ID работы: 2725449

Начало начала

Слэш
Перевод
R
Завершён
3544
переводчик
Ada Sheng бета
yosh_koi бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
339 страниц, 49 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3544 Нравится 362 Отзывы 1841 В сборник Скачать

Глава 33

Настройки текста
Быстрыми шагами он приближался к замку. Гарри грациозно преодолел открытую местность и был уже почти возле дверей. Ему нужно было торопиться, иначе он мог остаться у закрытых ворот. Он не рискнул бы вновь стать человеком, чтобы открыть дверь. А провести ночь на улице он бы не хотел. Он проскочил во внутрь в тот момент, когда дверь почти захлопнулась перед третьекурсником, возвращающимся, наверное, с ухода за магическими существами. Хотя Хагрид и не мог преподавать этот предмет, ученикам было не сладко. Парень был покрыт с ног до головы грязью. Оказавшись в замке, Гарри последовал за небольшой группой в подземелья. Гарри держал дистанцию от Слизеринцев, постоянно оглядываясь. Он не хотел вновь встретиться с девушками и гигантскими пауками. Или с кем-нибудь еще: кто знает, кто может бродить в стенах Хогвартса. Он побежал, когда студенты свернули за угол. Можно было не бояться заблудиться. Грязные следы на полу без проблем помогут их выследить. Но он не хотел столкнуться с учениками, направляющимися в Большой зал. Не следя за дорогой, Гарри закономерно врезался во что-то твердое и упал. Холодные руки схватили и подняли его, прежде чем он смог сориентироваться и броситься на них. Руки держали его нежно, но достаточно сильно, чтобы можно было освободиться. Он замер, когда его зеленые глаза встретились с грозовыми серыми. Он знал только одних магов с таким цветом глаз. Мортимус улыбнулся ему и погладил пальцем шею. Гарри наклонил голову и замурлыкал. В пустом коридоре это вышло громче чем обычно. - Какой ты милый маленький котенок. И цвет необычный. Ты напоминаешь мне... - Малфой наклонил голову и прищурился, его лицо озарила детская улыбка. - Я знаю. Твои глаза мне напоминают о чае, который может пленить людей одним лишь своим запахом. - Не зная, что ему делать, Гарри просто моргнул. Обычно, говоря о его глазах, вспоминали Лили или аваду. Хотя и было приятно услышать что-то новое, Гарри не знал, нравиться ему это или нет. Его мысли прервались, когда его снова начали гладить. Малфой был почти так же хорош, как Том. Возможно, стоит встретиться с лордом в этой форме еще раз. Гарри нахмурился и приоткрыл глаза. Он не мог не задаваться вопросом, что же забыл Малфой в Хогвартсе. Те несколько раз, что он встречал здесь Люциуса, принесли с собой только неприятности. Пока он не узнает больше, он будет просто наблюдать. Его уши уловили приближающиеся шаги. Мортимус повернул голову и нахмурился. - Черт, я надеялся избежать встречи с этим червем. - Малфой вновь повернулся к Гарри и подмигнул ему. - С момента моего первого посещения школы, после ее окончания, было решено, что находиться здесь без сопровождения мне нельзя. Разве я виноват, что их домашние эльфы не могут вынести несколько сюрпризов.И если они не хотят чувствовать погоду, зачем им зачарованный под нее потолок? В тот день просто немного шел дождь. То, как Мортимус сказал это, Гарри решил, что за словами стоит нечто большее. Он задавался вопросом, сколько же дождя было в тот день. А еще, скажет ли лорд каким заклинанием он это сотворил. Оба повернули головы, когда кто-то вышел из-за поворота. Шерсть Гарри поднялась дыбом и он зашипел. Может он и маленький, но и он может быть опасен. Если этот маг подойдет достаточно близко, он сможет узнать на сколько остры его когти и зубы. Если бы не тот