ID работы: 2732016

Go Your Own Way

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
204
переводчик
human_disaster бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
127 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
204 Нравится 71 Отзывы 77 В сборник Скачать

chapter 3

Настройки текста
На следующее утро Курт направился прямиком к его шкафчику. После ада, через который он прошел благодаря расспросам Пака и Сантаны, он решил избегать этих двоих любой ценой. Это не его вина, что Блейн оказался геем и поэтому преследовал его, а не Сантану. Да и какая ему разница, что случай с пощечиной помог Блейну забрать у Пака статус самого крутого парня? Это было самым последним, о чем он волновался. Его наибольшей проблемой была темная кудрявая голова, преследовавшая его во сне прошлой ночью. В этой ситуации не было ничего даже отдаленно напоминавшего что-то хорошее. И он не знал, как сможет избегать этого идиота. Он проскользнул в другой коридор, чтобы встреть Мерседес и Тину у их шкафчиков. Ему, как обычно, очень повезло в этом году, ведь он получил шкафчик прямо рядом с теми… кого абсолютно не знал (но он надеялся, что, по крайней мере, не будет рядом с Блейном). Едва он повернул за угол, как его толкнули лицом на шкафчики, расположенные вдоль стены. Лишь молниеносная реакция спасла его от разбитого носа. Его рука и плечо приняли на себя большую часть удара, но щека прошлась по решетке шкафчика. Частично Курт ожидал, что его мучителем окажется Блейн, который понял, что желаемого он не добьется, и выбрал новую тактику — агрессию. Но, когда он повернулся, он увидел двух огромных спортсменов, дающих друг другу пять и продолжающих идти по коридору. С раздраженным вздохом он поправил ремень сумки на плече, и принялся искать в кармане салфетку, чтобы приложить к порезу на щеке. Он резко прекратил свои поиски, когда шершавая подушечка чьего-то большого пальца прикоснулась к его щеке, зажимая порез, и вытерла кровь. Инстинктивно Курт отбросил чужую руку и отпрыгнул назад, готовясь к чему угодно. Дерзкая ухмылка и блестящие каре-зеленые глаза предстали перед ним. Блейн посмотрел на полоску крови на своем пальце и бесцеремонно выдал: — Тебе действительно следует научиться контролировать свои руки. Иначе заработаешь себе еще больше проблем. Курт прищурил глаза, когда Блейн оперся на шкафчик перед ним. За его плечом он видел Мерседес и Тину, которые убирали свои книги в шкафчики, но Блейн фактически преграждал ему путь. — Я удивлен, что тебе разрешили вернуться в школу сегодня. Разве ты не пожароопасен? — ехидно спросил Курт. Блейн не прокомментировал, продолжая рассматривать подушечку своего пальца. Курт просчитывал самый легкий путь, чтобы улизнуть от него и пройти к подругам, как вдруг Блейн сделал то, что полностью остановило его мыслительный процесс. Он взял большой палец в рот и, медленно вытаскивая, языком слизал с кожи медную жидкость. Это был намеренный ход со стороны Блейна. Часть мозга Курта, которая еще не отключилась полностью, поняла это, как только он встретился с горящими каре-зелеными глазами Блейна. Кровь загремела в его ушах, а жар незамедлительно покатился вниз. Во рту резко пересохло, и он не нашел в себе силы пошевелиться, когда Блейн медленно двинулся вперед, скользя взглядом его по телу. Курт не отступил. Его остроумие вернулось к нему раньше, чем он окончательно пришел в себя. — Пожалуйста, скажи мне, что ты сейчас не засверкаешь*, — невозмутимо произнес Курт, заставляя Блейна остановиться в шаге от него. Вчерашняя улыбка вернулась. Курт почувствовал, как жар поднимается к шее, за что он был почти благодарен. По крайней мере, это означало, что он больше не опускается вниз. — Будь уверен, Хаммел. У меня фантастический вкус в