ID работы: 2734044

Враг моего друга

Гет
R
В процессе
193
Размер:
планируется Макси, написано 384 страницы, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
193 Нравится 507 Отзывы 73 В сборник Скачать

Тяжело в учении

Настройки текста
— Это были варги, варги нападали на Эсгарот, — устало проговорил Торин. Он скинул с себя тяжелые одежды и с трудом опустился на стул, стаскивая рубаху. Ромашка стояла посреди комнаты, прижимая к себе выделанный мех варга, и больше всего сейчас ей хотелось просто кричать. От чего или на кого? Она не знала. Грудь и глаза жгло огнем, в душе намешался невероятный ураган эмоций: облегчение, горечь, страх, неверие, сомнение, злость — и ей просто нужно было побыть в тишине, одной, чтобы разобраться в этом и прекратить, но она не могла. Торин знал о ее… симпатии к заклятому врагу. И пытался стереть даже самую память о нем из этого мира. И сейчас, когда в ее руках шкура его зверя, она не могла позволить себе выразить ни одной эмоции из тех, что бушевали внутри. Только благодарность за столь щедрый дар.       Торин на миг поморщился, когда подол рубахи зацепил широкую рваную рану во всю спину. — Боги, Торин! Ты ранен! — Ромашка благодарила небо за то, что оно позволило ей отвлечься. — Пустяки. Царапина. Не стоит никого тревожить. — Я и не стану никого тревожить, — хоббитянка швырнула шкуру на кровать, подошла к шкафу и достала из нижней полки ларец. Кузнецы сделали несколько инструментов ей на заказ, и там они лежали, ожидая своего часа. — Сиди смирно, — с треском опустив ларец на стол, приказала Ромашка. Она ополоснула руки водой из кувшина, а затем вином, щедро полила вином рану, и Торин не шелохнулся.       Не шелохнулся он и когда острое лезвие ланцета срезало тонкую полоску его кожи, воспаленно-красную, уже пораженную ядом слюны варга. Не шелохнулся, когда тонкая игла вонзилась в тело раз… другой… многократно. Зато Ромашка на миг замерла.       Это уже было. Это было! Белая кожа, рана, игла… Хоббитянка замерла на миг, когда отчетливо услышала шелест деревьев под ветром, вой, треск факелов и дыхание десятков стражей… Она тряхнула головой, отгоняя видение: она в Эреборе. — Мы задержались, потому что я хотел сделать тебе подарок. Пришлось ждать в Эсгароте, пока кожевенники закончат со шкурой… — Ромашка наложила на рану чистую льняную повязку, смоченную в травяном настое, и обвязала грудь Торина более широкой полосой, завязывая ее спереди. — Как мне достучаться до тебя? — тихо проговорил гном, приподнимая ее подбородок и заставляя хоббитянку взглянуть в его глаза.       Наверное впервые Ромашка ясно поняла, что Торин красив. Ее пальцы пропустили косицу на его виске, затем ее маленькая изуродованная ладонь легко легла на его щеку.       Оба молчали.

