ID работы: 2726650

Огонь и лед

Гет
R
Завершён
420
автор
Размер:
154 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
420 Нравится 147 Отзывы 123 В сборник Скачать

Глава седьмая. Привет из Гонконга

Настройки текста
      Встреча с приятелем Шерлока оказалась неожиданной финансовой удачей. Себастиан – один из руководителей банка «Шед Сондерсон» – был чрезвычайно обеспокоен тем, что к ним в офис прокрался неизвестный, оставивший на стене загадочный иероглиф. Особенно удивляло Себастиана то, что таинственного гостя не зафиксировала ни одна камера... Он попросил Холмса разобраться в ситуации и безо всяких рассуждений выписал чек на десять тысяч фунтов в качестве аванса.       Почти сразу выяснилось, что один из служащих банка, – некий Эдди Ван Кун – ведущий дела с клиентами в Гонконге, покончил с собой, и это набросило на произошедшее дополнительный покров подозрительности. В то, что представитель компании вдруг прозрел, прочувствовал всю бессмысленность своей жизни и добровольно покинул наш грешный мир, ни Себастиан, ни Шерлок, ни даже я абсолютно не верили.       – Это просто возмутительно! – бормотал недовольный Холмс уже в такси. – Никакой фантазии! Почему каждый убийца в этом городе пытается выдать дело рук своих за самоубийство?       – Может, они надеются, что у них получится обмануть Скотленд-Ярд? – я пожала плечами. – Кому хочется жить в постоянном страхе, что его поймают?       – Тогда проще не убивать, – отрезал Шерлок. – Вместо этого пусть поселятся где-нибудь в Дербишире и разводят пчел... Пока в Лондоне есть Шерлок Холмс, ни один преступник не будет чувствовать себя в безопасности!       Я бросила взгляд украдкой на его надменное лицо и вздохнула про себя. Несмотря на то, что я уже начинала привыкать к позерству и самоуверенности Холмса, демонстрация этих его качеств меня все-таки немного коробила...       Уже на следующий день дело, в которое мы ввязались по просьбе старого друга (вернее, как утверждал Холмс, не самого приятного знакомого) Шерлока, стало еще интереснее. При точно таких же обстоятельствах, что сопутствовали смерти Ван Куна, погиб журналист Брайан Лукис. И Холмс, привыкший доверять только собственным впечатлениям, заторопился на место его гибели, предварительно уточнив, не наткнемся ли мы там на доблестных стражей правопорядка.       На месте Холмс сориентировался быстро: проник в квартиру через балкон, в очередной раз продемонстрировав отменную физическую подготовку. Меня он оставил на улице, поскольку моя рука после ранения недостаточно пришла в норму, чтобы на ней подтягиваться. Сначала я просто осматривалась по сторонам, проверяя, не привлекли ли мы чье-то внимание, но минут через пять начала нервничать.       – Шерлок!!! – прошипела я в щель почтового ящика. – Может, ты уже впустишь меня?!       Проезжающий мимо на велосипеде парнишка-рассыльный смерил меня взглядом, в котором светилось подозрение.       – Холмс, скорее! Местные жители того и гляди вызовут полицию! – я постаралась как можно незаметнее постучать в дверь.       Изнутри по-прежнему не доносилось ни звука. Я чертыхнулась и, достав из узла волос на затылке шпильку, приступила к действию, которое обычно именуют взломом. Но за мгновенье до того, как замок поддался, ручка двери неожиданно дернулась, дверь распахнулась, едва не ударив меня, и на пороге появился Холмс.       – Я все осмотрел – ничего интересного! – бросил он на ходу, стремительно спускаясь по ступенькам.       Я, захлопнув дверь толчком ноги, поспешила за своим сумасбродным напарником.       – В следующий раз я тебя убью! – пообещала я сквозь зубы. – Какого черта ты заставил меня ждать на улице?       – А что такого? – чуть приподняв одну бровь, поинтересовался Шерлок. – В квартире от тебя было мало толка, один я справился быстрее.       – А если бы там находился убийца? – иронично спросила я.       – Исключено.       Непоколебимая уверенность Холмса меня разозлила еще сильнее.       – Но он МОГ там находиться! – ответила я. – И МОГ проломить тебе голову или пристрелить!       – Ты пристрелила бы его и отомстила за мою смерть в расцвете сил...       – Ага, – согласилась я покладисто. – И тогда все преступники Лондона принесли бы цветы на его могилу за то, что он избавил город от величайшего детектива всех времен и народов...       Серые глаза Холмса тут же засияли как автомобильные фары дальнего света.       – Ты в самом деле считаешь меня величайшим детективом? – удовлетворенно уточнил он. – Не думаю, что ты очень далека от истины...       – Бога ради, Шерлок, прекрати упиваться собственной гениальностью и скажи, что ты увидел в квартире?!       – Убийство. Как в случае со Сноуберри, – неожиданно спокойно и по-деловому пояснил мой компаньон. – Довольно умелая имитация, но, сама понимаешь, недостаточная для того, чтобы сбить с толку меня... Уверен, что в случае со второй жертвой я отыщу все признаки присутствия того же убийцы. А он, кстати, хорош! – в голосе Холмса я уловила нотки уважения. – Ловок, силен, бесстрашен... Как военный или спортсмен.       – И где нам искать этого военного-спортсмена? – поинтересовалась я.       Вместо ответа Шерлок одарил меня своей обычной улыбкой (которую я уже начала с тайным удовольствием называть улыбкой Чеширского гада) и поднял руку, подзывая такси.       По дороге домой мне пришла в голову шальная мысль насчет того, что слишком многое объединяет те дела, которыми в последнее время занимался Холмс, и эти новые события – начиная с имитаций самоубийств и заканчивая связью с Азией. Поэтому я решила проявить инициативу и, оставив Шерлока копошиться в его «чертогах памяти», отправилась в Скотленд-Ярд.       Инспектор Лестрейд, с которым я столкнулась в коридоре, хотя и был удивлен моему появлению, ничуть, впрочем, этому не расстроился.       – Джен? Я могу чем-то быть полезным? – спросил он, жестом приглашая меня пройти в его кабинет.       – Скажите, Грег, с какими специалистами вы работаете, если вам понадобится консультация по зарубежным культурам? – я с хода взяла быка за рога.       К чести Лестрейда он и глазом не моргнул в ответ на это странное заявление.       – Зависит от того, какую именно культуру вы имеете в виду.       – Гонконг...       – Специалист по культуре Юго-Восточной Азии – консультант Британского музея, мистер Лин. Чу Лин, – инспектор наморщил лоб, словно пытаясь припомнить что-то важное. – Его визитка у меня где-то завалялась... Вы подождете?       Я была готова ждать хоть до второго пришествия, лишь бы это помогло новому расследованию Холмса продвинуться вперед. Впрочем, Лестрейд с поисками особо не торопился, и мы минут десять премило болтали, пока он со скоростью австралийского ленивца выдвигал и задвигал ящики стола. Когда же инспектор обнаружил искомое (в ящике, который до этого проверял уже три раза), и я собралась уходить, Лестрейд неожиданно остановил меня на пороге.       – Джен, извините, если мой вопрос покажется вам неуместным... – мужественный полицейский неожиданно зарделся, как маков цвет. – Ваши отношения с Холмсом... Они сугубо профессиональные? Или..?       – Я и Холмс? – искренне удивилась я. – Мы – компаньоны и напарники в работе, не более того.       Радостная улыбка осветила лицо Грега, зажигая искорки в его теплых карих глазах.       – Тогда, быть может, вы не отказались бы поужинать со мной? – застенчиво спросил он. – Я сегодня вечером свободен...       В первое мгновенье я замерла в изумлении. Но, быстро оправившись, вспомнила совет моего компаньона насчет того, что мне пора жить, а не тонуть в воспоминаниях о былом. Грег был милым, серьезным и – что уж скрывать! – привлекательным мужчиной. А значит – почему бы и нет?       – Почему бы и нет? – повторила я уже вслух.       Инспектор снова просиял и записал мне номер своего мобильного, взяв с меня обещание позвонить, как только я определюсь с планами.       Из Скотленд-Ярда я уходила ошарашенная – но это удивление не казалось мне неприятным.       К консультанту по азиатской культуре я поехала в одиночку. Честно говоря, хотелось попробовать сделать что-то полезное самостоятельно, без бдительного ока Холмса и его язвительных комментариев. И, как выяснилось, не прогадала, поскольку встретивший меня изначально в штыки мистер Лин совершенно переменился, узнав, что я не полицейский, а всего лишь помощница детектива-консультанта, причем совершеннейший дилетант. У мужчин есть присущая именно сильному полу черта – они обожают блистать интеллектом перед женщиной, которая взирает на них с благоговением, распахнув глаза и даже разинув рот. Изображать потрясение глубиной познаний собеседника мне было не привыкать (сказалось плотное общение с Шерлоком), и Чу Лин, уяснив что я – самый что ни на есть благодарный слушатель, вылил на меня столько интереснейшей информации, что я едва не захлебнулась в тонкостях культуры Юго-Восточной Азии.       – Мистер Лин, мне очень важно узнать ваше мнение по поводу иероглифов, – робко вставила я на третьем часу лекции где-то между двенадцатым и тринадцатым императором династии Шан-Инь.       Чу Лин, бросив быстрый взгляд на экран моего мобильника, пренебрежительно скривился.       – Дорогая моя мисс Уотсон, – просипел он, – это всего лишь варварское обозначение чисел, которое используют торговцы в Гонконге. С точки зрения культуры они не представляют ни малейшего интереса...       Я удовлетворенно улыбнулась. И даже позволила многомудрому профессору одаривать меня знаниями в течение еще сорока минут после того, как я узнала все, что мне было нужно. В принципе, Чу Лин был интересным собеседником, и я с удовольствием узнала бы новые подробности из жизни древнего Китая, но время поджимало. К тому же Шерлок, оставленный без присмотра, был опасен для стен (даже в отсутствии револьвера), миссис Хадсон и себя самого...       