ID работы: 2731442

Истинная магия

Джен
G
Заморожен
453
Пэйринг и персонажи:
Размер:
93 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
453 Нравится 213 Отзывы 278 В сборник Скачать

Глава 4. Первые проявления магии

Настройки текста
– Я не хочу это надевать! Это же просто обноски какие-то! – ворчал я, рассматривая нечто, потерявшее форму и цвет давным-давно. Вещи, вытянутые мною из сундука и называемые Гарри школьной формой, были порядком изношены, все в заплатках и велики мне. – Они тебе что, по наследству от поросенка достались? Ответом мне было лишь обиженное сопение. Гарри я уже порядком надоел, поскольку все утро капал ему на мозги по поводу и без повода, переспрашивая все по несколько раз и придираясь к мелочам. Сегодня был особенный день: мое заточение наконец-то подошло к концу, и я первый раз должен пойти в школу. Не скажу, что я сильно волновался по этому поводу, но обстановка отчасти нервировала, потому что я толком не знал, как вести себя со сверстниками Гарри. Сидеть дома, не высовываясь из своей каморки, довольно-таки легко, а вот оказаться в абсолютно незнакомом месте со своими традициями и порядками – совсем другое дело. Раскрывать свое прошлое или свою личность не хотелось, как и отказываться от своих привычек. Хотя какие тут привычки? От способностей ничего почти не осталось. Вздохнув, я поправил сползшие на кончик носа очки, отложил тряпье в сторону и продолжил исследовать содержимое сундука. Нет, конечно, я и так уже прекрасно знал, что там лежит, но подобным деталям просто не уделял внимания: получить новые знания было важнее, чем разбираться в гардеробе мальчишки. Внезапно над головой раздался грохот, а следом – оглушительный рев. Выглянув из чулана, я увидел верещащего Дадли, наверняка опять посчитавшего своей головой ступеньки на лестнице. То, что мальчик представлял собой ну просто образец аккуратности и грациозности, я понял в первые же дни. Поросенка было бы даже немного жаль, не вини он меня во всех своих грехах и ошибках. Вполне естественно, что помогать ему я не стал, а вместо этого, ухмыльнувшись, просто скрылся за дверью. Вероятность того, что «братец» закатит истерику и вновь обвинит во всем меня, я как-то не учел, поскольку был занят более интересным для меня делом. Да и привыкнуть к своему новому облику и сопутствующей ему беспомощности так и не получалось: слишком я привык полагаться на свою силу и техники. Вернон ворвался в комнатушку весьма неожиданно, схватил меня за воротник рубашки и выволок наружу. Рядом уже околачивалась Петуния, пытаясь успокоить свое любимое дитятко. На то, что оно больше работало на публику, лишь бы получить больше подарков, «родственнички» удивительным образом умудрялись закрывать глаза. – Что ты ему сделал? Отвечай, недомерок! – ну вот, я только-только восстановился, а меня опять трясут, как котенка. И эта красная рожа за эти дни мне уже порядком успела надоесть. – Ничего я ему не делал! – попытавшись успокоиться, предпринял я попытку достучаться до разума «дядюшки» и решить все миром. Бесполезно. – Дадли видел тебя! – проорал тот мне прямо в лицо, с каждой секундой краснея все больше и встряхивая меня все чаще. – Нечего мне врать! Всякое случалось у меня в жизни, по-разному поступал и я. Но так беспричинно меня не обвиняли никогда. Осторожность, желание собрать больше информации в спокойной обстановке, просьбы Гарри быть серьезнее – все отошло на второй план. Злость, приправленная обидой мелкого, вскипела во мне. – Я. Вам. Не врал! – каждое слово давалось с трудом, отчасти я понимал, что лучше не ухудшать отношения и не нарываться, но ярость преобладала. Хотелось взорвать, разгромить здесь все. Поступить с врагом так, как я привык это делать. Вдруг Вернон с диким воплем отбросил меня в сторону. Поначалу я даже не понял в чем дело, а затем увидел, что у мужчины обожжена рука и дымится рукав его белой накрахмаленной рубашки. Баюкая пострадавшую конечность, Вернон