ID работы: 2726216

Корона для Мариссы

Гет
NC-17
Завершён
126
автор
Lyjba бета
Размер:
237 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 371 Отзывы 66 В сборник Скачать

Глава 4,1 По заслугам вам воздастся.

Настройки текста

Так выпьем же еще, мой молодой король, Лихая доля нам отведена… Не счастье, не любовь. Не жалость и не боль! Одна Луна, метель одна, И вьется впереди Дорога Сна… По Дороге Сна, мимо мира людей! Что нам до Адама и Евы, Что нам до того, как живет земля? Только никогда, мой брат-чародей, ты не найдешь себе королеву, А я не найду себе короля…

Брелла любовно разгладила складки свадебного платья Мариссы, прежде чем убрать его в платяной шкаф. — Оно такое красивое! — в глазах служанки стояли слезы. — Как и вы моя маленькая леди! Только подумать, вы уже такая взрослая и завтра выйдете замуж! Девушка и сама была готова расплакаться. Да только не от счастья. Она неделю подряд, как последняя идиотка ждала, что Пабло явится за ней и увезет подальше от этого ужаса. Но Мия оказалась права. Ее принц сбежал, спасая свою шкуру. Бросил ее в аду. Завтра ее поведут к алтарю, словно овцу на заклание. От пагубных мыслей становилась только хуже. Она всю неделю ходила в прострации. Ужин с королем стал для нее просто пыткой. Ее сажали рядом с Хавьером, и начинался ад. Юноша всегда находил способ потискать ее ноги или постараться залезть повыше. В такие моменты Марисса старалась отрешиться от реальности. Она смотрела на пустой стул Пабло и предавалась воспоминаниям. Каждый день разлуки выедал у нее в груди кровоточащую дыру. Иногда девушка просто задыхалась от боли. Голова была тяжелая, словно ее наполнили водой. Ей все время хотелось спать. Но лорд Франко упорно таскал ее на приемы, выставляя девушку напоказ обществу. От Мариссы требовалось только две вещи: строить из себя счастливую невесту и делать вид, что Пабло не существовало вовсе. Серхио отправил пару фрегатов в погоню за принцем, но куда им было угнаться за «Быстроходной Мариссой»? Когда в день ее именин корабль спустили на воду, то многие пришли в восторг от него: прекрасный баланс и мореходные качества дополнялись идеальными пропорциями корпуса и рангоута. «Быстроходная Марисса» оправдала свое название, это судно стало самым быстрым парусным кораблем в королевстве. Он был способен развить скорость до двадцати двух узлов при попутном ветре, остальные же клипперы с трудом набирали шестнадцать-семнадцать. А с учетом того, что у Пабло была фора, то его даже малейших его следов не удалось найти. Мия больше с ней не разговаривала. Но оно было и к лучшему. Ей не хотелось слушать ее нытье и пустые обвинения. Колуччи считала сестру виноватой во всех бедах, не понимая, что судьба уберегла ее от беды. А вот Мариссу напротив злой рок кинул в объятья человека, к которому она питала омерзение. Боль в душе от осознания безвыходности ситуации была невообразимой. Но она не плакала. Не хватало, чтобы кто-то видел ее слабость. Но больше всего душу ей рвали собаки сомненья в отношении кронпринца. Горечь в сердце отдавала мерзким привкусом страдания, отчаянья, боли, пытки и нервозности. И все-таки где-то, в глубине этого мрака, пробивался лучик тонкой надежды на то, что Пабло вернется за ней. Их связывало что-то глубокое, что-то очень древнее. Ей казалось, что они предназначены друг другу небесами. Она начала видеть его в своих снах — странных и непонятных, еще до первого знакомства с принцем. Видела его так четко, словно знала его всю жизнь. Наверное, она влюбилась в него именно в тот самый момент. В детстве Брелла рассказывала ей об учениях старых религий, веривших в переселение душ. Они рассказывали, что, умирая, человек перерождался вновь и в зависимости от того, какие он совершал поступки, судьба либо щедро одаривала его своими лучами счастья и гармонии, либо превращала жизнь в муку. Марисса не знала, что же она могла натворить такого в прошлой жизни, за что ее так жестоко наказали в этой. Но это было не главное. Люди верили, что есть люди, чьи нити судеб переплетены настолько туго, что даже перерождаясь и проживая новую жизнь, они найдут друг друга даже на другом конце света. В этом что-то было, иначе как еще объяснить ее странные сны? Она помнила их первую встречу в библиотеке. Он был в грязной одежде, его лицо было все в пыли, но тем не менее он был самым красивым юношей, которого она видела. Ей тогда было двенадцать — совсем еще ребенок, несмышленое дитя, но сейчас она понимала, что даже будучи ребенком, уже знала, что именно с этим человеком ее свяжут крепкие узы любви. Она видела в его небесно-голубых глазах неисчерпаемый источник обожания, восхищения и преданности. Неужели этот человек, которому она подарила свое девичество, бросил ее опозоренную, а сам уехал, чтобы избежать брака? Ушел, не оставив даже письма. В голову пришла мысль, показавшаяся наиболее логичной из все: мог знать что-то Гвидо или Томас. Проблема была только в том, что куда бы она не пошла, за