ID работы: 2721685

Искусство быть.

Слэш
R
В процессе
706
автор
Velaskas бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 551 страница, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
706 Нравится 371 Отзывы 308 В сборник Скачать

Глава 40.

Настройки текста
Примечания:
В камине весело потрескивали сухие сучья, наполняя крошечную, по сравнению с прочими заваленными залами, комнату теплом, уютом и спокойствием. Базиль первым же делом схватил охапки документов и, быстро проглядев, распределил в две стопки и, извинившись, удалился, чтобы убрать их подальше. Широкая арка и щели между шкафами и высокими стопками позволяли наблюдать за тем, как молодой мужчина пересек библиотеку и вышел. — Вы так хорошо знакомы? — мгновенно пробудился Тики, всем своим видом излучая недовольство. Ну да, это ведь Уолкер перед поездкой сообщил, будто едва Базиля знает. — Нет. Но он человек дружелюбный сам по себе. И ты никогда не думал, что другим может быть приятно видеть старых знакомых, которых они последний раз ещё и детьми видели? Он же сам сказал, что был удивлён! — О да, он заметил, как ты вырос! — прошипел Микк, не садясь, как Аллен, но начиная расхаживать по узкому помещению. Три шага туда – четыре обратно. Зато крутые повороты не позволяют ускориться и заставляют мысли крутиться вокруг того, что сейчас важнее. — И что такого? — пожал плечами Аллен, вертя головой во все стороны, пока под рукой не оказалась стопка тонких, красочно оформленных, но весьма потрепанных книжек. Одну из которых он не преминул открыть почти сразу же. Тики лишь приостановился, заглядывая через плечо. — Всего лишь сказки. — Ага. Но малых деток надо растить с малолетства покорных воле родителей и почитающих их религию. — Тики, это старые сказки, — раздражённо дёрнул плечом Аллен, — слишком старые для Теру! — Теру начало образовываться около двухсот лет назад! Просто о том лишь недавно узнали, потому что они все наружу полезли и скрывать стало уже невозможно! А может, и не хотел никто. — У меня голова на плечах есть. И я не ребёнок. Врага же надо знать в лицо. Обещаю, что поклоняться Тысячелетнему Графу сразу после прочтения не начну. И никого из моих многих дорогих покойников потревожить не осмелюсь. Тебе достаточно? Нет, конечно. Никаких слов не было достаточно разошедшемуся Тики Микку, считающему, что он прав, и, как всякий правый, лишь пропускающему между ушей все аргументы против. — Ты понимаешь, что глядеть эти вещи, ещё не прошедшие оценку и не признанные безопасными, опасно просто потому, что опасно? Аллен больше не реагировал, рассматривая причудливую иллюстрацию с полуволками-полулюдьми. Тики не стал настаивать, возвращаясь к предыдущему занятию, – большому забегу по маленькому помещению. — Что с тобой не так? — Мне не нравится Базиль! «Я уже разодрал бы его на части, не будь тебя здесь!» — Он и не должен. Не с первого взгляда. Может быть, это проявление ревности? Нет, Тики не был настолько удачлив. — И не должен сразу вызывать столько ненависти. Ты что, не выспался? Или тебе пересолили еду? — Ты знаешь, что если человек пересаливает еду, считается, будто он влюбился? — припомнил очередную бесполезную примету Тики. — Я учту, — сухо ответил Аллен, продолжая с куда большим интересом листать книгу. — Но никогда не думал, что именно мне придётся требовать тебя вести себя прилично! Это сыновья месье Жеваля, и они заслуживают приятной встречи уже из-за этого. К тому же Базиль, видно, и впрямь за эти пару лет, что мы не виделись, изменился. Устроился в жизни. Нашёл работу, позволяющую отстаивать свои идеалы и мысли. Я завидую, сравнивая то, чего добился он и я. Да, у Тики было немного иное представление о старшем сыне Жеваля. Куда более негативное. Хоть и не такое, как о младшем. Старший в своё время вроде начал занимать большие суммы у отца и тратить налево-направо. Но может, так выглядело со стороны, а на деле он готовился к чему-то другому, что с лихвой окупится в будущем? Находясь на месте эксперта, Базиль вряд ли просто делал свою работу. Давление со стороны