факт, что Дамблдор пытался убить его, то он бы сказал, что они с Малфоем похожи. Оба веселые и сумасшедшие, но Мортимус вряд ли попытается кого-то убить, не имея на это веских причин. Уши Гарри прижал к голове, когда профессор протянул руку, чтобы погладить его. - Красивый котенок, где ты ее нашел? - Я думаю, это он, и ему не нравится, когда говорят так, словно его тут нет. - Дамблдор, с оранжевыми бровями, после последней выходки, выглядел смущенно. - Разве? Это ведь просто животное. На этот раз зарычал Мортимус, если бы Гарри смог, то усмехнулся бы. А сейчас он просто махал хвостом. Он прекрасно осознавал опасность его нахождения рядом с Дамблдором. Риск быть обнаруженным, как не зарегистрированный анимаг, возрастал. Никакие силы не остановят Дамблдора от посещения аврората, узнай он, что это за котенок. Профессор, теплых чувств к нему не испытывал. Не то чтобы он когда-то их имел, но Гарри думал, что они были близки. Как дедушка с внуком. Как же он ошибался, что бы это понять, ему понадобилось попытка убийства. Он моментально отреагировал, когда директор протянул руку, чтобы погладить его. Острые ногти впились в плоть, прокалывая кожу. Сейчас ему было все равно, что когда-то этот человек значил многое. Он хотел убить его, отправить Тома обратно в приют. Он ни за что не позволит ему погладить его. Он не маленькое и беззащитное животное. ... Он не беспомощен, он только что доказал это. - Я думал, директор Диппет говорил тебе не убегать, Малфой. - Мортимус поднял бровь. - Правда? Но я и не убегал. Если бы не болтал о чем-то с шестикурсником из Равенкло, то услышал, что я сказал, что пошел. - Дамблдор что-то пробормотал. Гарри стало любопытно, о чем он говорил с учеником. - Если тебе полегчает, то я ничего не делал с того момента, как мы расстались, и до того, как ты нашел меня. - Казалось, только Гарри видит подвох. Малфой мог натворить что-то в те моменты, когда Дамблдор отворачивался. С Мортимусом никто не мог быть в безопасности. Гарри зашипел на Дамблдора, но в отличии от предыдущего раза, это было не похоже на кошачье шипение. - Глупец. Будь я змеей, то укусил бы тебя и наблюдал, как ты медленно сдохнешь от яда. Поверь мне, я бы наслаждался каждым мгновением. - Милый котенок, нет причин так говорить. - Гарри посмотрел на Мортимуса. Он понимал то, что он говорит или просто почувствовал исходящую от него ненависть? Не важно, по крайней мере Гарри был рад, что он не один и его смогут защитить в этой форме. Мортимус тихонько напевал, гладя Гарри и смотря в пустоту. - Профессор Дамблдор, вы знаете, кто является хозяином этого котенка? - Дамблдор задумчиво посмотрел на Гарри, прежде чем перевести свой взгляд на Малфоя. Все это время Гарри старался не смотреть ему в глаза. Все-таки профессор мог прочесть его воспоминания. - Если не ошибаюсь. - Дамблдор проигнорировал шипение кота. - Думаю это кот опекуна Риддла. Из того, что я слышал, он иногда прибегает сюда. Я думал, мистер Джеймс будет более внимателен и позаботится о его безопасности. Гарри зашипел и махнул когтями в сторону Дамблдора. Будь волшебник немного ближе, обзавелся бы новыми царапинами. - Я был бы более аккуратен в словах, будь я тобой. Все-таки мы говорим о довольно сильном волшебнике. Тебе не стоит об этом забывать, ты так не думаешь? - В глазах Дамблдора появился привычный для него блеск. Гарри было интересно, были ли причиной этого лимонные дольки которые профессор ел без ограничения. Он знал, как правильно подшутить над Дамблдором. Гарри молча сидел на руках Мортимуса, не мигая смотря на профессора. Он не вслушивался в разговор над его головой. План, который он