте, и палуба смолкла. Неожиданно с соседних кораблей послышались овации и громкий свист. Брук с Чоппером удивленно посмотрели в сторону и увидели как сторожилы на других кораблях смотрят на палубы Санни с улыбками на лице и аплодируют. Скелет, польщенный вниманием, раскланялся и поблагодарил публику. Однако слова, раздавшиеся совсем рядом, заставили и олененка, и музыканта подпрыгнуть от испуга и резко оглянуться.       — О-о-о, это было просто потрясающе, — произнес невысокий паренек, в оранжевом комбинезоне, поверх которого был надет белый халат. На слегка веснушчатом носу покоились прямоугольные очки в черной оправе. Волосы гостя были фиолетовыми с зелеными концами и слегка растрепанны. Челка, чтобы не мешала и не лезла в глаза, была убрана назад тонким черным ободком. Большие зеленые глаза с восхищением смотрели на музыканта и доктора. — Услышав столь вдохновляющую песню о мечте, я просто не мог пройти мимо! — воскликнул паренек.       Чоппер опасливо юркнул за ногу Брука, беспечно надеясь, что худая штанина скроет его от посторонних глаз. Сам музыкант, по всей видимости, решил притвориться мертвым. Паренек, осознав, что ни вопросов, ни какой-то ответной реакции от удивленных пиратов не дождется, поспешил представиться.       — Ах, но где я забыл свои манеры, — стукнул себя по лбу гость. — Добрый день, меня зовут Сида. Должность: смотритель причалов и ученый из Мраморного Дворца. Возраст: двадцать четыре, хотя и выгляжу на шестнадцать. Мой любимый цвет: оранжевый. Еда: сэндвичи. Напиток: кофе и чай. Хобби: наука и музыка. Моя мечта: создать изобретение, чтобы попасть в группу ученых под руководством Доктора Вегапанка. Ну, а Вы?       Музыкант, если бы у него были глаза, непременно обменялся бы удивленными взглядами с Чоппером, но, за неимением такого органа, смущенно почесал своей костлявой рукой свое афро.       — Эм… Я Брук. Так же известный как Напевающий Брук и Соул Кинг. Должность: музыкант и пират. Возраст: девяносто. Цвет: черный и белый. Напиток: чай и молоко. Хобби: музыка. Мечта: пройти весь Гранд Лайн и вернуться к своему дорогому другу Лабуну, — произнес пират и пожал протянутую руку.       — А-ха-ха-ха, у нас есть что-то общее, это замечательно, — слегка тряся костлявую ладонь, засмеялся Сида, после чего, не теряя улыбку, заинтересованно посмотрел на руку скелета. — Вы фруктовик? У Вас довольно необычное тело. Можно ли мне узнать способности Вашего фрукта?       — Да, я съел фрукт Йоми-йоми. Он воскрешает своего владельца, — ответил Брук, забирая руку.       — В виде скелета? — поинтересовался паренек.       — Нет, не совсем. Просто так сложились обстоятельства, йо-хо-хо.       — О-о-о, вот как? Это поразительно! — воскликнул Сида, с искренним восхищением глядя на скелета.       Неожиданно юноша взглянул вниз прямо на доктора Мугивар. Олененок вздрогнул и попытался слиться с палубой, но за неимением такой способности остался виден. Сида присел и с небольшой улыбкой и любознательным выражением лица, слегка наклонил голову.       — Привет, — поздоровался он, — тебе нечего бояться, я не опасен.       Чоппер коротко взглянул на Брука, после чего нерешительно вышел из-за его ноги и настороженно посмотрел на гостя. Принюхавшись, он уловил запах леса, металла, каких-то химикатов и шоколада.       — Ты такой милый, — расплывшись в улыбке, произнес Сида.       — Дурак! — воскликнул олененок и тут же стал смущенно пританцовывать и радостно улыбаться. — Мне ничуточки не приятно~ Идиот~       — Ахахаха, ты забавный, — заявил юноша. — Как тебя зовут? Ты тоже фруктовик?       — Я Тони-Тони Чоппер! Я съел фрукт хито-хито.       — Хито-хито? — переспросил Сида, и задумчиво наклонил голову. — Хм-м-м-м, я думал, ты съел фрукт, который позволяет его обладателю превращаться в енота.       — Я не енот! — обиженно воскликнул Чоппер. — Я северный олень!       — Ох, прости, — виновато улыбнулся юноша, — я не хотел тебя обидеть. Честно сказать, я…       — Сида-сама! — послышался женский голос, перебивший юношу. — Сида-сама! Пожалуйста, отзовитесь, Сида-сама!       Парень закатил глаза и, нахмурившись, отозвался:       — Да здесь я! Здесь! Что опять стряслось?!       По трапу на корабль поднялась высокая блондинка в белом халате и круглых очках. В руках она держала планшет с какими-то бумагами, бережно прижимая их к груди. Поправив очки, она вежливо поклонилась и негромко поздоровалась с Бруком и Чоппером, после чего смущенно взглянула на юношу.       — Поступил звонок из дворца, Сида-сама. Кажется, возникли какие-то сложности с вашими последними изобретениями. Вас просят незамедлительно вернуться.       — Ам… я разве не выключил их? — смущенно почесал голову Сида, после чего улыбнулся. — Ну да ладно, чай не разрушат все до основания.       — Сида-сама! — возмутилась женщина.       — Ох, ладно-ладно, — заворчал паренек. Взглянув на пиратов, он снова улыбнулся. — Брук и Чоппер из команды Мугивары, да? Я запомню. Благодарю Вас за занимательную беседу. Надеюсь, что мы с Вами еще встретимся. Всего доброго, — попрощался Сида и поспешил уйти. Женщина, еще раз поклонившись, ушла вслед за странным гостем.       Музыкант с врачом удивленно наклонили головы, но, в конце концов, беспечно пожали плечами. Налив себе по кружке чая с молоком, оба накама устроились у главной мачты, обсуждая остров, турниры и местных жителей. Ближе к обеду вернулись Фрэнки и Усопп, предложившие Чопперу и Бруку прогуляться, но те вежливо отказались. Тогда снайпер с киборгом, сходив на кухню за колой и свежим чаем, присоединились к музыканту и врачу. Следующим вернулся Санджи, неся в руках пакеты с едой. Повар был однозначно в хорошем настроении, так как предложил приготовить для парней перекусить. Пираты подозрительно переглянулись, но все же согласились и перекочевали на кухню. Последними вернулись девушки и, закинув в женскую каюту пару пакетов с одеждой, присоединились к остальным. За разговором пираты и не заметили, как быстро пролетело время. В какой-то момент в каюте воцарилась тишина. Пираты переглянулись, осмотрелись, чувствуя, что они о чем-то забыли, но что именно они понять не могли. Наконец навигатор взглянула на настенные часы. Ее глаза расширились от ужаса и девушка резко вскочила.       — Турнир! Луффи! Время!       Пираты удивленно посмотрели на навигатора, за исключением продолжающей спокойно пить кофе Робин, и в панике вскочили со своих мест.       — Что делать?!       — Где искать?!       Самые большие паникеры в лице Чоппера, Усоппа и Брука, начали носиться по столовой. Нами тем временем связалась с Зоро. После пары гудков, послышался грубый голос фехтовальщика:       — Алло?       — Зоро?! — воскликнула Нами. — Где ты?! Хотя не важно! Быстро взял ноги в руки и побежал искать Луффи! У нее через сорок минут поединок, а она так и не вернулась на корабль!       — Привет, Нами, — радостно произнесла улитка, на мгновение широко улыбнувшись.       — Привет, Луффи. Так вот, эта чертовка не взяла с собой ден-ден муси, и мы… — Навигатор команды замолчала, осмысливая происходящее, после чего громко воскликнула: — ЛУФФИ! Где тебя черти носят?! Немедленно дуй на корабль! Хотя, о чем я говорю?! Ты такой же топографический кретин, как и Зоро.       — Ой! — возмутилась улитка, нахмурившись.       — Где вы сейчас?!       — Мы в Синем Квартале, — радостно сообщила Монки.       — Отлично! Оставайтесь там, где стоите! Никуда не уходите, слышите?! — потребовала девушка. — Мы сейчас к вам подойдем. Зоро, ты слышишь?! Не смей и шагу ступать с того места где стоишь!       — Да-да, — недовольно проворчала улитка, — ждем вас.       — Хорошо, мы идем, — Нами положила трубку и взглянула на стоящих столбом пиратов. — А вы что встали?! Быстро похватали свои клоунские бороды и выдвигаемся! Нам с Робин еще Луффи маскировать!       Поединок второго тура должен был вот-вот начаться.