заинтересованных сторон и возможное участие могли придать ему влияния и веса в обществе. И всё же стоило встретиться лично, чтобы пожелать убить его мгновенно! Молодой Жеваль не выглядел опасным противником даже для большинства обычных людей. В борьбе с Алленом Тики поставил бы на седого юношу. Даже без учёта чистой силы. Базиль выглядел иссушенным и невыспавшимся, уставшим. И глаз не сводил с Аллена, словно очарованный его неожиданным преображением. Хотелось рычать от собственного бессилия и ярости! Всё внутри него в какой-то момент, увидев, как Базиль рассматривает юношу и как Аллен в ответ рассматривает его, рухнуло и взвыло раненым диким, чрезвычайно опасным зверем. Удивительно, что никто ничего не заметил, не закричал, не запаниковал! Тики чуял опасность. Тики знал, что она прямо перед ним, и он смотрит ей в глаза, вместо того чтобы их вырвать. Тонкая, твёрдая и очень сильная рука перехватила запястье и дёрнула вниз. Колени подогнулись, и Микк неловко рухнул мимо дивана, врезавшись в острый край стола, но имея возможность хотя бы слушать хохот Аллена, перемежающийся торопливыми извинениями. — Удобная посадочка, — гнева не было, но Тики недовольно отряхнулся, строго глядя на улыбающегося Аллена. Оглянулся на дверь и в наказание — а как же иначе — быстро притянул юношу к себе, несмотря на возмущённый вскрик. Быстрый поцелуй едва не закончился прокушенной губой от паникующего Аллена, но Тики отстранился сам, как ни в чём не бывало облизываясь и усаживаясь рядом. Наблюдая за тем, как бледное лицо юноши обретает мягко-розовый цвет. — Ты с ума сошел? — возмущённо прошипел Уолкер, торопливо вскакивая и вытягивая голову, чтобы осмотреть помещение получше и убедиться в полном отсутствии живых душ. — А если бы кто-то вошел? — Они ещё не научились бесшумной телепортации, — отмахнулся Тики. Аллен зарычал, снова выглянул, успокоился и, торжественно притопав к Микку, хлопнул по голове. — Найди свой мозг уже! Он так мило и смело вёл себя, когда смущался или происходила ситуация, что он не мог держать под контролем! — Идиот! В чём твоя проблема и почему ты напросился со мной? Чтобы перед людьми позорить? Так это не просто позор! — Аллен, я всё знаю. Но сейчас мы одни, и было очень сложно удержаться! — покаянно сложил ладони Ной. — Простишь меня? Аллен вновь резко оглянулся и, приблизившись за один шаг, нагнулся, мягко касаясь губ и шепча совершено неприличным тоном: — Если будешь вести себя хорошо. Напоследок лизнув губы кончиком языка, Аллен отвернулся и как ни в чём не бывало вернулся к просмотру книг со сказками. Только лицо, спрятанное за аляповатой обложкой, заметно покраснело. И наверняка, дай им побольше времени, Тики додумался бы до чего-то не очень разумного. Не даром и в других условиях любил смотреть за Алленом, чего бы тот ни делал. Новое любимое времяпровождение. Конечно, после произошедшего Тики мог придумать ещё более любимое и интересное занятие для них двоих. И паровоз его мыслей не просто сворачивал с рельс, нет же! Он перестраивал рельсы и уже по ним катил в направлении откинутой книженции и проверки скрипучести местной мебели! К счастью, в этот момент их посетила горничная, явно удивленная отсутствием хозяина и как-то сразу вся забеспокоившаяся, замявшаяся. И неизвестно, чего бы уже она удумала, если бы Аллен, только заслышавший шаги и отложивший в сторону книгу, будто и не трогал, не стал расспрашивать её о том, как давно Базиль начал проживать в этих краях. И часто ли он сюда приезжал. И прочие ничего не значащие, общие вещи, на которые девушка отвечала спокойно и сдержано. Тики даже нашёл возможным присоединиться к расспросу потихоньку, когда Базиль наконец появился на горизонте. — Прошу прощения. Возникла небольшая заминка по одному из последних моих заказов; похоже, сейчас мне придётся прогуляться до складов. Мери? — Ваше лекарство, сэр! — чувствуя, что её вот-вот пошлют вон, заторопилась девушка, протягивая пузырёк из тёмного стекла. — Ах! — Вы забыли выпить сегодня утром. — Действительно. — Я надеюсь, хоть вчера