Пролог
2 февраля 2015 г., 11:19
День сегодня был просто прекрасный: ярко светило солнце, радуя людей своими теплыми лучами. В лесу стояла тишина, лишь изредка покачивались ветки деревьев от теплых порывов ветра. Многие крестьяне работали в поле, обрабатывали свои посевы. Пшеница проросла, и это было большая радость для жителей деревни с названием Элдор. Люди здесь преимущественно занимались земледелием и дорожили своими полями, поэтому к своей работе они относилось бережно и трепетно. Но это было не удивительно, так как от количества урожая зависела их жизнь, а в такое тяжелое, темное время работать приходилось еще упорнее.
Во многих королевствах происходила Великая Чистка: короли искали магов и сжигали одного за другим на кострах, происходило настоящее гонение и истребление людей, которые пользовались магией. Первым, кто объявил магию вне закона, оказался король Камелота. Обозлившийся на всех магов, по чьей вине умерла его жена, Утер приказал выискивать людей, занимающихся магией по всему королевству, позабыв, как когда-то охотно прибегал к их услугам. Вскоре это дошло до фанатичности. Он начал подбивать соседние королевства присоединится к нему или добивался права искать колдунов на их территории. Волшебники ужасались только от одного его имени, потому что знали, если ты колдун, то тебя найдут и убьют независимо от твоего происхождения или возраста. Пендрагон преследовал одну цель: истребить магию с этих земель. Некоторые, кто не захотел менять свой образ жизни, поплатились за это ею. Выжили лишь немногие, которые поклялись отречься от искусства и присягнуть на верность королю. Но и это были люди из близкого круга Утера.
Под подозрение короля мог попасть любой человек, поэтому боялись не только маги, но и обычные подданные, по воле судьбы, оказавшиеся в данном круге лиц. В списке мог оказаться любой, это и пугало население.
Пендрагон внушил всем жителям, что магия — зло, она извращает душу, превращая человека в алчное и бездушное существо. Мага не волнует судьба других людей, он преследует только личные цели. Часть народа верила красноречивым речам короля, но были и те, кто презирал решение правителя, считая именно его тираном этих земель.
Деревня Элдор была приграничной территорией королевства Эссетир, которым правил Сенред, и его жителям не было дела до магов, пока местный король не разрешил Утеру преследовать магов и на своей территории.
После этого жители стали с опаской относится к магам, боясь наслать на себя беду, исходящую из Камелота. Никто не желал гнева со стороны соседнего королевства.
Поэтому каждый раз, когда шел слух о том, что Пендрагон вновь устроил рейд по поиску магов на границе, Хунит не спала по ночам, каждый раз ожидая, что вот-вот дверь в дом откроется, и на пороге будут стоять вооруженные до зубов рыцари Камелота под предводительством самого Утера. Она боялась, что они придут за ее сыном. Ее тощий, черноволосый сынишка с голубыми глазами был единственным ребенком в семье. Точнее, он один, вместе с ней, и составлял эту семью. Хунит растила сына в одиночестве. Она знала, что отцом мальчика был маг, поэтому ему пришлось покинуть семью после начала Великой Чистки, когда сыну едва исполнилось два года. Если бы он остался, то мог наслать беду на их семью. К большому страху женщины мальчик унаследовал дар отца. Уже в три года по его желанию распускались цветы или дул ветер. В четыре он одним взглядом мог поджечь свечу, а когда ему исполнилось шесть, научился перемещать предметы взглядом. Ребенок владел магией с самого рождения и его способности потрясали Хунит, так как для того, чтобы колдовать, ему не приходилось учиться или даже произносить заклинания.
Мать мальчика старалась скрыть от людей тот факт, что ее сын, Мерлин, обладает магией, но в силу его возраста и несмышлености порой трудно было объяснить ребенку, зачем не стоит, так или иначе, поступать.
Были случаи, когда Мерлин прибегал к магии сам того не понимая, оказываясь в экстренных ситуациях. Не исключением стал случай, когда одно лето в Элдоре выдалось сухим и жарким, что изредка приводило к пожарам. В один из таких жарких дней случилось подобное, у старого кузнеца загорелся сарай, и все жители тут же сбежались для того, чтобы остановить стихию. Языки пламени быстро обхватили все строение. Когда с пожаром было покончено, старику стала интересна судьба его вещей, находившихся внутри, и какое же было удивление, когда он заметили маленького голубоглазого мальчишку, прячущегося за трухлявой доской в углу. Он был абсолютно цел и невредим. Все понимали, что если ребенок все это время находился внутри, то выжить он никак не мог.