Позже в Мраморном Дворце

      Сида расслабленно шел вдоль дворцового коридора с самоуверенной ухмылкой. Начищенный до блеска мраморный пол, огромные гобелены вдоль стен, освещающие дорогу золотые канделябры — все это говорило о богатом убранстве королевского дворца. Помощница паренька неспешно шла за ним, прижимая к груди планшет и смиренно опустив глаза в пол. Дойдя до огромной двуполой двери из красного дерева, пара остановилась.       — Жди здесь, — продолжая улыбаться, произнес Сида, даже не глядя на свою помощницу.       Женщина слегка поклонилась и смиренно отошла к стене. Парень подошел к массивной двери, на которой были выжжены изображения каких-то тропических витиеватых растений, и слегка постучал в нее. Спустя пару мгновений дверь несильно отворилась, и Сида скрылся за ней. Юноша снова оказался в длинном коридоре, пол которого был покрыт зеленым ковром с золотыми узорами, а вдоль стен располагались портреты каких-то людей. Сида уверенно направился дальше. Спустя пару минут он оказался в огромном круглом помещении. По бокам от него были две массивные лестницы, расположенные вдоль всей стены и ведущие на второй этаж. Напротив входа был большой камин, а в центре комнаты, вокруг низкого круглого стола, располагались пара винтажных диванов и кресел. В одном из таких кресел сидела высокая женщина в поварской одежде, с красивыми фиалковыми глазами. Она с интересом читала книгу, иногда отпивая чай из стоящей на столе чашки. Перед камином, прямо на застеленном красным ковром полу, сидел невысокий паренек лет четырнадцати с растрепанными каштановыми волосами и темно-зелеными глазами. Одетый в строгий черный костюм, с вышитыми на нем золотыми нитями узорами, он безразлично смотрел на трескающиеся от огня поленья.       — Как мило, что все мы здесь сегодня собрались, — наигранно умилился Сида, разведя руки в стороны и подходя к дивану.       Паренек у камина никак не отреагировал, продолжая следить за огнем. Женщина же оторвала взгляд от книги и, встав, поклонилась ученому.       — С возвращением, Сида-сама, — уважительно произнесла она.       — Да-да, и тебе не хворать, Бара, — беспечно отмахнулся юноша, развалившись вдоль всего дивана и закинув руки за голову. — Какие-нибудь новости?       — Ничего важного, — ответила Бара, сев обратно в кресло.       — Что с ловушкой? — поинтересовался Сида.       — Медленно, но верно захлопывается, — спокойно произнесла женщина.       — Прекрасно, — улыбнулся ученый и, перевернувшись, посмотрел на сидящего возле камина паренька. — Эй, Кику~ Как дела?       — Хорошо, — тихо отозвался мальчишка, не оборачиваясь.       — Как дела у брата? — расплывшись в улыбке, поинтересовался Сида.       — Брат просил передать, что твои игрушки вышли из-под контроля и громят твою лабораторию, — безразлично произнес Кику.       — Чудно-чудно, наш брат всегда занят. Я уже и не помню, когда видел его в последний раз. Кажется, это было сегодня утром, — задумчиво стал разговаривать сам с собой юноша, но как только до него дошел смысл сказанных его братом слов, он удивленно раскрыл глаза. — ЧТО?! Черт! Я забыл!       Ученый тут же вскочил с дивана с широкими от ужаса глазами и бросился в сторону коридора с криками, что из-за этого он и пришел. Но не успел он и шага сделать, как зацепился за ковер и упал. Быстро поднявшись, он снова рванул к коридору, на ходу перепрыгивая кресло. К несчастью, прыжок не удался, и Сида, зацепившись ногой, снова полетел на пол, в ходе падения задевая стоящую рядом на столике с креслом вазу с цветами. Промокший из-за воды и в цветах, изобретатель снова поднялся и побежал. Подбегая к коридору, он обернулся, чтобы что-то сказать, но вместо этого врезался в стену. Больно потирая голову, Сида чертыхнулся, пожелал всем удачи и скрылся в коридоре. Спустя пару мгновений снова послышался звук чего-то разбившегося и полный боли стон юноши. Бара безнадежно вздохнула.       — По-моему удача нужна не нам, а ему, — произнесла женщина.       Кику отвернулся к камину, с небольшой улыбкой пробормотав, что у него очень забавный брат.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.