ней, словно тени, следовали два стража. В покои они не заходили, но несли свой караул у двери. Можно было выбраться через окно. Обдумывая эту мысль, Марисса разбила красивый цветной витраж. Лицо обдало прохладным ветерком свободы. Можно было пройти по карнизу, цепляясь за выступы в стенах, только куда ее приведет этот путь? Длинное платье стесняло движения, ограничивая возможности, а до земли лететь было долго. Острые камни на земле словно с нетерпением ждали свою жертву. Умирать она пока не собиралась. Хотя если завтра свадьба состоится, Марисса приняла решение покончить с собой. — Что ты задумала? — верная Лухан не оставляла свою госпожу ни на минуту. — Я хочу поговорить с Томасом. Я должна знать, что случилось с Пабло. А стража не пустит меня к нему. — Тебя не пустит, а вот ее, — Лухан показала пальцем на Луну, — ее пустят. Девушка испуганно сжалась на своей постели. — Я не могу! Простите, девушки, но я не хочу вмешиваться в ваши интриги. У Мариссы загорелись глаза. Она присела на край кровати и взяла Луну за руку. — Прошу тебя! Выполни мою просьбу. Вот смотри, я отдам это тебе! Лухан, подай мою шкатулку, — она вложила соседке в раскрытую ладонь браслет и кольцо, когда-то подаренные Хавьером. — Очень красиво, спасибо, но я не пойду. — Луна, ты живешь скучной и неинтересной жизнью. Сделай хотя бы раз что-то выходящее за рамки. Меня скоро отдадут замуж за Хавьера, мой возлюбленный пропал без вести, повсюду, куда бы я не пошла, меня сопровождает охрана. Кругом враги, начиная от родной сестры, заканчивая королем, и теперь скажи мне, чтобы ты сделала на моем месте? Девушка покраснела и стыдливо спрятала лицо в ладонях. — Мне страшно. — Мне тоже! — Марисса умела быть убедительной. — Ты даже не представляешь, как мне страшно! Я умру, если не узнаю правды. — Хорошо. Что мне нужно сделать? — сдалась юная леди. — За тобой нет слежки. Возьми платье и чепец Бреллы, пусть Томас его наденет и придет сюда. — Ты с ума сошла, — рассмеялась Лухан.- Принц этого не сделает. — Сделает. Скажи, что я попросила. Луны не было очень долго. Вернулась она со сгорбленной служанкой, припадающей на оду ногу. Лицо скрывал глубокий капюшон грязного плаща. Лухан крепко заперла двери, строго-настрого запретив страже входить, так как якобы леди собираются переодеваться к ужину. — Где Пабло? — Марисса сдернула плащ с Томаса. — Ты не уйдешь отсюда, пока я не узнаю правду. Принц выглядел затравленно. Глаза были красные, опухшие, словно он плакал. Сам он был осунувшимся и подавленным. — Ты, что, пил? Юноша кивнул. — Марисса! — голос его дрожал. И пальцы дрожали. Словно он сделал что-то плохое и теперь боялся признаться. Томас уронил голову на руки и разрыдался. От него несло алкоголем и потом. Видно было, что он уже несколько дней не мылся. Марисса схватила его за грудки и прижала к стене. — Если ты мне все сейчас же не расскажешь, я тебя в кровь изобью. Ты сам знаешь, мне уже нечего терять, — если она его ударит, то от плахи ее не спасет ничего. Трогать особ королевских кровей приравнивалось к государственной измене. Девушка это прекрасно понимала, но информация ей была дороже жизни. — Я подставил его! Я убил своего брата! Пабло мертв! — прошептал Томас бескровными губами. Мариссу словно молнией ударило. Она ошарашено уставилась на принца, выпустив из пальцев ткань его камзола. — Что ты сказал? — нет, этого не может быть. Это не может быть правдой! — Ты специально лжешь мне, выдумываешь всякие глупости, чтобы причинить мне боль. Принц тяжело опустился на кровать. — Это все Луз Легисамон. Она такая красивая, пришла ко мне с мехом вина. Понимаешь? — девушка слушала сбивчивый рассказ, пытаясь сложить отрывки предложений в полную картину. — Я разболтал ей про Мануэля. Я не помню, что я ей точно говорил, мне просто нужно было с кем-то поделиться этой тайной. Покрывая Пабло и мятежника, я ведь предавал своего отца. Я спать не мог, меня мучила совесть, а если засыпал, то мне снились кошмары и я просыпался в поту. Мне сто раз отрубали голову во сне, меня четвертовали, пытали на дыбе, запирали в железной деве, за мое преступление. Я не мог больше молчать. А она рассказала королю. Я не успел предупредить Пабло, я и сам об этом узнал вчера, когда увидел, как ведут Гвидо избитого и связанного, — Томас икнул. — Марисса, помоги, вытащи меня из болота предательства, куда я загнал себя по самые уши! — Ты думаешь, Серхио может причинить вред своему сыну? — Линарес тревожно посмотрела на принца. — Может. Он убил своего родного брата. И от своего племянника пытался избавиться. Он боится, что тот предъявить права на трон. Простой народ, да и многие лорды верят в то, что Ману мертв, а когда узнают правду, то свергнут Серхио. Ради сохранения власти он пойдет на все. Доказательство тому, что Пабло пропал. Я не верю, что он сбежал. Как бы он смог увести корабль сам? Избавиться от стражи? Да и без тебя он никуда бы не ушел. Он любил тебя. Любил тебя так, что рискнул бы своей головой и попытался