Я была права: Холмс рвал и метал.       – Где тебя черти носили, Уотсон! – взревел он с верхней площадки, едва я отперла входную дверь своим ключом.       – Только не говори, что беспокоился! – фыркнула я, поднимаясь по лестнице к двери, у которой, как тигр в клетке, бесновался Шерлок.       – Представь себе... – он неожиданно осекся и нахмурился. – Ты была у профессора Лина?       – Как ты догадался?! – ахнула я, невольно останавливаясь на полшаге.       – От тебя несет восточными благовониями, а за покупками ты явно не ходила.       – Черт!       Едва Шерлоку удалось в очередной раз потрясти меня, его гнев улегся, как по волшебству.       – Ходила на консультацию по поводу знаков, оставленных для Ван Куна и Лукиса? – уточнил он.       – Да, – подтвердила я.       – Только время зря потратила, я бы и сам тебе сказал, что это принятый у гонконгских торговцев способ записи чисел... Кстати, – он приосанился и бросил на меня очередной взгляд, блистающий осознанием собственной значимости, – можешь меня поздравить. Я раскрыл дело!       Я решила его не разочаровывать. Набрав полную грудь воздуха, я повернулась к Холмсу и проникновенно произнесла:       – Поздравляю. Ты великолепен. Твой ум острее моего скальпеля, и этот факт заставляет меня ежедневно трепетать и мучиться от понимания того, насколько я ничтожна...       Холмс на миг замер, распахнув глаза с таким милым детским недоумением, что я едва не расхохоталась.       – Это был сарказм, как я понимаю? – после паузы уточнил он, слегка нахмурившись.       – Что ты, Шерлок! Каждое слово – истинная правда!       Отвесив ему насмешливый поклон, я прошла через гостиную в свою комнату и закрыла за собой дверь. Почти сразу в нее заскреблись.       – Джен...       – Мой Бог, Шерлок! Ты дашь мне хоть минуту покоя?! – взмолилась я.       Из-за двери донесся ехидный смешок.       – Обычно я против того, чтобы меня называли «мой Бог», но для тебя я сделаю исключение... Ты не хочешь спросить меня, кто убийца Ван Куна и Лукиса?       – Нет, – буркнула я, начиная переодеваться.       – Тогда я сам тебе покажу его сегодня вечером!       – К сожалению, тебе не удастся этого сделать, – воспользовавшись тем, что нас разделяла закрытая дверь, я скорчила в сторону Холмса рожицу.       – Не гримасничай, тебе это не идет, – тут же заявил Шерлок, и я закатила глаза в отчаянии.       «И как ему это удается?»       – А почему ты не сможешь сегодня увидеть убийцу? – продолжал тем временем зудеть Холмс где-то в районе замочной скважины.       – Сегодня вечером я иду на свидание!       На пару секунд он замер, а потом переспросил неожиданно бесстрастным тоном:       – Ты? На свидание?       – Да. Я. На свидание.       Я натянула свой любимый кашемировый свитер и строгие брюки и распахнула дверь, на ходу затягивая волосы в «хвост». Холмс стоял перед моей дверью, опершись локтем о косяк, и сверлил меня пристальным взором.       – С мужчиной? – все тем же стальным голосом осведомился он.       – Нет, с опоссумом! – вздохнула я. – Шерлок, не говори глупостей! Конечно, с мужчиной. До смены сексуальных пристрастий я еще не дошла...       – Я его знаю? – быстро произнес Холмс, в глазах которого загорелся заинтересованный огонек. – Нет, молчи, не говори... Знаю. Это инспектор Лестрейд!       Я вопросительно уставилась на него, ожидая пояснений.       – Элементарно, Уотсон! – я почти обрадовалась, увидев на лице Шерлока знакомую кошачью усмешку. – Адрес Чу Лина тебе мог дать только милейший Грэм. Я знаю, насколько велеречив профессор Лин, так что ты больше нигде, кроме его дома и Скотленд-Ярда не успела бы побывать. Так что вывод очевиден. Кроме того, Грэм давно смотрит на тебя, как мышь на сало...       – Его зовут Грег! – отчеканила я.       – Плевать! – отмахнулся Шерлок, который почему-то снова развеселился. – Значит, ты идешь с ним на свидание?       – Да, – подтвердила я.       – Тогда можно я выберу для вас развлечение на вечер? Раз уж ты бросаешь меня одного дома...       – Ну, ладно, – я не устояла под его умильным взглядом. – Но давай договоримся, что ты не отправишь нас на сеанс немого кино!       – Ты не любишь немое кино? – хмыкнул мой компаньон. – Зря. Наверное, ты просто не умеешь читать по губам... Я всегда забавляюсь, просматривая эти фильмы. Так мило, что титры совершенно не соответствуют тому, что происходит на экране...       – А меня это не очень веселит! – отрезала я.       На немое кино меня часто водил Рейф, так что в очередном вечере воспоминаний и тоскливых дум я не нуждалась.       – Хорошо! – Холмс поднял ладони вверх в знак примирения. – Это будет сюрприз. Но не немое кино, клянусь!       – Тогда я согласна...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.