ID работы: 2725449

Начало начала

Слэш
Перевод
R
Завершён
3544
переводчик
Ada Sheng бета
yosh_koi бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
339 страниц, 49 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3544 Нравится 362 Отзывы 1841 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
написанный текст змеиный язык Гарри никогда не думал, что будет благодарен Дурслям. Особенно за те задания, которые они ему давали, несмотря на то, что он не был достаточно взрослым для их выполнения. С тех пор, как Хагрид забрал его от Дурслей, магия стала неотъемлимой частью жизни. Даже когда его заперли в комнате Дадли, у него была магия, хоть он и не мог её использовать из-за запрета. После нападения вампира, когда он истратил большую часть своей магии, Гарри чувствовал, что потерял нечто важное. Как будто пропала часть его души. Его останавливали от паники слова профессора Слагхорна о том, что магия вернется. Это будет проходить медленно, но верно. Вместо того, чтобы сидеть, сложа руки, Гарри решил сделать ремонт. Коттедж пустовал много лет и работы накопилось много. После отмывания каждого дюйма в доме, хотя он и избежал комнаты Риддла, он поручил Хьюберту пройти сквозь стены и выяснить их состояние. Рапорт, предоставленный Гарри призраком, показал, что дом в хорошем состоянии. Когда он не работал, то сидел где-то в доме и читал книги, купленные в Косой Аллее. Из-за жизни с Дурслями, Гарри было трудно расслабиться в кресле и чаще всего он сидел где-то на полу. В попытке узнать больше информации о времени, в котором находится, он подписался на Ежедневный пророк. И хотя большинство статей были мусором, Гарри чувствовал себя увереннее, когда был в курсе событий. Сейчас Гарри был в задней части дома, одетый в старую одежду своего кузена. Хотя он и ненавидел эти тряпки, раза в четыре больше его самого, он предпочел пачкать их, а не купленные недавно обновки. Вещи те были первыми настоящими покупками, не считая школьной мантии, которые он совершил за свои деньги. Он чувствовал себя... хорошо. Гарри стоял на коленях в саду за коттеджем. Он склонился, руки были черными от грязи и немного в крови. Бывшие владельцы, казалось, любили розы. Сад был полон разных сортов этих цветов. Но годы запустения не прошли для сада бесследно. Без твердой руки кусты разрослись повсеместно. Это давало работы более чем достаточно. А Гарри не имел ничего против работы. Погода была прекрасной и он радовался выходу на улицу. В самом доме атмосфера была слишком напряженной, чтобы расслабиться. Все время в доме, что бы он ни делал и где бы ни находился, Гарри чувствовал на себе пристальный взгляд. А если учесть, что в доме проживало не так уж много человек, не трудно было догадаться кому этот взгляд принадлежит. По крайней мере, внимательное наблюдение Хьюберта его не нервировало. Хотя коттедж был небольшим, Риддла он не видел. Мальчик удачно избегал его с тех самых пор, как Гарри рассказал ему о причинах усыновления. На первых порах он позволил ему это. Он прекрасно понимал, что Тому необходимо время, чтобы принять это. Мальчик большую часть жизни провел в одиночестве. И Гарри все ещё помнил, как запутался он сам, когда узнал, что Сириус хотел бы жить с ним. Мысли о Сириусе заставили Гарри прервать работу. Он старался не думать о крестном с тех пор, как прибыл в это время. Не только потому, что это заставляло его грустить, но и потому, что было так много, чего он не сделал. И только во сне он не мог обойти смерть крестного. На лбу выступил пот. В сад он вышел ещё до восхода солнца. Жизнь с Дурслями уверила его, что спать допоздна он не может. Даже сейчас, когда не было никого, кто мог бы кричать, он счел невозможным остаться в постели после первого пробуждения. - Глупый человек. Убери свои глупые руки, прежде чем я укушу тебя. Может я и не ядовита, но больно будет все равно. Гарри плашмя лег на землю, пытаясь разглядеть змею в траве. - Сожалею, малыш. Я не хотел тебя беспокоить. - О, вы говорите, - змея выползла из растений, чтобы он смог увидеть ее. - Я никогда не встречала Говорящих раньше. Для меня честь познакомиться с вами. - Здравствуй, меня зовут Гарри. Я живу в том коттедже. Змея повернула голову в указанном направлении. - Есть