бы увести тебя из замка. Он давно планировал побег на случай, если вам не дадут пожениться. Вывод один: отец узнал о предательстве и убил его. Я даже никогда не смогу придти на его могилу, попросить прощение хотя бы у его костей! Марисса не знала, что сказать. Значит, Пабло действительно не бросал ее. Но тогда он мертв! Мертв! Силы покинули ее, она опустилась на ковер, силясь сдержать слезы. Если его больше нет в живых, тогда зачем ей нужна эта жизнь? Луна, на которую и внимания никто не обращал до этого, все попросту забыли о ее присутствии, вмешалась в разговор. — Он не умер. Лухан, Томас и Марисса посмотрели на нее с таким удивлением, будто колонна научилась разговаривать. — Вот черт! — выругался принц. — Она слышала наш разговор! — Я друг! — испуганно вскрикнула девушка. — Пабло вообще нет в столице. Ему помогли бежать. — Кто? — Марисса просветлела лицом. — Кто помог? Девушка покраснела, как свекла. — Я не могу сказать. Не допрашивайте меня. Я и так достаточно нагрешила сегодня. Рассказала вам великую тайну. Но я знаю, что вы верны ему. — Верны? — взвилась Марисса. — Его выдал родной брат! Лухан успокаивающе положила руку на ее плечо. — Если будешь орать на весь замок, то сама себя выдашь с головой. Луна, ответь, почему он не пришел за возлюбленной? — Времени не было. Сегодня ночью ты должна будешь сесть на корабль. Он уже готовый ждет в гавани. Больше я ничего не скажу. — Да, только Томас напьется и опять все разболтает. Принц встал перед Мариссой на колени. — Дай мне шанс искупить свою вину! Клянусь, я помогу тебе бежать. Одна ты не справишься, повсюду охрана! — Марисса, ничего не предпринимай, — взмолилась Луна. — Дождись ночи! Все уже готово, ты можешь все испортить! Томас вздохнул и вновь облачился в одежду служанки. Вечером вернулась Брелла. Ее глаза светились от счастья. Как будто это она выходит замуж, а не ее госпожа. — Будет такое пиршество миледи! Еще шикарней, чем на турнире. Слуги уже украсили зал и церковь. Золотых дел мастер самого короля изготовил для вас восхитительный венец. Завтра вы проедете по улицам столицы на белом скакуне, у которого в гриву будут вплетены цветы. Я теперь буду прислуживать принцессе. Подумать только! Служанка болтала и болтала. Страшный шум за дверью заставил их насторожиться. Не прошло и минуты, как в покои Мариссы завалились принц Хавьер и лорд Родриго Альсаго. Юноши были пьяны. — Убирайтесь отсюда, я хочу поговорить с невестой наедине, — приказал принц страже, и те, испугавшись гнева королевской особы, ретировались. — К тебе это тоже относиться, старая корова, — обратился он к Брелле. — А вот ты, молоденькая напротив, останься. Старая служанка загородила девушек. — Мой принц, нехорошо это, видеть невесту до свадьбы. И еще хуже, находиться в девичьей спальне. — Я тебя об этом спрашивал, глупая ты гусыня? Разве я не ясно выразился, что хочу побыть с невестой наедине? В воздухе повисло напряжение. Марисса видела невероятную злобу в глазах Хавьера. Брелла не собиралась никуда уходить. — Родриго, убей ее, — внезапно приказал принц. — Нет! — Марисса бросилась к служанке, но было поздно. Альсаго молниеносным движением выдернул кинжал из-за пояса и располосовал горло старой Брелле от уха до уха. Тело упало на руки Мариссы, обдав ее лицо теплой кровью. Животный крик вырвался у девушки из нутра. — Ее ведь предупреждали, — Родриго вытер кинжал об одежду и убрал его обратно в ножны. — Ну что, леди, повеселимся? Он сбил с ног Лухан, повалив ее на кровать. Марисса перепрыгнула через труп Бреллы, стремясь к выходу. Спасительная дверь была так близко и так далеко. — Куда же ты, любовь моя? — Хавьер настиг ее в два прыжка. — Значит ты любишь грубость, верно? Это хорошо, потому что ты ее и получишь. От удара головой об стену Марисса потеряла сознание. В себя она пришла через пару минут. Хавьер уже распустил шнуровку ее корсажа и с садистским удовольствием мял ее груди. На ее постели Родриго яростно насиловал Лухан, наслаждаясь ее криками и болью. Ее служанка отчаянно сопротивлялась, но это его распаляло еще больше. Хавьер расстегнул пояс и отбросил его в сторону. — Завтра же свадьба! Не делай этого сейчас! — Марисса попыталась урезонить его. — Поздно, милая, ты спохватилась. Отец сказал, что ты не девственница. А значит строить из себя святую невинность уже поздно, — он задрал ей юбки. — Расслабься и получай удовольствие. Кошка. Небольшая бронзовая кошка, глупое украшение интерьера. Она никогда не нравилась Мариссе, но почему-то сейчас на нее упал взгляд. Хавьер достал член из штанов, уже готовый приступить к делу. — Можешь кричать, но только от удовольствия, — пригрозил он. Марисса взметнула руку и ухватив статуэтку, с силой опустила ее Хавьеру на голову. Юноша распластался на полу. Родриго, увлеченный делом, не заметил, как она подошла к нему со спины. Ему тоже хватило одного удара, чтобы отключиться. На Лухан было жалко смотреть. Из разорванного платья виднелась грудь в кровоподтеках и следах от зубов. На лице проявился синяк, видимо, он несколько раз ударил ее, из разорванной губы стекала кровь. — Чертовы бабы! — Родриго начал приходить в себя, видимо, удар был не такой сильный. Лухан выдернула кинжал из ножен, что висели у юноши на ремне. — За Бреллу! — воскликнула она. Лезвие мягко вошло в его тело. Все происходящее казалось Мариссе не реальным. Комната плыла перед глазами. — Снимай с них одежду, — Лухан бесцеремонно стащила с покойника штаны. — Зачем? — Переоденемся в их одежду, — служанка помогла ей раздеть Хавьера. — Надо связать его и кляп в рот засунуть, тогда у нас будет немного форы, — Линарес вытерла об подол липкие от крови пальцы.