После этого к Мерлину стали относится с опаской, подозревая, но не осмеливаясь говорить о его способностях. Хоть его мать была и добродушной женщиной, но из-за мальчика и ее стали избегать. И только со временем Хунит научила своего сына прятать магию и быть осторожным.
Мерлин рос, умнел, учился скрываться, быть таким, как все, и хоть подозрительных случаев с его участием становилось все меньше, он не мог до конца овладеть свои даром. Тот был настолько велик, что не хотел подчиняться своему хозяину.
Когда о его способностях узнал друг Мерлина, то Хунит была очень зла на мальчика. Она справедливо опасалась за жизнь своего сына, боясь, что Уилл мог в любой момент рассказать секрет Мерлина и навлечь тем самым беду. Но единственной, кому рассказал Уилл о своем друге, была его мать, Нора, которая состояла в хороших отношениях с матерью Мерлина. К большой радости Хунит, женщина не стала выдавать тайну ее семьи, понимая всю печаль ситуации. За это она была ей очень благодарна.
С тех пор жизнь этой семьи протекала более-менее спокойно и Хунит была счастлива этому. Мерлину исполнилось десять, он заметно вытянулся, повзрослел, стал спокойней и сдержанней. С каждым годом он все больше походил на своего отца. Хунит и сейчас об этом думала, вспоминая своего возлюбленного. Занимаясь делами по дому, она не могла перестать размышлять, вновь и вновь сравнивая внешность Мерлина и Балинора. Женщина и не заметила, как от трепетных воспоминаний слезы невольно покатились по щекам. Перестав ходить по дому, она присела на скамейку и утерла платком покатившиеся слезы. Пробежав глазами по дому, Хунит охватила небольшой всплеск волнения. Ее сына уже давно не было дома. В данный момент, она знала, что Мерлин гулял по лесу и собирал различные травы по ее же просьбе. И вроде бы все должно быть нормально, но неожиданное волнение, охватившее женщину, не хотело униматься.
Вдруг в дом к женщине ворвалась Нора. Хунит тут же подскочила, пряча платок за своей спиной. Посмотрев на свою подругу, мать Мерлина заволновалась еще больше, что-то в поведении Норы заставляло ее трепетать. Та в свою очередь выглядела растрепанной и взволнованной.
— Быстро собирай вещи и беги отсюда, — выпалила соседка на одном дыхании. — Кто-то рассказал, что у нас завелся колдун. Отряд Утера уже приближается к деревне, тебе нужно срочно уходить вместе с Мерлином.
Ноги Хунит в это же мгновение стали ватными, и она осела на скамейку. На ее лице отразился ужас, руки дрожали, а сердце бешено забилось.
— Откуда ты это знаешь? — прошептала Хунит, не в состоянии заставить голос перестать предательски подрагивать.
— Ты же знаешь, что мой муж работает в страже Камелота. Сегодня мне пришла весточка от него, в которой он сообщал, что Утер готовится в новый рейд, в этот раз он будет прочесывать границы. Полл упомяул, что поступили сведения и из нашей деревни, он просил быть меня осторожней и все такое, — Нора на мгновение остановилась, сглатывая подступивший ком в горле, ей самой стало не по себе от состояния соседки в эту минуту, — мне кажется, он придет за ним.
Хунит в это же мгновение побледнела, кровь отлила от ее лица. Она чувствовала, что вот-вот может упасть в обморок и только мысли о сыне не давали провалиться в темноту. Вдруг до женщины дошло, что Мерлина уже могли схватить, поэтому мальчик давно не появлялся дома. Увидев беспокойство на лице подруги, Нора тут же подскочила к ней и успокаивающе приобняла, пытаясь отрезвить женщину. Увидев ужас, в мгновение отразившийся на ее лице, соседка только сейчас поняла, что она не наблюдает Мерлина.
— Где твой сын? — обеспокоенно проговорила Нора, но стараясь скрыть свои эмоции.
Она не хотела вместе с Хунит поддаваться панике, наоборот, ей было необходимо отрезвить ее.
— Он… в лесу… — еле слышно пролепетала женщина.
— Не волнуйся, я помогу тебе разыскать его. Вдвоем мы отыщем мальца быстрей. Но помни — надо поторопиться.
Через две минуты обе женщины бегали по всей деревне, ища мальчика. Мать Мерлина не знала, куда они могут отправиться в такой ситуации, но единственный выход, который у них был, это скрыться, исчезнуть из деревни на какое-то время. Хунит пришлось поверить Норе, с такими вещами не шутят, и даже если все это неправда и Утер не направляется в Элдор, лишний раз рисковать женщине совсем не хотелось. Она слишком дорожила своим сыном и не собиралась давать его в обиду.