***

      Эта ночь прошла без боли. Ромашку по-прежнему кидало в жар смущения при таких воспоминаниях, но теперь ей было… проще? Словно она когда-то давно знала, что нужно делать, но почему-то забыла. И вот теперь вспоминала. — Я хочу поговорить с тобой о кузнице. — Ромашка? О Махал, еще даже солнце не взошло! — Торин сонно приподнялся, мельком оглядел комнату и упал на подушку. — Не так, ой не так должна примерная жена начинать утренний разговор со своим мужем.       Хоббитянка не спала, сидя на постели. Ее волосы были собраны в косы, но еще не уложены, тело обернуто простыней, а в глазах ни следа дремоты. — Я знаю, что я вечно невпопад, но… — Ты совсем еще юная девушка, — Торин согнул руку в локте и подпер голову, с улыбкой разглядывая Ромашку. — Я уехал, думая, что ты будешь наслаждаться новым статусом, примерять наряды, раздавать задания швеям и ювелирам, закатишь бал в конце концов! И вместо этого ты изучаешь чертежи Эребора: и его планы, и машины! И ни свет ни заря, лежа со мной в постели, хочешь поговорить о кузнице? Знаешь, это бьет по самооценке сильнее, чем… чем что угодно.       Хоббитянка пыталась быть серьезной, но не смогла сдержать широкую улыбку и закрыла лицо руками. — Нет, — он отвел ее ладони в стороны, вынуждая ее лечь на подушку, и склонился над ней. — Я слушаю. Говори.       Ромашка хотела отодвинуть в сторону прядь его волос, щекотавших ей кончик носа, но Торин крепко удерживал ее запястья. — Значит, так. Я была в шахтах и видела, что кузнецы работают в одном помещении с машинами и печами. Пусть оно и большое, но все равно… — Ромашка приняла самый серьезный вид, какой только можно в данной ситуации. — И что именно тебя смутило? — Меня… эээ… — Торин склонился ниже, и она на секунду запнулась. — Горячий воздух. Горячий и сухой! Он жжет легкие, и гномы кашляют. Они потеют и некоторые теряют сознание там же от обезвоживания, порой причиняя себе достаточно серьезные травмы… А-а-апчхи!       Торин вздрогнул, когда она чихнула ему в лицо, а затем расхохотался. Ромашка присоединилась к нему секундой позже. — Значит, вместо балов и нарядов ты ходила в шахты? — переведя дыхание, со смешком переспросил король. — Боюсь представить, какую тираду мне сегодня выдаст Дис… — Даин предупредил, что это мужская половина, но я все равно решила идти. — Я даже не сомневался. — Я изучала чертежи… — Ну конечно, чем же тебе еще заняться было… — Так вот, сами кузницы расположены практически под землей, над ними нет ни жилых, ни нежилых ярусов, просто камни и земля. Там можно прорубить вентиляционную шахту, и я, если честно, не поняла, почему этого не сделали сразу. Неужто забыли? Смотри, я покажу тебе!       Она спрыгнула с кровати и, придерживая простынь, засеменила к столу. Торин еще с вечера успел оценить объем наваленной там бумаги. Схватив два свитка, Ромашка направилась обратно. — Гляди, вот! — аккуратный палец ткнулся в черные линии. — Потолок не выполняет никакой несущей функции для окружающих помещений, его можно смело сверлить, рубить и делать с ним что угодно! — У меня странное чувство: ты открываешь рот, но я словно слышу Балина. — Балин одобрил. Ну… или активно не возражал. — В детстве я тоже работал в этой кузнице, — Торин задумался, погружаясь в воспоминания. — Это неотъемлемая часть воспитания наследника: овладеть ремеслом, чтобы, если что-то случится, он всегда мог обеспечить себе жилье и еду. Тогда это «что-то случится» казалось таким смешным и несбыточным: Эребор неприступен снаружи! Как мы думали. И я помню, как с меня катился градом пот, выедал глаза, как хотелось пить, но отойти было невозможно: беспрерывно поступали свежие горячие заготовки, и нужно было ковать, ковать, ковать. Веришь ли, я пытался представить, что я в лесу, в тени деревьев, и меня овевает прохладный ветерок, но ни разу не удалось. Но мы гномы, мы — камень и легко переносим жару. Никто еще не умер в шахтах. — Не умер, но ведь можно сделать их труд чуть более комфортным? На нижних ярусах воздух, если честно, тяжеловат: теперь, когда здесь так много гномов, это ощущается очень ясно. Поэтому я думаю, нам надо… Точнее, я бы хотела со временем обустроить здесь систему вентиляции. А еще нужно создать отдельные палаты для больных и выздоравливающих и… — Ромашка замолчала, понимая, что и без того наговорила лишнего и самый ожидаемый ответ сейчас — чтобы не приставала со своими фантастическими проектами. — И..? — Комната нужна, — робко продолжила девушка. — Для операций. Чистая, чтобы туда не заходил кто попало, а только лекарь и его пациент. Я заметила, если чистыми руками и инструментами обрабатывать раны, они меньше воспаляются и быстрее и лучше заживают. — А ведь меня не было всего неделю. Если бы я отлучился на месяц, наверняка бы Горы не застал. — Ты не сердишься? — Я тебе удивляюсь, Ромашка из Шира, — Торин привлек ее к себе. — Приятно удивляюсь.