- Не смотри на меня так, этот подонок заслужил смерть. Надо было торопиться. Марисса надела камзол принца и подпоясалась его кинжалом. Лухан двигалась в бешеном темпе, кидая в походный мешок необходимые вещи, стараясь не смотреть на два трупа на ковре. — Пора идти. На прощанье Марсисса опустилась на колени перед старой служанкой. Она была для нее второй матерью, подругой, наставницей. Она умерла, защищая свою госпожу. — Спи спокойна, мамочка, — рыдания душили девушку. — Теперь ты в лучшем мире, — Марисса закрыла ее безжизненные глаза ладонью. Уже ничем не сдерживаемые, обжигающие слезы, закапали на такое родное лицо, начавшее покрываться трупными пятнами. — Скажи богам, чтобы помогли мне обрести счастье. — Марисса, пора идти, — Лухан протянула ей подожженный факел. — Скорее. В дверь покоев постучались. — Это я, Луна, откройте! — раздался нежный голос. — Она не должна этого видеть. Девушки вышли в коридор. Луна была не одна: двое рослых мужчин с обнаженными мечами, высились за ней. Одного Марисса узнала без труда — лорд Фернандес, отец ее новой подруги. Второй же был ей не известен. — Корабль готов, миледи. Но из замка выйти не удастся так просто, Серхио удвоил стражу. Если вы выйдете, вас тут же схватят и доставят к нему. — Я знаю путь, — Марисса подхватила факел. — Идите за мной. Она не верила этим людям. Не верила вообще никому. Но выхода не было. В столице ей теперь грозила смерть. Путанные коридоры замка больше не были для нее враждебными. Она столько раз возвращалась в покои после их с Пабло любви, пробираясь осторожно к себе, не рискуя зажечь даже свечу, что теперь она могла найти библиотеку даже с завязанными глазами. У лорда Фернандеса отвисла челюсть, когда Марисса открыла тайный ход за гобеленом. Разгоняя тьму светом факелов, они в молчании, не сбавляя ход шли по тоннелю. Луна осталась в библиотеке, чтобы закрыть лаз. И хорошо. На их пути то и дело попадались жирные, черные крысы. Дойдя до развилки Марисса внимательно осмотрелась. Тут тоннель раздваивался: одна его ветка выходила в часовню на территории замка, другая вела на заброшенный причал, туда, где она впервые открылась принцу в своих чувствах. Девушка потеряла счет времени. Сколько они шли впотьмах? Неизвестно. Наконец показался выход, скрытый от чужих глаз снаружи. Маленький грот, заросший зеленью, наполовину ушедший в воду. Когда они были тут зимой, он не был затоплен, сейчас же им пришлось брести по колено в холодной воде. — Погасите факелы, — приказала Марисса. — Темнота сейчас наш самый верный союзник. Прохладный полуночный воздух обдал их лица, оповещая о долгожданном выходе из пещеры. Но отдыхать было рано, теперь надо было незамеченными добраться до людной гавани и сесть на корабль. — Миледи, я надеюсь, что вы когда-нибудь простите меня за это, — в руках Эстебана Фернандес мелькнул кинжал. Марисса отшатнулась, пытаясь защититься руками. — Это не то, о чем вы подумали! — поспешно вскричал он. — Матиас, достань из моей сумки полотенце. Миледи, вы взойдете на этот корабль под видом мальчишек-матросов. Там есть мои люди, но не забывайте, что корабль и команда принадлежат леди Митре, а старуха верна королю. Эстебан подхватил прядь огненных волос и срезал их кинжалом. Отрезанные волосы, подхватываемые ветром, уносились прочь, обнажая вместе с головой и душу. Матиас взялся за Лухан. Вскоре девушки, обритые наголо, в мужских костюмах, чумазые, словно крестьянские дети, смотрели друг на друга, трогая головы, которые стали невероятно легкие. У Мариссы ком встал в горле: ее волосы, которые она так любила, теперь украшали только водную гладь. — Не плачьте, миледи, волосы в отличие от вашей головы отрастут. В гавань путники попали, когда круглая луна залила своим светом королевство. Их действительно уже ожидали. Капитан судна, нервно прохаживался по пирсу, время от времени закручивая свои пышные усы. Увидев Мирану и Фернандеса, он облегченно кивнул и сделал знак девушкам подниматься на корабль. На прощание Эстебан сунул в руку Мариссе конверт. — Передашь это Мануэлю. Лично в руки. Она кивнула и накинула на голову капюшон. Корабль отчалил через час. Капитан приказал девушкам спуститься в его каюту и не покидать ее до конца плаванья. — Я иду к тебе, Пабло, — мысленно прошептала девушка, прежде чем смежить веки.