продумал, требовал сильной концентрации. Он не хотел получить обратку, только из-за того, что отвлекся. Медленно Дамблдор начал меняться. Гарри наблюдал, как серый мех покрывал тело мужчины, по крайней мере участки кожи которые были видны. Его уши выросли, а усы сменили бороду. Говорить Дамблдору помешал увеличивающийся в размерах язык, который вскоре перестал помещаться во рту. Заместитель директора рявкнул, когда язык повис на груди как змея. Там, где был Дамблдор, сидел заросший кролик с длинным языком. Будь он человеком, то рассмеялся. Вместо этого он громко замурлыкал, довольный собой. Впервые, услышав громкий грохот, он понял, с кем он был. Медленно повернув голову, он увидел удивленно смотревшего на него Мортимуса. - Похоже, Вам необходима небольшая помощь. Пойду найду того, кто сможет ее оказать. - Гарри вздрогнул увидев серые глаза Малфоя. - Но замок огромен, в нем легко потеряться, когда ты уже не студент. Не обращая внимание на звуки, издаваемые Дамблдором, Мортимус пошел обратно. Когда они оказались достаточно далеко от Дамблдора, Мортимус положил Гарри на пол. - Это была удачная шутка, мистер Джеймс. - Гарри, который уже направился к Тому, застыл на полпути. Медленно повернув голову, он встретился взглядом с волшебником. Как... - Ты хочешь знать, как я узнал? - Хотя кошки и не должны понимать, Гарри кивнул. Это было не важно. Малфой понял, кем он был. Оставалось только ждать, что Малфой будет делать с этой информацией. Не заботясь о мантии, Малфой сел рядом с ним. Гарри пришлось отойти в сторону, чтобы его не придавили. - Не знаю, как в Америке, но тут коты не умеют проворачивать такие трюки. - Гарри тихо зарычал. Он должен был подумать об этом. Ему повезет если Дамблдор спишет все произошедшее на проделки Мортимуса. Иначе, о посещении школы в таком виде придется забыть. - Кроме того, я знаю что у вас есть шрам, как это светлое пятно на лбу. Тебе повезло, что еще никто не увидел связи. - Гарри кивнул и встал. он опаздывал и был уверен, что Том его уже ждет. Из видений, в его прошлой жизни, он знал, как Волдеморт реагирует на опоздания. Он никогда не был терпеливым и частенько использовал непростительное. Мортимус встал и кивнул. - Тебе лучше идти. Тот, кто ждет тебя, вероятно, уже беспокоится. И не волнуйся, я сохраню твой секрет. А теперь извини, я пойду, надо проверить, как долго потерявшийся я пробуду один, прежде чем кого-то найду. Надо помочь бедному профессору. И по пути я смогу поискать Абраксаса. Похоже, мальчишка меня избегает. Я не понимаю почему. Думаю стоит проверить, возможно, он сумасшедший или вроде того. Он знал, если Абраксас услышит это, за его реакцией будет интересно наблюдать. Гарри улыбнулся и побежал по коридору. Он уже опоздал, и знал, что Том будет зол на это. - // - // - // - - Где тебя носило? - Гарри вздрогнул от голоса Тома, так близко. Было приятно вновь вернуться в привычную форму, надо было признать, что эти перемены роста были немного пугающими. Улыбаясь, Гарри обернулся и заключил Тома в объятия. - Привет, Том. Ты беспокоился ? - Том фыркнул, но обнял в ответ. - Конечно нет, но ты ведь мастер влипать в неприятности. Может, ты надумал взорвать замок. - Гарри закатил глаза и разорвал объятия. - Об этом даже не мечтаю. - Глядя на Тома, он понимал, что мальчишка не верит его невинному взгляду. - Из-за чего ты опоздал? - Гарри улыбнулся. - Я встретил друга, который решил поболтать со мной. Кстати, пока не забыл, если домашние эльфы на ужин подадут блюдо с кроличьим мясом, не стоит его есть. Поймешь о чем я завтра. - Гарри улыбнулся и пожал плечами. - Эван, я уверен, ты помнишь Абраксаса? - Гарри