вечером… — Да, я пил таблетки! — слегка раздражённо ответил Базиль, откупоривая крышку и в три глотка опустошая флакон. — Спасибо. Можешь быть свободна. Иди! Мэри вновь поклонилась и действительно оставила господ, явно, однако, находясь где-то поблизости, готовая вернуться на первый же зов. Тики посчитал необходимым уточнить, хорошо ли чувствует себя молодой человек. Всё же у него там невеста умерла, а сам хлебает лекарства! Заговорили инстинкты, выращенные в нём Шерилом. — Простите нас. Два дня назад я имел глупость потерять сознание прямо перед ней, напугав бедняжку до смерти. Никого из слуг больше в доме не было, ей пришлось звать охрану, и ситуация приняла совсем уж неприятный оборот, стоило ей встретиться со стариком Манселом, наплётшим ей с три короба об ужасах моего состояния и смерти, подстерегающей за каждым лишним движением. Базиль смущённо потирал лоб, явно не довольный тем, что его состояние открыто обсуждалось и вообще вылезло наружу. Возможно, всё и впрямь было хуже, чем он желал показывать. Быть может, и за братом он не смог уследить из-за таких вот приступов. И, как большинство гордых, привыкших полагаться на себя людей, с трудом мирился с собственной слабостью. — Ты болеешь? — изумлённо выдал Аллен. — Я никогда не отличался крепостью здоровья. Тем нелепее наблюдать, как Дегэйр… относится к себе. Но у него есть свои причины, и я хотел бы предупредить вас не реагировать остро, если он начнёт болтать так. — Подожди, ты болен так серьёзно, что теряешь сознание? — не дал перевести тему Аллен. — А в чём, собственно, проблема? Я никогда не слышал, чтобы ты болел, от твоего отца! То есть… подожди! Я дурак, он упоминал что-то такое, что не желает отпускать тебя из-за этого, да? — Я не знаю, что отец мог говорить обо мне, — мягко напомнил Базиль. — Я никогда не обращал внимания, — удивлённо признался Аллен. — И ничего страшного. Ты едва знал меня, и у тебя было достаточно других забот. — Я чувствую себя идиотом, — Аллен обернулся к Тики, как будто ожидая поддержки, но что тут поддерживать-то? — И всё же? Если, конечно, тебе неприятно говорить, то не стоит. Спохватился он поздновато;Тики дёрнул его за рукав и попытался выразительным таким взглядом внушить всё нехорошее, что о нём думает. Но Базиль был уже сломлен и согласен поведать что угодно: — Говорю же, это не так страшно. И, судя по всему, давно хроническое. Ещё упоминалась плохая якобы наследственность со стороны мамы, но только чтобы укоренить мой образ безнадёжного, вечного пациента. Сначала это были лёгкие, бронхи, теперь же после каждой новой вспышки у меня остаётся всё меньше и меньше органов, что не оказались бы забракованы доктором Манселом. По его мнению, я давно должен лежать в постели по двенадцать часов в сутки и, конечно же, переехать в места с климатом помягче. И без этой работы, конечно. — Что плохого в этой работе? — Аллен мало что понимал, но, видимо, Базиль работал на дому, и стоит лишь всё правильно организовать. — Учитывая изначальные проблемы, пыльные помещения для меня просто отвратительны и ядовиты. Долгое нахождение в помещениях, забитых книжной пылью, и здоровому человеку счастья не принесёт. Но я стараюсь. Постоянные уборки, проветривание, и я обычно рассматриваю экземпляры на оценку в кабинетах, если состояние меня и вещи позволяет. И, конечно же, по мнению доктора, я уделяю работе слишком много времени, мало сплю, истощён и всё, что обычно говорят доктора, пытаясь заставить вас лечь в гроб раньше времени и тихонько сдохнуть в покое. Должен чаще бывать на улице, но не на этой улице, потому как здесь высокая влажность. Мне не хватает солнца. Не говоря уже о том, что споры и ругань, ситуации, подвергающие меня стрессу и прочее, прочее, прочее, чего на первых порах было очень много, в моей работе встречаются и по сей день. — А теперь у вас ещё и двойная нагрузка, — медленно заметил Тики наконец-то нормальным тоном. И этот тон дорого ему стоил. — Да, — Базиль перевёл взгляд на Тики, словно удивляясь его присутствию. Или его отношению. Дальше разговор