***

— Где твоя дочь? — король сжимал подлокотники трона так сильно, что костяшки пальцев побелели. Лорд Франко Колуччи, стоявший на коленях перед своим сюзереном, взглянул на него с безысходностью. — Я не знаю, ваша милость! Утро, пожалуй, выдалось самое ужасное в его жизни. За окном еще не забрезжил рассвет, когда королевская стража вытащила его из постели. Все что он понял, это то, что Мариссе удалось сбежать. — Ты знаешь, что она сделала? — короля трясло от злобы. — Откуда мне знать, ваша величество? Она не могла выйти из комнаты, ее караулили двое моих лучших людей. — Тогда скажи, где они? Лия, служанка приставленная Мариссе сказала, что двери никто не охранял. — Мой король… — Молчать! Если твою дочь поймают, я казню ее на городской площади, прилюдно! — За то, что она убежала? Она упряма, как мул, вбила себе в голову, что не пойдет за Хавьера, и все тут. Это лишь маленькая шалость, простите мою падчерицу, неужели надо прибегать к таким суровым мерам? — Твоя дочь совершила тяжкое преступление. Налей мне вина, что стоишь, как парализованный? — прикрикнул Серхио на Хавьера. — Ради побега она убила свою служанку и тяжело ранила Родриго Альсаго. Она разбила голову моему сыну и, связав его, бросила умирать. Если бы Лия не нашла его вовремя, он бы погиб. Отец Родриго требует ее голову на блюде. Он до сих пор не может придти в себя. Все покои твоей дочери залиты кровью невинных. Франко потрясенно молчал. Марисса, что же ты натворила? Дитя, ты же совсем еще дитя. Неужели теперь твои руки обагрены кровью? Только несколько вещей казались ему не вяжущимися в этой истории. — Ваша милость, скажите мне, а что делал Родриго и Хавьер в девичьем будуаре? Особенно накануне свадьбы, когда жених не должен видеть невесту? Серхио перекинул свое внимание на принца. — Что ты делал там? Еще и со своим другом. Объясни мне немедленно. Хавьер смешался. Было видно, что он был не готов к таким вопросам. — Отец… — Отвечай, я сказал. — Я просто хотел увидеть свою невесту. Перед свадьбой. — Ред, — крикнул король первому советнику. — Отыскать стражу, что стерегла леди Спиритто, и привести ко мне. Стражу отыскали достаточно быстро. Они, пьяные, валялись на конюшне, но моментально протрезвели, увидев короля. У Франко сильно затекли ноги от стояния на коленях, но подниматься было нельзя. Стража упала ниц перед троном. — Объясните мне, почему вы покинули свой пост? Латник указал на принца рукой. — Его милость принц. Он сказал, что если мы не уйдем, то нас казнят. Кто мы такие, чтобы спорить с принцем? — Уберите их с глаз моих, — прошипел король. - Ну, а ты, сын мой. Может расскажешь почему ты и твой друг Родриго оказались голыми в спальне у девушек? Юноша молчал, исподлобья смотря на отца. — Все еще хуже, чем я ожидал, — задумчиво произнес король. — Свадьба все равно состоится. Иди, поднимай Мию. Через три часа она должна быть готова идти под венец. — Но… Ведь вы объявили помолвку Мариссы, а не Мии. — Твоя дочь погибла, понимаешь. Ее земли и замки перешли короне. Но я не разорву союза с вашим семейством. Я поженю твою родную дочь со своим сыном. Это будет крепкий и долгий союз. А после церемонии ты уедешь. Покинешь столицу и не вернешься до тех пор, пока мой гнев на тебя не уляжется. И запомни вот еще что, Мариссу найдут. Обязательно найдут, и тогда сам понимаешь, что будет. Хотя нет, слишком уж она хороша. Заточу ее в башне, сделаю своей молчаливой любовницей. Серхио встал и начал расхаживать по зале. — В гроб положим служанку, закопаем, похороним с почестями. Но запомни одно: если предашь меня, я уничтожу всю твою семью. Пошли гонца своей жене, оповести ее о смерти дочери. Рэт, подготовь все к похоронам. Пусть женщину оденут в лучшее платье Мариссы, а придворный кукольник смастерит рыжий парик, похороны состоятся через два дня после свадьбы. Постойте, Брелла слишком не похожа на эту дьяволицу, — король хищно улыбнулся. — А вот она молода и прекрасна, — он  указал на Лию, преклонившуюся перед ним. Девица встрепенулась, широко распахнув полные непонимания глаза. Рэт грубо схватил ее за локоть. — Ваше величество! Смилуйтесь! Я ведь всегда была вашей покорной слугой! За что вы так со мной? — она поняла, что сейчас произойдет. — Прости, милая, но ты слишком осведомлена о делах, о которых тебе знать не следует. Рэт, ты знаешь, что делать. Франко, бледный, как простыня, наблюдал за тем, как первый советник короля волок служанку к балкону. Он ничем не мог помочь бедной девушке. Ее крики разносились по всему замку. Рэт поднял девицу на руки и перекинул через перила. Лететь ей было не менее шестидесяти пяти футов. Шансов выжить у Лии не было. — Марисса погибла, — отрапортовал он. — Не захотела выходить замуж за Хавьера. Покончила с собой. — Вот видишь, как все просто, — обратился Серхио к лорду Франко. - Иди, готовь дочь к предстоящей свадьбе. На ватных ногах Франко отправился к Мии. За окном верхушки гор окрасились в розовый. Наступил рассвет. Мия сладко спала, по-детски положив лицо на подушку. Он осторожно потряс ее за плечо. Девушка разлепила глаза и счастливо улыбнулась отцу. — Что-то случилось, папочка? — Да, моя красавица. Вставай, ты выходишь замуж…