Прошло уже довольно много времени, а Мерлина найти так и не удалось. Неожиданно в голове женщины мелькнула мысль, что он, возможно, уже вернулся в дом и ждет ее там. С этой мыслью Хунит отправилась обратно. К счастью, ее сын сидел на крыльце и смотрел по сторонам. Черные волосы беззаботно развевались на ветру, а в руках он держал небольшой букет. Быстро подбежав к своему ребенку, она крепко обняла его. От неожиданности из рук мальчика выпали цветы. Отпрянув от своего дитя, женщина обхватила ладонями его лицо. Она заставила себя успокоится и ласково провела по щекам сына большими пальцами. Он был таким красивым, таким маленьким и таким родным. Все ее попытки успокоится тут же дали трещину и глаза Хунит быстро наполнились влагой. Нет, она никому не позволит тронуть ее любовь.
— Мерлин, солнышко, так получилось, что сейчас нам надо срочно уехать на некоторое время, — голос Хунит предательски дрогнул.
— Мам, — протянул мальчик, увидев беспокойство матери.
— Не волнуйся, все будет хорошо, — проговорила женщина и притянула к себе ребенка, — все будет хорошо.
Неожиданно по всей деревне раздалось ржание лошадей. Лицо Хунит приобрело неестественную бледность и она тут же схватила Мерлина за руку и потянула в сторону леса. Они вместе отбежали от крыльца и спрятались за деревом. Обернувшись, Хунит увидела, как рыцари вломились к ним в дом. Переведя дыхание, женщина присела на колени и стала на одном уровне со своим ребенком.
— Сынок, нам грозит опасность. В деревню приехали плохие люди, они хотят забрать тебя. Скорее всего, нас будут преследовать, — чуть помедлив, она продолжила: — И сейчас ты должен пообещать мне кое-что, хорошо?
Мерлин подозрительно посмотрел на свою мать и, немного подумав, ответил:
— Конечно, я сделаю все, что ты попросишь.
Хунит улыбнулась и поцеловала своего ребенка в лоб.
— Если нас догонят, поклянись мне, что ты не станешь останавливаться и пытаться спасти меня. Если что-нибудь случится, ты должен бежать без оглядки вперед и только вперед. Выживи, во что бы то ни стало, — с жаром проговорила мать Мерлина.
Но мальчик молчал, он смотрел на мать голубыми глазами и на них наворачивались слезы. Хунит видела, что он готов разрыдаться. — Мерлин, не молчи, поклянись мне, — встряхнув его, требовала Хунит. — Поклянись!
— Я… клянусь… — прошептал дрогнувшим от слез голосом мальчик.
Немного успокоившись, мать еще раз обняла своего сына и погладила его по голове. Но момент прервал крик, раздавшийся неподалеку.
— Они рядом, схватить их.
Хунит бросилась изо всех сил в лес, держа сына за руку. Преодолевая преграды, они мчались, не замечая веток, которые постоянно ударялись об их лица, неведомая сила придавала им энергию. Но как бы они не бежали, от лошадей было не скрыться, и Хунит это понимала. Когда звук копыт стал слышаться все ближе и ближе, она приняла для себя решение. Женщина подозвала своего ребенка и усадила его на дерево, приказывая лезть на самую верхушку. Когда сына почти не стало видно, она бросилась бежать вперед. Отряд Утера поспешил за ней, не заметив маленького мальчика.
Женщина бежала, как могла, но ржание было повсюду. Хунит рванулась из последних сил, уводя преследователей все дальше от Мерлина. Они его не заметили и это самое главное. Неожиданно перед ней выскочил конь, заставляя остановиться. Верхом был Утер Пендрагон. Не церемонясь, он презренно посмотрел на мать и тут же заговорил.
— Где твой отпрыск, женщина?
Но Хунит промолчала.
— Я дважды повторять не намерен. Говори или ты умрешь.
— Лучше уж я, чем мой ребенок, — на удивление спокойно произнесла мать Мерлина.
— Неужели тебе дороже жизнь твоего чудовища? Неужели ты готова умереть за него? — сердито спросил Пендрагон.
— Единственно чудовище, которое есть в этом королевстве, это ты. Терроризируя эти земли, ты наивно полагаешь, что сможешь навести тут порядок? Как, убиваешь невинных детей, полагая, что делаешь хорошо? Это омерзительно, — с отвращением произнесла Хунит.
Ничего не ответив, Утер слез с коня и подошел к ней ближе. Женщина даже не отошла и не дернулась. Приблизившись, он осмотрел ее с ног до головы.
— Даю тебе последний шанс. Говори или умри.
— Никогда, — твердо ответила женщина и тут же закричала во весь голос.