с ужасом уставился на меня. Петуния наконец-то прекратила сюсюкать, отвлеклась от своего сыночка и теперь разрывалась между желанием помочь мужу и успокоить своего беспардонного сына. Дадли поступил проще: ткнул в меня своим толстым пальцем и внаглую заявил: – Да ты чудовище! Я застыл на месте, услышав подобное заявление от такого человека. По привычке хотел взъерошить свои волосы, но, увидев кое-что удивительное, застыл на месте – Ух ты, Дей, у тебя рука горит! И тепло! – Гарри наконец-то решил нарушить свое молчание. Хм, а я-то думал, что он до вечера не появится. Моя правая рука действительно была охвачена пламенем, которое усиливалось с каждой секундой. Помимо этого я стал ощущать тепло, постепенно перерастающее в жар. Стало страшно: я не мог контролировать эту силу, но почему-то понимал, что если не смогу найти способа остановить ее, пострадаю сам. Словно в ответ на мои мысли всполохи стали длиннее, а их цвет стал более насыщенным, перейдя из желтого в ярко-оранжевый с красными искорками. Это ошеломило меня еще больше, и, инстинктивно пытаясь убежать от непонятного мне явления (видимо, еще и рефлексы перепуганного до смерти Гарри сработали), я отшатнулся, упал навзничь и зацепился рукой за стоящий рядом диван. Светлая обивка моментально вспыхнула, и красивая и удобная вещь быстро стала превращаться в груду бесполезного хлама. Петуния завизжала, метнулась к столу, чтобы в следующее мгновение метнуть в диван вазу с цветами. Это не помогло, воды было слишком мало, а огонь с веселым треском уже перекинулся на стоящее рядом кресло. Не знаю, осталось бы от дома хоть что-то кроме пепла, если бы Вернон наконец-то не отмер, не схватил бы покрывало и хлопками не затушил бы пламя. Думаю, что в лучшем случае, мне пришлось бы искать новое место жительства. О худшем как-то думать не хочется. Некогда аккуратная, добротно обставленная гостиная теперь представляла собой жалкое зрелище: полуобгоревший диван, кресло с подпалинами, осколки стекла на полу вперемешку с цветами… И посреди всего этого бедлама на полу сижу я с вытянутой вперед дрожащей рукой, охваченной пламенем. Дадли, как самый храбрый, быстро оценил возможные перспективы и тихонько забился в один из углов, а его родители с опаской уставились на меня, тяжело дыша, как после тяжелой пробежки. – Потуши его! Сейчас же! – испуганно вскрикнула Петуния. Увидев такую реакцию на происходящее, я решил рискнуть: – Хорошо. Я сделаю это, – улыбнулся я как можно более спокойно и попытался собраться с мыслями. Это было сложно: меня трясло, я не знал что делать. От Гарри тоже чувствовалась только растерянность и непонимание происходящего. – Но только при одном условии. – Да как ты смеешь, щенок! – Дурсль был вне себя от моей наглости, даже сделал попытку двинуться в мою сторону, но его остановила Петуния. – Вернон! – вцепилась она в рукав мужа. – Не трогай его! Ты даже не представляешь, с чем имеешь дело. – Что ты хочешь? – повернулась она в мою сторону. – Чего я хочу? Ха! И вы еще спрашиваете? – всполохи на руке вновь стали ярче, словно отражая мою ярость. Хм, а может, так оно и есть? Если разобраться, то чем больше я боялся или злился за все это время, тем больше и пламя было, а стоило немного успокоиться – оно слабело. – Я хочу нормальной жизни, а не той пародии на заботу, что вы устроили. – И что тебя не устраивает? Мы тратим на тебя свои нервы и деньги, щенок! – Вернон вновь завел свою любимую песню о том, как много усилий тратит он на мое воспитание. – Нервы? Деньги? – прошипел я. – Это вы мне мотаете нервы! И не надо делать вид, как будто вы ничего не получаете за мое воспитание! – буквально на днях я услышал по телевизору о том, что сирот поддерживает государство, а семьям, приютивших детей, выплачиваются деньги. А зная, что искать, я нашел письменное подтверждение этому: Петуния – женщина слишком аккуратная и все документы с квитанциями хранит в одном месте. Гарри они легко