***

Соленый морской ветер яростно трепал волосы, в которых уже успели завелась живность. Они уже пять дней дрейфовали близ мыса, где должен был проплывать торговый галеон леди Митре. «Быстроходная Марисса» и «Нежная дева» готовились во всеоружии встретить врага. Но пока галеона не было даже на горизонте, братья предавались праздным разговорам. Чаще всего Мануэль пытал его разговорами о Мие. — Пабло, скажи мне, какая она? Принц напряг память, но понял, что даже черты ее лица уже стерлись из его воспоминаний. — Она… она принцесса. Не по титулу, а по сути своей. Капризная, избалованная, упрямая. Мануэль, она рассказала обо мне и Мариссе королю. — Ты просто ее не знаешь. Она необычная. Просто нет с ней рядом человека, который смог бы ее направить по правильному пути. — Брат мой, да ты романтик, — рассмеялся Пабло. Полуденное солнце обжигало кожу, но он не торопился уходить с палубы. Он слишком долго сидел в стенах замка. Сейчас же ему хотелось получить хотя бы глоток свободы. Мануэль улыбнулся ему, показывая ряд белоснежных зубов, столь редкое явление для пирата. — Я влюбился в нее. — Судя по твоим рассказам, ты видел ее всего пару раз! — Этого мне достаточно! Пабло, я в жизни не встречал такой красавицы! — Красавица, да с гнильцой, — отозвался принц. — Ману, забудь о ней. Ты никто для нее. Для этой девицы имеет значение только туго набитый кошель и титул погромче. Миранда мне все рассказал. Она продала свою сестру королю. Знаешь из-за чего? Потому что она хотела получить в мужья Хавьера. Не потому, что любила, а из-за того, что хотела на голову золотую корону и чтобы ее величали принцессой. Забудь о ней, она ничтожество. Мануэль задумчиво пожевал губу. — Я думаю, что она не такая уж плохая. Просто она не видит граней между добром и злом. Ей никто не удосужился объяснить это. Думаю, я смогу ее изменить к лучшему. — Я тебя предупредил. Дальше дело твое. Пабло уселся на бочки, закрепленные на корме корабля. Он не мог надышаться свежим воздухом. Мануэль смеялся над ним. — Это потому что корабль новый и есть каюта под туалет. Я плавал одно время на «Распутной девке». Она настолько была пропитана запахом дерьма, гнилой воды и тухлой рыбы, что когда я сошел на берег, то мне стало не хватать этой вони. Принцу нравилось на корабле все: ветер, вода, палящее не по-весеннему солнце, веселая перебранка моряков, грог, которым они запивали вяленое мясо. — Ману, что теперь будем делать? После того, как захватим Мариссу? Мятежник легкомысленно пожал плечами. — Наверное, пойдем свергать Серхио. — Не смешно. — А и не смеюсь. Хватит мне уже прятаться, пора дать ему бой. Сейчас море — его слабое место. Теперь, когда кораблей и войска у меня в достатке, я объявлю войну узурпатору. Как только Марисса взойдет на борт одноименного корабля, мы поплывем на Тортю и соберем флотилию. В это время лорд Фернандес подготовит сухопутное войско. Мы ударим Серхио туда, куда он меньше всего ожидает. Спустя десять дней стояния на якоре близ мыса на горизонте наконец-то показался торговый галеон «Милая толстушка». Старая леди Митре наверно назвала его в честь внучки. Он опоздал на четыре дня. Захватить его не стоило труда. В силу своей жадности старуха экономила на охране и вооружении. Мануэль кинул Пабло мачете. Мечи пираты не использовали, в битве на корабле и при абордаже они были непрактичны. Когда вместо земли под ногами деревянные доски корабля, в ход шли кортики, мачете и абордажные крюки. Пабло с трудом управлялся непривычным оружием, но убивать никого и не пришлось. Экипаж корабля увидев принца, почтительно встал на колени. Пабло в который раз возблагодарил небо, что часто пропадал в порту. Практически каждый матрос, служащий на кораблях той или иной знатной семьи, знал его в лицо. — Мой принц! — старый капитан с шикарными усами протянул ему подзорную трубу. — Этот корабль ваш, прошу вас даруйте жизнь моей команде! — И в мыслях не было! — юноша ошарашено уставился на капитана. — Но у вас на корабле есть кое-что, что принадлежит мне. Капитан улыбнулся ему. — Она почивает в моей каюте. Сейчас я ее приведу. Пабло в нетерпении стиснул руки. Марисса была одета в мужском камзол. Ее голову покрывала широкая фетровая шляпа с красным плюмажем. Завидев принца, она стремительно кинулась к нему. Пабло подхватил ее на руки с трепетной бережливостью. Мануэль с улыбкой глядел на них.