ли другие, такие как вы, говорящий Гарри? - Еще один мальчик, его зовут Том. - Он ваш супруг? - Нет, у меня нет супруга, и я не хочу. Хоть змея и не умела смеяться, Гарри чувствовал ее веселье. - Змеи нуждаются в паре. Даже с ногами и без чешуи. Гарри покачал головой. - Даже если у меня и появится супруг, то это будет девушка. Не парень. - Ну, если вы так говорите, говорящий Гарри. Я пойду на охоту. Я знаю, где можно найти толстейших мышей. Хорошей охоты вам и вашему супругу Тому. Прежде чем Гарри смог придумать достойный ответ, змея уползла. Он моргнул и уставился на место, где она только что была. Есть вещи, которые лучше забыть. И что-то подсказывало ему, что это как раз тот случай. Мысли перескочили на книгу с охранными заклинаниями, которые только и ждали, когда вернется его сила. Позже Наконец-то неделя прошла. Гарри понял, что время пришло, когда проснулся раньше обычного. Он поднялся, оделся и вышел из комнаты с палочкой в руке. Гарри крался по коридору. За то короткое время жизни с Риддлом, Гарри понял, что мальчик любит поспать. При этом спал он на удивление чутко. Он остановился у двери Риддла и некоторое время послушал тихий храп мальчика. Казалось, что он был прав, и мальчик действительно спит, но, как любил повторять Грозный глаз Аластор Грюм: «Не теряй бдительности!» С палочкой наготове Гарри открыл дверь и вошел в комнату. Он не был в спальне Риддла с тех пор, как тот въехал туда. В ней изменилось только несколько вещей, но теперь она выглядела жилой. Школьные учебники первого и второго курса были расставлены на полках. Задания по учебе лежат на столе, правда, купленных недавно вещей нигде не видно. Гарри посмотрел на спящую в кровати фигуру. На цыпочках подошел к кровати и замер, не смея даже дышать. Риддл выглядел так... невинно во сне. Для Гарри он был ребенком. Трудно было представить его Темным Лордом, убивающего всех не угодных ему. Он был просто двенадцатилетним мальчиком, которому снился приятный сон. Оставалось надеяться, что не о пытках беззащитных маглов. Не издавая ни звука, он приблизил палочку к лицу мальчика и прошептал. "Агуаменти". Струи прозрачной, чистой и возможно холодной воды ударили мальчику в лицо. С удивлением он наблюдал, как Риддл, крича (что позже мальчик станет отрицать), пытается увернуться от воды. Уворачиваясь, Том пнул Гарри и свалился с ним на пол, оказавшись лежащим на нем сверху. Синие и зеленые глаза встретились и Гарри почувствовал, как краска заливает его лицо. Волосы Тома касались его лица и капли падали на кожу и очки. Вид такого Риддла вызвал у Гарри улыбку. - Проснись и пой. В этот замечательный день. Риддл выглянул в окно, прежде чем переключить внимание на улыбающегося под ним Гарри. - И что ты тут делаешь? Солнце ещё даже не встало. Поттер понял, что это была не такая замечательная идея, как показалось ему сначала. Риддл был не в восторге от того, что его подняли в такую рань. Черт, да он действовал как типичный гриффиндорец: сначала сделал, потом подумал. Что-то его вдруг поразило. - Ты заговорил со мной! - прежде чем Риддл сумел среагировать, Гарри поймал мальчика в крепкие объятия. Риддл вырывался, но Гарри не отпускал. - Я думал, ты никогда больше со мною не заговоришь. Если бы я знал, что это поможет, то сделал бы это давным-давно! С этого момента, я каждый день буду будить тебя так. Угрюмый голос Риддла подпортил хорошее настроение Гарри. - Отпусти меня, Эван, - слова звучали так, словно он был вынужден говорить, но Гарри это не расстроило. Он сильнее вцепился в мальчика. До сих пор Гарри не понимал, как ему одиноко. Конечно, он разговаривал с Хьюбертом, но это было не сравнимо с разговором с живым человеком. Гарри удивился, когда что-то уперлось ему под ребра. Нахмурившись, он посмотрел вниз и увидел палочку Риддла. - Это полезная привычка - держать свою палочку под рукой, даже когда спишь. Хотя не советую держать ее под подушкой. Много магов лишились таким образом уха или чего поважнее. Риддл только моргнул. - Ты в порядке? - казалось, мальчик и правда беспокоился за него. Неужели конец света наконец-то наступил? Его посетила новая идея, и Гарри улыбнулся. Риддл заметил эту улыбку, но времени что-нибудь предпринять у него не