на себя вновь перетянул Аллен, с трудом выуживая из Базиля некоторые подробности его настоящего быта и некоторые истории о брате, как оказалось, потерявшемся в последние годы в поисках религии, что дала бы ему опору и ответы. И в итоге ответы, что он отыскал, привели его к опиумному дурману в объятия. Базиль, узнав что-то, пока относил документы, явно спешил. Аллен же никак не желал покидать его, не получив все возможные рекомендации по содержанию Дегэйра (хотя, казалось бы, запри и лечи), и явно чувствовал себя за что-то виноватым. Тики в разговоре не участвовал. И прислушивался лишь тогда, когда уже Базиль спрашивал об Аллене, и юноша был вынужден отвечать. К тому же Жеваль знал Аллена раньше, когда Тики о его существовании ещё даже и не догадывался. Столько лет, потраченных зря! А нет, ведь Аллен тогда был ещё слишком мал. Они встретились в идеальную пору! Это судьба! Ну или Шерил и Граф Тысячелетний со своими маньячными претензиями. Окончание разговора Тики упустил, покивав на последние вопросы и потому понятия не имея, куда и по каким причинам они теперь направлялись. Но направились все вместе, прямо вниз, только не к холлу и входным дверям, а куда-то к заднему двору. Аллен набрасывал пальто, спрашивая о том, как далеко, а Базиль смеялся в ответ. — Десять метров. — Ась? — Он здесь же прямо. Мы никуда не уходим. У кое-кого даже появлялись идеи о расширении и слиянии или хотя бы постройке подземного туннеля. В холодное время, зимой бегать здесь туда-обратно было весьма неприятно. Весь участок Жеваля с первого взгляда был огорожен массивным забором, но, к удивлению Тики и Аллена, на заднем дворе, где примостилось явно новое, не вписывающееся ни в какой дизайн небольшое сооружение; забор и вовсе не пытался огородить двор. Он примыкал прямо к стене другого, трёхэтажного здания общей планировки вроде многоквартирного дома. И Базиль пошёл вперёд, мимо пристройки, в то время как Аллен и Тики следовали на полметра позади. — Ты знаешь, я обнаружил там одну забавную сказку, — прошептал Аллен, поближе прислоняясь к Тики. Тики был не против. И ворчания о том, что эти сказки могут быть опасны, проглотил. — Я слышал эту сказку недавно от Лави! — От Довена? — нахмурился Тики. — Ладно, значит, она безопасная, он не стал бы болтать чушь, что может причинить вред. — В смысле? А он откуда её знает? Мне показалось, это что-то народное… — Не знаю, насколько оно народное, но Довен, он, если я правильно помню, из одной из стран Теру. Родился и жил там. — Чего? — уронил челюсть Аллен. — Он..? — Да. Но он об этом мало что рассказывает. Вроде сам сбежал. — Ого, — слов сегодня юноше явно не хватало. — А вообще не стоило лезть куда попало! — Я всего лишь листал там книги.. — Тебя за это арестовать могли. — Я знаю. Но не заметил, чтобы кто-то особо следил. Кроме тебя! — Вообще-то дом Базиля охраняется. Это ты тоже не заметил? Уолкер изумлённо округлил глаза. — Ты серьёзно? — Да, идиот. Даже он сам упоминал, что его служанке приходилось звать охранника на помощь, когда он без сознания свалился от переутомления. Но и снаружи можно было заметить. Чем ты смотрел? — Без понятия. Я не смотрел, наверное, — всё же решил для себя Аллен, качая головой и как-то иначе всматриваясь в спину впереди идущего парня. — Значит, всё не так уж просто? — Удивительно, что такие вещи не разбирают на совсем других, охраняемых объектах. Или не сжигают сразу же, только обнаружив. Видимо, Базиль всё же при поддержке своих друзей, знакомых — не знаю, с разных сторон ведь люди выступали — видно, добились такого отношения, и это уже удивительно. Базиль? — позвал он громче. — Да, Милорд? — оглянулся, приостанавливаясь у мощной двери, ведущей в полуподвальное помещение, Жеваль. — Сколько времени заняло установление именно такого порядка оценки, фасовки и уничтожения? — Полгода примерно. Система всё ещё совершенствуется. Но началось всё со скандала, который вы могли слышать и сами… доброго вечера, Бренд. — Доброго вечера, сэр, — навстречу вышел мужчина в форме с оружием, уже немало удивив