***

Свадьба всегда казалась Мии очень романтичным событием. Она начала грезить о ней еще в очень юном возрасте, когда Марисса забрала ее мечту, она была вне себя от ярости. Сегодня отец разбудил ее на рассвете. Что-то случилось, папочка? — Да, моя красавица. Вставай, ты выходишь замуж… Так неожиданно и так прекрасно. Но все шло не так, как она себе это нафантазировала. Спешка и сумбур облегали ее, словно плотные доспехи, как только лорд Франко разбудил ее, пришлось поднять Фели и Вико себе на помощь, Лию они не могли дозваться. Мии помогли выкупаться как раз к тому моменту, когда подошла швея. Свадебное платье ей сшили задолго до того, как вместо Мии Хавьер решил взять в жены Мариссу, оставалось только подогнать его по фигуре. Платье было роскошным, достойным королевы. Цвета слоновой кости с лифом, плотно облегающим фигуру, и пенными юбками, расшитыми розовым жемчугом. Длинные рукава были сделаны с боковым разрезом, чтобы показать белоснежную шелковую рубаху под низом: символ чистоты и невинности. Ее талию украсили поясом, инкрустированным самоцветами. В волосы ей вплели белые цветы и надели серебряный обруч, обрамленный по краю маленькими алмазами. Лорд Фарнко в это время отправлял гонца со списком в родовой замок за приданным невесты. Оттуда приедут сундуки, груженные ее добром: шелковые простыни, столовое серебро, ворох платьев, драгоценные колье, бусы, различные благородные камни. Мия почувствовала себя счастливой. Когда она была готова, отец зашел за ней, чтобы помочь спуститься вниз. Фели и Вико досталась роль подружек — они несли за Мией длинный кружевной шлейф. Гостей, собравшихся в зале было не счесть. Хавьер терпеливо дожидался невесту в серебряно-черном камзоле, его длинные волосы были аккуратно убраны шелковой лентой в хвост на затылке. — Моя леди, — учтиво поклонился он Мии. Девушка присела перед женихом в реверансе. Рука об руку они прошествовали по замку, до парадного входа. Уже на крыльце их ожидали два белых скакуна с цветами в шикарных гривах. Слуги помогли им аккуратно подняться в седло, и они тронулись с места. Нарядные лорды и леди потянулись за ними следом. Простолюдины, вывалившиеся из своих лачуг, во все глаза смотрели на них. Служки, бежавшие впереди чинно ступавших лошадей, разбрасывая перед ними лепестки цветов из плетеных корзин и кидая в толпу горожан свежеиспеченный хлеб. Мия, уже успевшая справиться с потрясением от неожиданной вести, теперь широко улыбалась и махала людям, взирая на них со своего коня. — «Да хранят боги ваш союз!» — «Принц и принцесса!» — «Будь благословенен ваш союз!» Крики простолюдинов тонули в общем шуме. Мия раскраснелась от удовольствия. Это именно то, чего она хотела. Возле церкви им помогли спешиться, и они с Хавьером, держась за руки, зашагали к алтарю, где их уже ожидал Блас Эредия, в праздничных белоснежных ризах. Толпа гостей потоком хлынула в здание. Молодые опустились на колени перед высокопреосвященством, и тот связал их руки шелковой лентой. Мия бездумно повторяла за ним слова клятвы, навеки связывающие ее с принцем. Все так же стоя на коленях, Хавьер снял с головы Мии серебряный обруч, сменив его на золотой. Теперь она официально стала частью королевской семьи. Когда Блас наконец-то разрешил им подняться, она чуть не вскрикнула от боли. По окончанию обряда их ожидало пиршество. Для этого действо пришлось задействовать главную залу в замке. Тысячи свечей освещали каменные стены, все шесть каминов были растоплены и придавали уюта помещению. Теперь ее место за столом было рядом с королем. На первое им подали суп из чечевицы и бычьего языка. От его вида Мию замутило, но Хавьер настоял на том, чтобы она проглотила пару ложек. Дальше блюда начали сменяться так часто, что у нее закружилась голова: цыплята в сливках, жаренные лебеди с клубникой и орехами, молочные поросята с грибами, дикие утки со сладкими апельсинами, форель с лимонами, крольчатина с кукурузой. Девушка отведала немного рыбы, но ее опять затошнило. Живот вдруг свело нехорошим предчувствием. Хавьер тоже ничего не ел. Зато пил