посмотрел на наследника Малфоя, которого до этого не замечал. - Добрый вечер, Абраксас, ты как? - Абраксас поклонился ему. - Добрый вечер, мистер Джеймс. Рад вас видеть, у меня все хорошо. Гарри молча кивнул головой. Было странно видеть насколько Абраксас отличается от своего отца. Как они могут быть родственниками? А может и хорошо, что Абраксас не похож на Малфоя старшего. Мир не готов увидеть двух Мортимусов. - Так, может объясните, мне для чего меня позвали? - Он получил письмо от Тома, с просьбой прийти. Абраксас, посмотрев на Тома, начал объяснять о помолвке Септимуса с его кузиной, о том, что тот разорвал контракт. - Значит, ты хочешь отомстить с моей помощью. - Это был не вопрос а утверждение. Улыбаясь Гарри потер руки. - Ну, я думаю, у меня есть несколько подходящих идей. Уизли входит в команду по квиддичу? Когда оба мальчика кивнули, Гарри усмехнулся. - Против кого они играют в ближайшем матче? - Опять Абраксас ответил ему. Гарри решил, что это потому, что Том не интересовался квиддичем. - Они играют против нас, но какое это имеет значение? - Можете организовать мне посещение раздевалки Рейвенкло? А я позабочусь о том, чтобы Уизли понял, что прежде чем что-то сделать, надо сперва подумать. Никто из слизеринцев не задал ему вопросов, и Гарри был этому рад. Он не готов был объяснять им, что он имеет ввиду. Одно было точно, Уизли станет жертвой изобретения его потомков. - // - // - // - Том пошел следом за Эваном из школы. Уже не первый раз его парень пробирается к нему в облике Белеза. Им обоим было куда легче передвигаться, когда не было страха быть замеченным. В другой ситуации он не подошел бы к месту преступления, но сейчас Эвана надо было проводить к раздевалке Равенкло, а доверить это другим он не мог. Кроме того, лучше чтобы никто не узнал, что Эван анимаг. Сейчас единственные кто знал, что Эван и Белез это одно целое — был он и Абраксас. И он хотел, чтобы так и оставалось. И, по правде говоря, ему было любопытно посмотреть, о чем говорил Эван. Обычно Том считал шутки бесполезной тратой времени. Но те проказы, что Эван обрушил на Дамблдора, были другими. Это свидетельствовало что мозг у Эвана имеется, хоть он и забывает временами, как им пользоваться. Мысли о профессоре Дамблдоре заставили Тома нахмуриться. На вряд ли Эван упустит возможность разыграть заместителя директора. Предупреждение, что не стоит сегодня есть мясо кролика, заставило его задуматься. И хотя он предпочел бы узнать, в чем заключается розыгрыш сейчас, Эван рассказывать об этом не будет. Вместо этого он увидит шутку Эвана над Уизли. С тех пор, как Абраксас рассказал ему о том, что сделал Уизли, Том исключил Ровенкловца из их круга. Его игнорировали, а когда рыжая голова показывалась на горизонте, его к Тому не подпускали. Он выбрал чью сторону примет и за ним последовали остальные. Это означало что Септимус остался один. Слизеринцы прогнали его, Райвенкловцы не имели с мальчиком ничего общего. Хаффлпаффцы побаивались, а Гриффиндорцы считали предателем. Поэтому Уизли был абсолютно одинок, никто не помогал ему защититься. В тех классах, в которых преподавали чистокровные, за исключением Дамблдора, профессора игнорировали все, что происходило с Уизли. Когда они были в безопасности раздевалки, Том воспользовался своими навыками, приобретенными еще при жизни с магглами, Эван снова обернулся человеком. Том завороженно наблюдал за трансформацией. С тех пор, как он узнал, что Эван анимаг, он стал изучать ее. Профессор Слагхорн подписал доступ в запретную секцию библиотеки. В будущем это может ему пригодиться. Так Том узнал, что стать анимагом было