Аллена, и с ключами в руке. — Господа с вами? — Да. Как там ребята, справляются? Не знаешь? — Следующую партию ещё не привозили. Но сейчас они ещё внутри, — мужчина отпер дверь, продолжая с явным неудовольствием наблюдать за Алленом с Тики. — Хорошо. Я ненадолго. Забрать кое-что по каталогу. Мужчина распахнул дверь, пропуская короткую процессию и напоследок замечая: — Осторожнее с лестницей. Узкий длинный коридор с несколькими дверями, как раз заканчивающийся этой самой лестницей, узкой, неудобной, со сбитыми ступенями, был преодолён довольно бодро благодаря во многом и здесь присутствующему электрическому освещению. — Вы отчитываетесь перед ними? — Не совсем. Пока я не покидаю территорию склада или своего дома. Но оповещать, почему и зачем я пришёл, в порядке вещей, даже если я один из ведущих экспертов, понятное дело. За мной наблюдают не только люди, поддерживающие меня, но и наша оппозиция. И да, это не просто склад, но так же здесь идёт серьёзная работа над каталогами, благодаря которым добытые экспонаты развозятся экспертам. Нас трое работает, в разных точках именно на этой точке приёма. И кстати, на счёт точки приёма, он здесь двойной, привозят и из дальних краёв и так же, наверху имеется старая антикварная лавка, весьма популярная уже долгое время; неудивительно, что через неё сейчас принимают на проверку всё подозрительное, что пожелают люди. Здесь в основном и обретался мой помощник вместе с мальчишками – они так, описывают, составляют каталоги. Посменно работают в лавке, хотя там, конечно, и пункт охраны находится. Вот. Система получается довольно неаккуратной, бугристой, имеющей достаточно слабых и сомнительных мест, но с ней можно работать. Старая дверь со скрипом распахнулась, впуская их в прогретый светлый зал, практически свободный от коробок и больше похожий на жилую зону с единственным живым существом, сейчас здесь обитающим. Длинноволосым блондином в перчатках, склонившимся над одной из коробок и осторожно перебирающим внутри что-то звенящее. — Привет, Майкл. Блондин поднял голову. — Привет, сэр. И.. ээ… — взгляд его метнулся к Аллену, к Тики, выглядящему так, словно его только что по голове огрели и чувствующему себя точно так же. — Ого! Привет, Тики! — Что ты здесь делаешь? — выпалил Ной, невольно отступая на шаг и не замечая удивления Базиля и Аллена. — Работаю! Оно не очевидно? Джасдеро поднялся, легко переступая коробки и отряхивая серые, обтягивающие штаны. Вся его одежда была рабочей, слегка пыльной, кое-где и грязной, но так он выглядел куда милее своего обычного образа, что обычно встречали Нои. — Ты теперь работаешь здесь? — Да. А что такого? — Ты здесь? Просто… Поверить не могу! — Тики подошёл ближе, с трудом сдерживая желание прямо сейчас тряхнуть парня. — Мой дед владел лавкой, с которой, собственно, был заключён договор изначально. — Я не знал, — Тики потянул края сбившейся кофты парня, следя за тем, как осыпается пятно краски. — Сэр, Тики, а кто с вами? — осторожно задал вопрос Джасдеро, и Тики, опомнившись, обернулся. — Это Аллен. Мой старый знакомый и подопечный маркиза, с которым ты, видно, неплохо знаком, — с лёгким удивлением отозвался Базиль, спасая Тики от судьбы нелепого лепетальщика. — Мы пересекались как-то, когда Тики ещё не был большим и важным, — уверенно ответил Джасдеро. — А что случилось, сэр? — Мелочи. Хотя в пятницу, возможно, я заполучу кое-что для тебя. А сейчас мне нужно проверить кое-что в каталогах. — Нужна помощь? — Нет, у тебя и так работы хватает. Я постараюсь быстро, — обернулся к Аллену с Тики Базиль, но Уолкер отрицательно мотнул головой. — У меня осталась всего пара вопросов, я могу… — Да, если хочешь. И удалились в итоге оба. — Тики, ты больной или придуриваешься? — Горячо зашипел блондин, хватая и выворачивая его руку, при том не спуская взгляда с проёма, за которым скрылись Аллен и Базиль. — Что? — Или специально? Ты же палишься перед своим мальчишкой! — В смысле? — продолжал не понимать, в чём именно его беда, Тики. — Ты видел, как он на тебя смотрел, когда ты со