много вина — кубок за кубком. — Пусть отец проводит невесту в спальню! — Серхио грохнул кубком об стол. Он тоже был весьма пьян. Мия пыталась храбриться изо всех сил. Матери у нее не было, и она понятия не имела о том, что происходит на брачном ложе. Все ее представление об этом оканчивалось на двух поцелуях. Покои им отвели на самом высоком этаже башни. Из мебели там была только кровать, устеленная перинами и стол, на котором стоял кувшин с водой и тазик, чтобы молодые смогли обмыться после ночи. Отец помог ей сесть на кровать, поставил лампу у ног и велел дожидаться мужа. Мия покорно кивнула. Даже отсюда она слышала, как внизу грохочет музыка и смеются пьяные гости. *** Его новоиспеченная жена сидела на кровати в пене своих юбок, по-детски сложив руки на коленях, смиренно потупив взгляд. Он с трудом сфокусировал на ней взгляд. Голова раскалывалась от боли. Чертова рыжая сука. Хавьер подошел к девушке и погладил ее по щеке. Она вскинула голову и с испугом посмотрела на него голубыми глазами. Юноша опустился на колени и начал гладить ее ноги, стремясь все выше и выше, откидывая в сторону ворох свадебных юбок. — Какая у тебя нежная кожа, — прошептал он. — Может не будем торопиться, подождем немного времени, пока я привыкну к вам? — голос девушки дрожал, выдавая ее страх с головой. Это ему понравилось. Он с силой сжал ее ногу, девушка вскрикнула от боли. — Ты думаешь, я дам тебе хоть одну поблажку? Ах ты, моя наивная маленькая дурочка. Была бы на этом месте твоя сестра, я бы еще подумал об этом. Но ты так стремилась за меня замуж, так хотела меня, что теперь уже поздно увиливать, — он с силой рванул лиф ее платья, обнажив еще небольшие девичьи груди. Он схватил ее за сосок и с силой выкрутил его. — Прошу тебя, не надо, — всхлипнула Мия, но он вошел в раж. Срывать с нее одежду было так сладостно, он чувствовал на своей коже ее липкий страх и моментально возбудился от этого. Девушка попыталась свернуться калачиком, прикрывая девственную наготу руками, словно это могло помочь защитить ее от него. Хавьер медленно разделся, оставив в руках только кожаный пояс, расшитый золотой нитью. Он замахнулся со всей силы и огрел ее по голому телу. Мия вскрикнула, на бедре выступил безобразный красный след. Еще удар и еще. Принц был возбужден до крайности. Вид рыдающей жены, извивающейся под его ударами, приносил ему немыслимое удовольствие. Он откинул пояс и, схватив ее за волосы, приблизил к себе. Милое личико, залитое слезами, не понравилось ему. Он поцеловал ее, заставляя открыть губы. Мия молча подчинилась, но тут же закричала, когда он укусил ее. На ее нежных губах выступили алые капельки крови. Хавьер прижал жену к кровати своим весом. Больше справляться с желанием он не мог. Принц грубо раздвинул ноги жены и резким движением вошел в нее. Девушка закричала и задрожала от боли. Широко распахнутые глаза смотрели в потолок и были наполнены нестерпимой болью. И тут же она обмякла в его руках, потеряв сознание. Но Хавьеру было уже плевать. Он двигался внутри нее, млея от чувства, как плотно все внутри облегает его плоть. Принц четко осознал то, что причинив ей боль, он испытал максимальное удовольствие. Он схватил девушку за соски, поворачивая их в разные стороны, причиняя ей нестерпимые муки, но при этом приближая свой оргазм. Перед самым концом он излил семя ей на лицо и ушел спать в свои покои, бросив окровавленную жену в полубессознательном состоянии. Его воображение рисовало ему все новые и новые жестокие игры, в которые он вознамерился поиграть с девушкой, принадлежащей ему. Мия очнулась и осознала, что мучитель покинул ее. Не в силах даже пошевелиться, она зарылась лицом в прохладные подушки. Слезы обжигали избитое лицо, впитываясь в ткань. Между ног саднило, с губы сочилась кровь, на коже, куда опускался пояс, появились багровые следы. Во рту пересохло, но она не смогла доползти до кувшина. — Как же я ошибалась, сестра, — прошептала она, прежде чем волны боли снова захлестнули ее и низвергли во тьму бессознания.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.