ID работы: 2731442

Истинная магия

Джен
G
Заморожен
453
Пэйринг и персонажи:
Размер:
93 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
453 Нравится 213 Отзывы 278 В сборник Скачать

Глава 6. Знакомство с Джесси

Настройки текста
Оглянувшись по сторонам, я понял: драки не избежать. Из-за толпы, что высыпала на улицу после звонка, добежать до вторых ворот было проблематично, ограда же была для меня слишком высокой. Единственный выход был прямо передо мной, но компания Дадли успешно блокировала путь наружу. Друзей родственничек подобрал прямо себе под стать: несмотря на возраст сразу становилось ясно, что для этой великолепной четверки привычнее решать все кулаками, нежели умом. Глупцы, чьи лица абсолютно не обезображены интеллектом. – Не вижу радости от встречи, «братишка», – хм, попав в родную стихию, Дадли как-то слишком расхрабрился. Тоже мне, вожак стаи нашелся! Сборище слабаков, что разбежится при первом намеке на опасность! – Д-дей! Успокойся! Меня от твоей ярости уже трясет! – о Ками! Гарри, знал бы ты, как меня трясет от твоей трусости. Соберись уже и не отсвечивай своими эмоциями! Разберусь без тебя! Кое-как подавив панический порыв Гарри удрать отсюда побыстрее вместе с остальными, почуявшими свару учениками и сосредоточившись на своих чувствах, я нашел в себе силы остаться на месте: – Хм… А я должен радоваться? Чему это? – сделав небольшую паузу, я постучал указательным пальцем по подбородку, тем самым изобразив высшую степень задумчивости, и удивленно похлопал глазами. – Может тому, что полдня не видел твоей поросячьей физиономии, да? – Ах ты! – один из эскорта Дадли пребольно ухватил меня за плечо и наклонился ко мне. – Что ты там вякнул? О да! То, что нужно! Удар, и не ожидавший от меня такого резкого выпада мальчишка летит в сторону своих собратьев. Срываюсь с места, пользуясь моментом, пока дадличье сборище пытается выпутаться из собственных же рук и ног, и… падаю вниз лицом. Вот сволочь! Морщась от резкой боли в челюсти, пытаюсь высвободить ногу из чужой хватки. Зараза! Ботинок-то тебе зачем?! Чудом перехватываю удар сверху. Вскакиваю на ноги, и, отпрыгнув в сторону, со всей дури бью по лицу одного из них. Есть! Подсечка, и уже второй, завывая, катается по земле. Черт! Как же упустил из виду третьего? Из-за резкой боли в затылке резко темнеет в глазах, из последних сил откатываюсь в сторону, лишь бы оказаться подальше от врага. Дадли смеется. Он не участвует в драке, лишь наблюдает со стороны. Желание прибить паршивца пересиливает все остальные чувства, в мгновение ока я оказываюсь возле него и… – Что вы здесь устроили? – мистер Бриггс перехватывает мою руку, пытаясь остановить, успокоить меня. Но жажда мести переполняет все мое существо, и я не прекращаю попыток вырваться из стальной хватки, достать Дадли любым способом. Главное сейчас – отомстить! Мою ярость успокоили самым банальным образом. Затушили, как ставший ненужным костер. Причем, буквально. Замерев на месте, я медленно поворачиваю голову влево и вижу перед собой светловолосую девчонку примерно моих лет. Капли воды, падающие на землю с кончиков волос и почти насквозь пропитавшие жилет и рубашку, словно отсчитывают каждую секунду, что мы пялимся друг на друга. – Успокоился? – улыбнулась девчонка, издевательски махнув в мою сторону теперь уже пустым ведром. – Или за добавкой сбегать? Фыркнув в ответ, я не нашел ничего лучше, кроме как отвернуться от нее. Зря я это сделал. Видеть испуганную физиономию Дадли у меня сейчас не было никакого желания. Вот же слабак, явно не желает отвечать за последствия. Сейчас этого слизняка даже бить стыдно. Будто почувствовав мое настроение, учитель наконец-то отпустил меня и сосредоточил свое внимание на остальных: – Как вам не стыдно?! Я буду разговаривать с вашими родителями! – мистер Бриггс, судя по всему, был возмущен до глубины души. – Поднимайтесь и живо ко мне в класс! – обратился он к моим обидчикам. – А ты, Поттер, марш в медкабинет. И не надейся, что из-за этого драка сойдет тебе с рук! Мисс Уилсон, проводите его? Вы же запомнили, где можно найти врача? И зайдите потом ко мне с мистером Поттером. Девчонка кивнула, и, как ни в чем не бывало, нагло схватила меня за руку и потащила в сторону школы. Стоит ли говорить, что обувался я чуть ли не на бегу?