хватило, и мальчик полетел на кровать. Зная, что заклятие было не особо мощным, и уже чувствуя подступающую головную боль, Гарри решил ретироваться. Смеясь, он выскочил из комнаты и побежал вниз готовить завтрак. Возможно, хорошая еда поднимет мальчику настроение. Мчась вниз, он почти что влетел в... через Хьюберта. - Ну, погоди, Эван! - донеслось откуда-то сверху. - Прости, Хьюберт. Похоже, Его Величеству не нравится утро. - Живые люди и правда странные, - призрак покачал головой и обеспокоенно посмотрел в сторону комнаты Риддла. - Если вы продолжите в том же духе, думаю, в этом месте будет два призрака. Позже, Гарри обходил границу своих владений. Взмахи палочкой сопровождались длинными строками на латыни. Он занялся этим сразу после завтрака, когда убедился, что Риддл не убьет его за утренний трюк. Он чувствовал себя замечательно, получив возможность снова пользоваться магией. Он не знал, сколько он должен использовать волшебства, чтобы снова его не лишиться. Мысли об этом останавливали от повторения подобных трюков. Если, конечно, не будет угрозы для Риддла. А пока Гарри защитил свой дом от нескольких вещей. Магглы. Вампиры. Гномы. Блок на трансгрессию. И еще он сделал так, чтобы свет от фонаря не мог достигать коттеджа. И чтобы никто не смог шпионить за ним и Томом, пока они были на улице. Был ли он параноиком? Если только немного. Гарри потянулся и зевнул. Несмотря на то, что чувствовал он себя прекрасно, работа казалась утомительной. На небе не было видно не одного облачка. Погода была прекрасной для квиддичного матча. К сожалению, поля для игры в квиддич поблизости не было. Да и людей для команды, и оборудования. Но это не значило, что он не мог полетать. Он вернулся в коттедж, где в его комнате были спрятаны вещи, что он принес с собой. Несколько взмахов палочкой - и замки сняты. Пока Риддл или кто-то еще был в коттедже, он должен был быть осторожным. Одного взгляда на вещи хватило бы, чтобы понять: что-то не так. Тем более, когда большинство из них еще не существует. Гарри скептически осмотрел свою метлу. Его Молния никак не подойдет для этого времени. Мало того, что она слишком быстра, так еще и выглядела не так, как те веники, что использовали здесь. Вздохнув, он наложил чары иллюзии, сделав её похожей на ту метлу, что видел в косом переулке. Получилось хуже, чем он надеялся: этот вид чар никогда не бы его сильной стороной. Поколебавшись, Гарри вышел из дома. Риддл где-то прятался, вероятно все еще злясь на него из-за утреннего происшествия. Но сейчас это его не волновало. Если Том хотел на него дуться, то пожалуйста. Как только оказался во дворе, он вскочил на метлу. Вскоре Гарри забыл о своих проблемах, кошмарах о смерти Сириуса и Седрика. Когда он был в воздухе, все казалось таким незначительным. Как бы он ни пытался объяснить Риддлу, но здесь наверху он чувствовал себя свободным. Здесь не было никого, кто указывал бы, как и что делать. Здесь всё контролировал именно он. Вскоре Гарри стало скучно летать по кругу. Вместо этого он начал делать трюки, на которые раньше у него не было времени. К некоторым он не был допущен, но сейчас рядом не было того, кто смог бы ему запретить. Он делал петли и нырял, как никогда раньше. Мелькал, несясь вперед, то резко сворачивал назад, обходя невидимых противников. И не имело значения, что на самом деле он был один. В конце концов, люди, которых он знал, должны родиться в будущем. А кто уже родился, не имеют ни малейшего представления о нем. Он может умереть и никого это не будет заботить. Гарри моргнул. Это неправда. Риддл был там, и не важно как сильно он будет ненавидеть его в будущем, или даже сейчас, но они были друг у друга. Потягиваясь после очередного успешно выполненного финта, Гарри заметил что-то красочное, идущее с Хогсмида к их дому. Зависнув в воздухе, Гарри ждал, когда человек подойдет достаточно близко, чтобы разглядеть его. Как только человек приблизился, Гарри разглядел пеструю мантию. Он знал только одного человека, одевающегося в такую одежду. Черт подери! Здесь автор текста предлагает читателям угадать, кто этот человек, что навестил Гарри с Томом. Он обещает печеньки первым угадавшим
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.