довольно сложно. Тот факт что Эвану удалось сделать это самому, говорил о многом. У него не было ничего кроме книги. Может, Тому удастся взглянуть на нее на каникулах. Он отвлекся от раздумий, когда Эван, встав к нему очень близко, заглянув в глаза. - Том, ты в порядке? Если ты чувствуешь себя не хорошо, то должен вернуться в школу, я все сделаю сам. - Том покачал головой. И как "нет" для Эвана и чтобы выкинуть из головы ненужные мысли. Это было не свойственно для него - уходить в собственные мысли. Так можно получить удар в спину. Том не питал иллюзий по поводу того, что все, кто поддерживал его, были ему друзьями. Многие просто ждали, когда он оступится, чтобы занять его место. Том отбросил свои мысли, наблюдая за передвижениями Эвана. Парень скрылся в душе, вскоре там вспыхнул свет от незнакомого проклятия. Он должен заставить Эвана обучить его этому на каникулах. Кажется, он выучил много новых заклинаний пока Том был в школе. Когда Эван вышел из душевой с улыбкой, Том понял, что ему понравится любая уготованная для Уизли шутка. - Как думаешь, какой шкафчик его? - Том огляделся. Для него они все выглядели одинаково. Как игроки в квиддич их различали? Поскольку это было не важно, он решил подумать над этим позже и сосредоточиться на более важных вещах. Когда Эван проходил мимо, Том, обняв его за талию, притянул к себе. Он усмехнулся, почувствовав, как Эван вздрогнул, словно от холода. Было приятно осознавать, какую реакцию он может вызывать у парня. Напевая, он укусил Эвана за мочку уха. Не достаточно сильно, чтобы появилась ранка, но достаточно для того, чтобы Эван прижался к нему со стоном. Том не двигался, позволяя Эвану почувствовать свое возбуждение. Он прижался бедрами к паху Эвана. Парень, уткнувшись в плечо Тома, застонал. Том запустил свободную руку под джинсы Эвана. Это была единственная причина, по которой ему нравилось, как Эван одевается: парень носил как маггловскую, так и одежду волшебников. Это скрывало его тело от взгляда, но руки свободно двигались под тканью. Эван, мурлыча, потянулся к нему. Это было немного не удобно, так как парень был прижат к нему спиной, но все же рука Эвана потрепала его волосы. - Ты знаешь, как давно я хочу тебя трахнуть? Сделать тебя своим? Мы могли бы сделать это прямо сейчас, нас никто не увидит. Никто, кроме нас, не узнает об этом. - Эван обернулся, положив ладони ему на грудь. Запрокинул голову назад и посмотрел на него. - Нет. - Том удивленно моргнул. - Нет? - Да. - Так ты позволишь мне это сделать? - Нет. - Но ты сказал ... - Я имел ввиду "да", "нет". - Зная, что они начнут сейчас спорить, Том покачал головой. - Может стоит объяснить, почему мы не можем заняться сексом прямо здесь и сейчас? - Эван закусил губу, становясь неуверенным и уязвимым. - Это может звучать глупо и по-девчачьи. Но я хочу, чтобы наш первый раз был особенным. Для меня возраст не имеет значения. Но если для тебя это важно, то я буду ждать. - Быстро поцеловав его в губы, Эван вывернулся из объятий. - Пойдем? Мы не можем допустить, чтобы ты пропустил обед, а у меня еще есть работа, которую надо выполнить. - Несмотря на то, что Том не хотел расставаться с Эваном, он кивнул. Они покинули раздевалку и, обернувшись в кота, Эван побежал в сторону Хогсмида. Том молча наблюдал за котенком. Вскоре Белез скрылся в темноте. Чувствуя себя намного лучше, Том отправился в Хогвартс, где его уже ждал Абраксас. Возможно, он придет посмотреть на следующий матч по квиддичу. Он уверен, шутка, что Эван подготовил для Равенкло, сделает так, что Том не пожалеет о потраченном времени.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.