***

Врач долго не хотела меня отпускать. Причитая надо мной так, словно я, как минимум, вернулся из страшной битвы со смертельными ранами, эта полноватая и добродушная на вид женщина тщательно обработала все мои ссадины и ушибы, попутно задав уйму глупых вопросов о моем самочувствии. Странный это все-таки мир. И медицина в нем странная, хоть и на нашу похожая. И люди тоже странные. Беспокоятся из-за ерунды. Но это даже приятно. И непривычно. Не верится, что кто-то, чужой для меня, сейчас помогает привести себя в порядок и носится по школе в поисках сменной футболки. Хотя это просто человек такой попался. Дурсли, например, не стали бы причитать по поводу моего внешнего вида и не помогли бы привести одежду в подобающий вид. Им глубоко наплевать на то, как я себя чувствую и как выгляжу. Впрочем, для меня это вполне обычно. – Если обычно, почему ты так переживаешь из-за этого? Дей, ты в курсе, что странно себя ведешь? И думаешь странно. Как будто ты никогда не встречал хороших людей. Хмыкнув, я не стал отвечать на реплику мелкого. Копаться в своей душе и раскрывать ее перед Гарри сейчас абсолютно не хотелось. Вместо этого я поблагодарил сердобольную женщину и отправился к мистеру Бриггсу. Отчасти идти к нему было лень, но портить отношения в первый же день почему-то не хотелось. Тем более с ним. Но спокойно и в одиночестве добрести до кабинета учителя мне так и не дали: – И куда это ты направился? Неужели забыл, что я тебя жду? Обернувшись, я встретился взглядом с той самой девчонкой. Ее серые глаза насмешливо блестели, и она с интересом рассматривала меня. – Хм, могла бы и не ждать. Справился бы и без твоей помощи. – Сомневаюсь. Учитель очень сильно беспокоился за тебя, – с этими словами она спрыгнула со скамьи, на которой сидела, терпеливо дожидаясь меня. – Он чуть ли не из окна вылетел, когда вашу драку увидел. – А ты-то зачем туда полезла, мелкая? Поучаствовать решила или просто мозгов нет? – Просто решила, что четверо против одного – это нечестно, – девчонка обиженно выпятила нижнюю губу и поравнялась со мной. – А ты всегда такой вежливый? Или когда на голову стукнутый? Ками! А ведь день так хорошо начинался. Мало мне проблем, так тут еще эта мелкая прицепилась! Решив, что лучшая тактика – игнорирование, я молча отвернулся от нее и отправился в сторону своего класса. Думаете, получилось? Как бы не так! Девчонка не только умудрялась поспевать за мной, но и трещала без остановки: – Кстати, я Джессика. Джессика Уилсон. Ты еще не в курсе, но мы будем учиться в одном классе. Моя семья совсем недавно переехала в Литтл Уингинг, вот и пришлось мне в новую школу поступать. И я не мелкая! Мы с тобой почти одного роста. Кстати, а ты в курсе, что воспитанные люди обычно представляются в ответ? Не выдержав такого напора, я остановился. Честно, в первое мгновение хотелось сказать ей что-то эдакое, да что угодно, лишь бы девчонка отцепилась от меня и забыла о моем существовании, но, снова встретившись с ней взглядом, я передумал. Несмотря на возраст в ней было нечто такое, из-за чего захотелось узнать девчонку поближе. Да и круг общения пора расширять: не только с Гарри и Тоби же мне общаться. – Гарри Поттер. Но можешь звать меня Дей. Мне просто нравится это прозвище, – что бы ни произошло, но полностью терять себя не хотелось. А имя – это все-таки часть меня. Гарри недовольно хмыкнул, но, слава Ками, ничего говорить не стал. – Интересно! – девчонка улыбнулась и протянула мне руку в ответ. – Тогда ты можешь звать меня просто Джесси! – удивительно, но я даже не заметил, когда начал улыбаться в ответ. Определенно, эта девчонка умеет делиться хорошим настроением. – Вот видишь! Это же несложно! Идем к учителю? Там, кстати, родители уже должны были прийти. – Родители? – видеть Петунию мне сейчас ой как не хотелось. – Ну да. Бучу вы знатную устроили. Еще и у всех на виду. Вот и получайте по заслугам. Страдальчески вздохнув, я позволил утянуть себя вперед. Да, похоже решать проблемы по мере их поступления входит у меня в плохую привычку.