смогли провести, но со мной этот фокус просто так не пройдет. – Дей, успокойся, – ну вот, Гарри опять забился в истерике, никак не привыкнет, что Дурсли ничего уже толком ему сделать не смогут, – ты же делаешь только хуже! Они тебя в любом случае не послушают. – Что вам сделали такого, что вы так относитесь к ребенку? – продолжил я, не обращая внимания на реплики мелкого. Я понимал, что второго такого шанса покачать права с демонстрацией силы пока не представится, поэтому решил попытаться выжать из ситуации все возможное. Главное – не переусердствовать, хм. Вернон попытался мне что-то ответить, но Петуния вновь остановила его. – Вы хотите получить по заслугам за такое отношение? Хотите, чтобы я тут все спалил дотла, будучи в восторге от такого отношения? Могу устроить! Петуния побледнела еще больше. Вернон, наоборот, покраснел. От Дадли не слышалось ни звука: поросенок-младший лишь изумленно наблюдал за всем происходящим, открыв рот. – Так что тебе нужно? – странно, но Петуния явно была на грани истерики. Явно знает и боится больше всех нас здесь, вместе взятых, но при этом пытается выглядеть храброй. Я к ней даже толику уважения почувствовал: зря считал, что эта женщина кроме криков ни на что не способна. – Ничего особенного. Всего лишь нормальную комнату, одежду и человеческого отношения. – А не слишком ли ты стал умным, сопляк? – Вернон промолчать на это заявление уже не смог и двинулся на меня, скатывая в жгут подпаленное покрывало. Гарри снова стал подвывать в моей голове и просить смотаться отсюда, но я, в отличие от него, уже почти успокоился. Не двинувшись с места, я посмотрел Вернону прямо в глаза и улыбнулся так, как раньше: нагло, уверенно, многообещающе. Пусть я сейчас ребенок, но я сильнее их. Я – шиноби. И удача должна быть на моей стороне. Увидев подобное, Вернон остановился. Я почувствовал его страх и решил закрепить свой успех: не переставая улыбаться и указав на всех поочередно своей «пламенной» рукой, чтобы продемонстрировать всю серьезность своих намерений, ответил: – Вам же платят за меня. Вот и воспользуйтесь этими средствами. В комнате повисла напряженная тишина. Я ждал ответа, а Дурсли в полуобморочном состоянии обдумывали мое предложение. Наконец, Петуния решила взять дело в свои руки. Опустившись в кресло, не тронутое моей бурной деятельностью, и спрятав лицо в ладонях, видимо, чтобы собраться с духом, она будто постарела на несколько лет. Спустя несколько минут она подняла взгляд на меня и ответила: – Хорошо. Будешь жить в комнате наверху. – Вернон начал протестовать, но Петуния, покачав головой и устало вздохнув, продолжила. – Но ты тоже должен кое-что пообещать. – И что же? – Не использовать магию в доме. Все-таки я прав, и моя «тетушка» действительно понимает, о чем идет речь. Взвесив все за и против, я понял, что большего пока не смогу добиться и решил согласиться. Немного потянув время, чтобы Дурсли окончательно уверились в моей силе и обаянии, я, по-прежнему не выдавая своей неуверенности, попытался затушить пламя. Не сразу, но мне все же удалось остановить эту энергию: принцип работы с ней особо не отличался от использования чакры. Разве что был более неконтролируемым. Петуния приняла мое действие за согласие и вздохнула уже с облегчением. Атмосфера перестала быть столь напряженной, даже Дадлик зашевелился в своем углу. Вернон, выругавшись и пообещав мне какие-то кары небесные, вышел из комнаты, напоследок хлопнув дверью. Я же, решив немного разрядить обстановку, весело улыбнулся и нахально протянул: – Я так понимаю, что в школу мы сегодня не идем, да? Гарри обреченно застонал, а Дадли, уже почти добравшийся до выхода из злополучной комнаты, с перепугу растянулся на ровном месте. Петуния, как обычно, бросилась помогать своему сыночку, снова визгливо причитая из-за такой-то мелочи и обещая ему много вкусного. Семейная идиллия была достигнута.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.