литературе. Его улыбка стала еще шире, и он снова оперся спиной на шкафчики, скрестив руки, обтянутые зеленой армейской футболкой. Модная часть Курта осознала, что это был отличный цветовой выбор — зеленый цвет в его глазах было видно за версту. По этой же причине рациональная часть Курта ненавидела его. Брюки же, с другой стороны… — В то время, как твой вкус в моде является примером повторного использования, — Курт с презрением посмотрел на те же темные джинсы, что тот носил вчера. И сразу же пожалел об этом, потому что теперь он не мог оторвать взгляд от того, как узкие джинсы обтягивали его бедра и его… Курт сглотнул. Его лицо вспыхнуло, и он тут же отвернулся. Он не мог поднять взгляд на Блейна. Не то что бы у него оставался выбор секундой позже. Быстрым движением, словно тигр, Блейн прижал Курта к шкафчикам, одной рукой перекрывая ему путь отступления в сторону Тины и Мерседес, другой удерживая его за рукав свитера. Курт судорожно прижал свои книги к груди и набрал в легкие как можно больше кислорода, когда Блейн прижал его так сильно, что его грудь оказалась в нескольких дюймах от груди Курта. Фактически, Блейн не касался его, но тело Курта покалывало от чего-то на грани волнения и страха. — Думаю, мои вкусы в других областях компенсируют это, Курт. Это был первый раз, когда Блейн произнес его имя. Он вздрогнул от того, как оно звучало на его губах, с этой выделенной «Т» на конце и от того, как понизился голос Блейна. Курт проследил за пальцами, которые скользили по его рукаву, и поднял взгляд на эти чертовы глаза. Лицо Блейна становилось все ближе, пока не закрыло Курту весь обзор. Курт не знал, где он находился и что делал. Он не мог вспомнить ничего, хотя бы из чего-нибудь. Он даже не мог понять, нравилось ему это или нет. Единственное, что он знал — он не хотел, чтобы это прекращалось. Оставалось буквально пару дюймов между их губами, когда Блейн остановился. Запах мяты и сигарет перемешались, когда Курт глубоко вдохнул, и по венам разлилось предвкушение. Длинные темные ресницы затрепетали, когда Блейн на мгновение закрыл глаза, и Курт снова вздрогнул. — Ты не единственный, кто умеет дразнить, — прошептал Блейн в губы Курту. Его горячее дыхание обжигало Курта, и он закусил губу, подавляя выдох. А затем тепло, окружавшее его, исчезло. Ладонь Блейна все еще упиралась в шкафчик рядом с головой Курта, но их почти контакт пропал. Он почувствовал оцепенение, когда Блейн прежде, чем раствориться в толпе, хриплым голосом пробормотал: — Увидимся в классе, детка. — Черт, парень. Просто обалдеть, — Мерседес и Тина наконец-то заметили его и подошли. Курт все еще не мог собраться с мыслями. Его глаза были уставлены на место, где только что стоял Блейн. — Ты точно обязан с ним замутить, — заявила неожиданно материализовавшаяся Сантана. Курт простонал. Последнее, что он хотел бы сейчас услышать — это то, почему Блейн должен был хотеть Сантану, а не его самого. — Уверена, он захочет услышать, как ты стонешь снова, — продолжала Сантана. Она задумалась на мгновенье, а потом хитрым и коварным тоном добавила: — Вообще-то, я уверена, что он захочет заставить тебя стонать из-за него. Ты определенно будешь стонать, когда окажешься снизу, у тебя это на лбу написано. Он решил проигнорировать ее слова, ради собственного спокойствия. — Мне пора на урок. — Займись им, Хаммел, — прокричала Сантана ему вслед. — Пока я сама не добралась до этой задницы. Жутко краснея, он практически бегом влетел в кабинет мистера Робертсона. Тина и Мерседес вошли следом. Блейн развалился за своей партой в конце кабинета, широко ухмыляясь. Боже, он ненавидел этого парня, даже если ему нравилось то, как Блейн заставлял его чувствовать себя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.