Из уголка ее губ потекла струйка горячей крови, а сама она почувствовала, как из тела вынимают сталь. Хунит начала нервно глотать воздух, после чего глаза заволокла тьма и последнее, что она услышала, были слова Утера:
— Да будет так.
Когда Мерлин услышал оглушительный вопль своей матери, в груди больно защемило. И это была не физическая боль. Возникло ощущение, что его лишили сердца. Из глаз мальчика полились слезы, а руки и ноги стали как ватные. Теперь он не ощущал своих конечностей, его мозг отказывался думать, а в голове звучал лишь голос Хунит. Не отдавая себе отчета, Мерлин свалился с самой верхушки дерева и с большим грохотом упал на землю. В полете он задевал кусты, которые до крови раздирали его нежную детскую кожу. Упав вниз, ребенок почувствовал резкую пронизывающую боль в локте, а вся рука была в больших царапинах и истекала кровью. Дотронувшись до лица, Мерлин почувствовал, как что-то жжется. Посмотрев на свои пальцы, он увидел грязь вперемешку с кровью.
Но все его многочисленные раны не привлекали внимание мальчика, сейчас его больше всего волновала судьба своей матери. Что с ней? Что сделали эти люди?
Неподалеку раздался грубый голос: отряд рыцарей возвращался обратно. Они были лишь в двадцати метрах от Мерлина. Впереди ехал мужчина, а из его ножен торчал окровавленный меч. Вот сейчас голова мальчика стала работать как никогда, и осознание того, что, возможно, его матери больше нет, пришло неожиданно.
Наездники проезжали в опасной близости от маленького мага и вдруг в голове ребенка, как эхо, прозвучал мамин голос:
— Выживи любой ценой. Ради меня, пожалуйста.
Преодолевая жгучую боль во всем теле, Мерлин кое-как спрятался за деревом. Он старался не издавать никаких звуков, но отчаянные всхлипы вырывались из груди все громче и громче. К его счастью, отряд ничего не заметил и прошел дальше. Когда стук копыт более-менее утих, юный чародей обреченно упал на пол, захлебываясь рыданиями. Ему захотелось посмотреть на мать, и он незамедлительно отправился приблизительно на то место, откуда был слышен крик. Не обращая внимания на кровь, которая лилась по его лицу, Мерлин бросился вперед.
Неожиданно, он остановился и остолбенел. Его взгляд остановился на одной точке. Сердце остановилось, а глаза отказывались верить в увиденное.
Хунит лежала на земле, а из ее живота вытекала ярко-алая кровь. Глаза женщины остекленели, навечно.
Опухшее от слез и ран лицо скривилось в ужасе. Мерлин упал на колени и уткнулся в плечо матери, не издавая ни звука.
— Эй, смотри, это же он, — раздался голос за спиной мага.
От неожиданности Мерлин резко подскочил, обернулся и уставился на стоящих впереди людей. Сердце мальчика забилось сильнее.
— Тише, тише, мы тебе ничего не сделаем, мы тебя не тронем, — спокойным тоном заговорил мужчина и стал медленно к нему приближаться.
Бросив последний взгляд на мать, мальчик рванул со всех сил вглубь леса. За его спиной послышалась ругань и через некоторое время началась погоня.
Как долго бежал Мерлин, было неизвестно даже ему, но только останавливаться он не собирался. В голове маленького волшебника стоял только голос его родной матери, который все время твердил: — Беги, беги, беги.
Рассекая воздух, за ним бежали рыцари, наверное, отставшие от своего отряда и по ошибке обнаружившие юного мага. Вдруг Мерлин увидел яркий пробивающийся свет в густом лесу. Собрав силы, он ринулся туда и вскоре резко затормозил. Перед ним был крутой обрыв, внизу которого журчала текущая река. Мальчик еле успел остановиться, чтобы не провалиться в ледяную воду, а за его спиной уже было слышно сбитое дыхание.
— Все, — радостно завопил мужчина. — Теперь никуда не денешься. — И оба рыцаря стали быстро подходить к мальчику.
— Нет! — резко закричал Мерлин, и неожиданно даже для самого себя, неведомой силой раскидал мужчины в стороны. Ударившись головами о землю, они потеряли сознание.
Ребенок в ужасе раскрыл глаза, испугавшись того, что он натворил. Он сам не ожидал от себя такого. Попятившись назад, маг почувствовал, что теряет равновесие, земля ушла из-под его ног. Мерлин отчаянно замахал руками, но это не помогло и дитя упало вниз.
Через две секунды раздался всплеск воды, и поток речки подхватил озябшее тело Мерлина.
Примечания:
"Тот кто видит" - спасибо за то, что не забыли)