***

– Вы понимаете, что должны лучше следить за воспитанием своего сына? – раздавался из-за двери голос мистера Бриггса. Чувствовалось, что он очень недоволен сложившейся ситуацией. – Собирать компанию, чтобы избить мальчишку в два раза меньше его – это просто бесчестно! Вы же воспитываете их обоих! Мне представить страшно, что же тогда у вас дома творится! Джесси хотела было постучать и открыть дверь, но я придержал ее за руку. Девчонка недовольно нахмурилась, но смягчилась, увидев мой просящий взгляд. Хотя что-то мне подсказывает: она еще та авантюристка, и поучаствовать в чем-то интересном никогда не будет против. – Я поговорю с ними обоими, – голос Петунии звучал намного тише, казался усталым. – Просто мальчики немного повздорили, вот и… – Это не повод. Вы не понимаете: это выглядело далеко не так просто, как вы пытаетесь объяснить! Дело не в обычной детской ссоре, а скорее в застарелой вражде. И инициатива исходит от вашего сына, – тихий вздох, пауза. – Да в этом даже убедиться легко. На вашем сыне ни царапины, а вот Гарри… Раздавшиеся вдалеке шаги спутали мне все карты: кто-то направлялся в нашу сторону. Чтобы не попасться на подслушивании, пришлось отворить дверь и предстать перед Петунией и учителем во всей красе. Стоит отметить, что Бриггс был прав. Зрелище я, действительно, представлял собой удручающее: огромный синяк на скуле, заклеенный пластырем подбородок, многочисленные ссадины на руках. Футболка с чужого плеча и потрепанные брюки тоже не добавляли мне очарования в этой ситуации. Петуния, увидев все это, как-то поежилась. Если бы я не знал истинного положения дел, то подумал бы, что она очень переживает из-за меня. Но все дело, как всегда, было лишь в Дадли. Если она и будет за кого-то из нас беспокоиться, то только за него. – Вот, мистер Бриггс, мы пришли! – Джесси ободряюще сжала мою руку, которую так и не выпустила с того момента, как мы подошли к классу, и улыбнулась всем присутствующим. – Спасибо за помощь, мисс Уилсон. У вас еще остались вопросы? – Джесси отрицательно покачала головой. – Что ж, ваши родители уже ознакомились со всеми документами и дожидаются вас внизу. Можете быть свободны. Девчонка кивнула и, попрощавшись со всеми, вышла из кабинета, не забыв напоследок подмигнуть мне. Вот ведь неугомонная! – Как ты себя чувствуешь, Гарри? – удивительно, но этот вопрос задала Петуния. Я даже ответил не сразу, и, думаю, от внимания учителя это не ускользнуло. – Уже лучше. Только голова кружится. – Тогда вам обоим лучше отправиться домой, – Бриггс задумчиво посмотрел на Петунию. – Миссис Дурсль, надеюсь, вы не забудете, о чем мы говорили. И если Гарри будет чувствовать себя вечером так же, рекомендую обратиться к врачу. Попрощавшись с преподавателем и собрав мои вещи, мы с тетушкой отправились домой. Я знал, что там меня ждет очередная нервотрепка и борьба за свое существование. Настроение упало ниже уровня плинтуса, но в первую очередь беспокоило меня не это. Напрягало то, что по пути домой Петуния не проронила ни одного слова.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.