мной беседы разводил светские! Ещё бы обниматься полез! — Как смотре..? В смысле? — может, местная духота, нехватка свежего воздуха не позволяли мыслить эффективно. — Подозрительно! Чёрт, ты разговариваешь со мной, как с братом! Как привык! А со стороны, дубиноголовый мой, это выглядит, словно флирт! — Да нихрена подобного! — Значит, у тебя совсем уже повадки такие. Автоматически. И не сверли меня грозным взглядом, говорю как есть! Что он о тебе подумает? Что ты извращенец, когда-то давно познакомился и не удержался, приласкал блондиночку, что к тому же мужик? — На мужика ты не тян… ух… — глухо выдохнул Тики, сложившись пополам. — Исправляйся как знаешь. Сам и свои повадки! Представляю, что там будет, если Уолкер решит, что ты извращенец! Да что там решит, ты же и есть, Господин Удовольствие! На самом деле Джасдеро, видно, и не подозревал, что Аллен давно знает о пристрастиях Тики. Что, конечно, хорошо. Но ведь что-то же блондин увидел нехорошего, так? Ладно, с этим Тики мог бы разобраться, а брат не желал утихомириваться. — Ты понимаешь, что здесь ещё и Лави мог быть вот прямо сейчас? Он вчера был, между прочим! Никем не замеченный, кроме акума, а ты бы припёрся, ломая всё! Да ещё и… — Аллен сюда сам пришёл. К Базилю. Это сын их адвоката. Я лишь контролирую. — Без тебя это не прошло бы так неловко! И тупо! — не мог утихомириться блондин. — Контролёр нашёлся, тоже мне! — Зачем ты вообще позвал меня тогда по имени, показал, что знакомы? — Ты рожу свою видел? У тебя во всю ширь было яркими буквами «я знаю этого типа! что он здесь делает?», — выдал Джасдеро, сердито сдувая полезшую в глаза прядь. — Если бы и я сделал вид, что не знаю, — выглядело бы не только странно, но и чересчур подозрительно! Оба замолчали, прислушиваясь к услужливой тишине, подтверждающей, что никто пока не возвращается и рядом с ними не находится. — А второй сапог где? — Чего? — Дебитто! — Заныкался! Не выходить же нам к вам двоим. Наши рожи, если что, у экзорцистов примелькались уже чуток. — Ваши рожи без грима хрен узнаешь. — Спасибо, — поклонился блондин, сильнее сжимая запястье в ладони. Он постоянно скрывал раненую чистой силой руку, но при том Тики ни разу не слышал ни единой жалобы. — Извини, что так получилось, — всё же выдавил из себя Тики, неустанно напоминающий о необходимости сохранять отношения с семьёй на уровне приемлемых. Не то чтобы там у остальных было всё гладко. Не только отношения Тики сыпались на куски. — Ничего страшного. Надеюсь. Мы вокруг тебя сейчас будем в большом количестве. Может, парня лучше вашего отослать. Или убить. Но шум может вызвать. Я не знаю. Выглядишь, кстати, получше, чем раньше. — Ты тоже выглядишь лучше, чем в гриме, — фыркнул Тики. Джасдеро лишь возвёл очи. В коридоре послышались шаги и голоса, и оба, замолчав, стали ждать. Базиль и Аллен вынырнули из коридора спустя минуту; первый сжимая свёрток, второй, кажется, прощаясь. И о своём желании уйти тут же объявил обернувшись к Тики. Тот не возражал. Базиль перекинулся ещё парой слов с Джасдеро, названным Майклом, и они потопали обратно. На выходе пересеклись с охраной. Аллен, ещё раз попрощавшись с Жевалем, направился к парадным воротам в обход дома, Тики же задержался перед Базилем. — Это был приятный и познавательный вечер, — сообщил он. — Что ж, в некотором роде и для меня. Порой забываешь, что время идёт для всех, а не только для тебя. Было приятно увидеть Аллена. Познакомиться с его новым опекуном. — И вы продолжите поддерживать связь? — прищурился Тики. — Кто знает, — вздохнул Базиль. — Но мы живём сейчас так близко, а я весьма одинок. — Действительно, ведь ваш брак так досадно был сорван. — Увы. Они продолжали смотреть друг на друга, говоря вслух куда меньше того, что подразумевалось. — Я надеюсь, вы, маркиз, позаботитесь об Аллене, — жёстко и уверенно пожал руку на прощание Базиль. — Не сомневайтесь. — Просто помните, что он не так уж одинок и без вас, — кривая улыбка украсило измождённое лицо молодого мужчины.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.