***

      Она сидела перед зеркалом, разглядывая свое отражение, и гладила шкуру, лежавшую у нее на коленях.       Все синее. Сколько оттенков синего на ней? Платье, нижние юбки, ожерелье, тяжелые серьги в ушах, нити с мелкими камушками в волосах… А еще туфли! Она любила ходить босиком: она всю жизнь отходила босиком, а здесь ее ноги затягивали в шелковые туфельки на кожаной подошве. Ей теперь нельзя выходить наружу, поэтому плотная подошва ни к чему.       Ромашка склонилась над шкурой.       Хозяин умер… Умер… УМЕР.       Слова эхом звучали в голове, пока ее пальцы перебирали мягкую густую шерсть.       Я убил зверя.       Непрошеные слезы беззвучно упали в мех и утонули в нем, словно и не было. — Прощай…       Ромашка вышла из комнаты.       Шкура одиноко лежала на стуле.

***

      Она наблюдала с балкона, как племянники играют с детьми. Исе с Эльхазом подыскали новые покои: с общим входом и общей купальней, но раздельными спальнями. Они уже достаточно велики, чтобы спать на одной кровати. Но занятий с братом Иса не оставила. Сейчас она с усилием натягивала тетиву лука, который дал ей Кили. Стрелы летели в мишень, что, по мнению Ромашки, уже было весьма хорошим признаком. Пройдет время, и они начнут лететь в самый центр, но пока и этого хватит. Иса считала по-другому и негодовала и яростно топала ногами после каждого промаха.       Фили краем глаза заметил ее и поклонился, его брат последовал его примеру, и Ромашка с колотящимся сердцем спустилась вниз. Она собиралась просить о чем-то очень странном.       Небольшое пространство, где тренировались дети, пусть с натяжкой, но можно было назвать частью Эребора, и хоббитянка сама себе разрешила туда выйти, окрыленная ночным происшествием: она ведь вышла за ворота, и Торин ей слова не сказал. — Ваше величество, — Фили подал ей руку, помогая спуститься с лестницы. — Мне нужна твоя помощь в одном очень деликатном деле, — на грани слышимости проговорила она, чуть сжав его ладонь. — Добрый день! — Добрый день, тетушка! — со смехом ответил Кили. — Я ненадолго украду твоего брата, если ты не против? — Мы к вашим услугам! — он преувеличенно церемонно поклонился. — Фили, научи меня сражаться, — чуть только они отдалились, перешла к делу Ромашка. Глаза Торинова племянника расширились в удивлении, и, не давая ему и рта раскрыть, хоббитянка продолжила: — Пожалуйста. Я хочу научиться защищать себя. — Торин… — Не знает и не узнает, если ты ему не скажешь. А я прошу тебя не говорить. Нет, это не государственная измена, просто я тоже хочу иметь шансы на выживание, если вдруг что-то случится. Пожалуйста. Это же не сложно? — Ножи, значит? — Фили сдался и усмехнулся. — Ну посмотрим, как это не сложно. Учти, это почти заговор против дяди. Ты готова на это?       По его глазам Ромашка видела, что его очень будоражит и веселит это понимание. Она согласно кивнула. — Тогда начнем тренировки завтра после завтрака, — он склонился к самому ее уху и едва слышно прошептал: — Здесь всюду глаза и уши. Жди меня возле Чертога Бракосочетаний. Одна. Я покажу что-то, что тебе понравится.

***

      Ромашка словно невзначай пошла чуть быстрее и скрылась за поворотом, оставив Даина в одиночестве. Повсюду глаза и уши, значит? Что ж, самая главная пара глаз и ушей сейчас в гостиной с Торином и Бильбо, вторая — посреди коридора, а сама хоббитянка размашистым шагом направилась к библиотеке. Она ходила бесшумно, как истинная дочь своего народа, и потому слышала, что Даин чертыхнулся и пошел в обратном направлении. И то верно, так ли уж необходимо караулить королеву, пока она сидит над свитками?       Перед массивной дверью Ромашка вдруг свернула в узкий боковой коридор, не освещенный факелами, и дальше двинулась на ощупь. Направо, еще направо, и она едва удержалась на тонкой лесенке без перил. Легко поднялась по ступеням, вышла в очередной коридор, еще два спуска, три поворота вправо, и она у того самого Чертога с золотыми прожилками.       Хоббитянка огляделась в поисках Фили и услышала тихий свист. Он выглянул из-за стены и поманил ее пальцем. Ромашка последовала за ним в совершенно неосвоенную часть Эребора, где вместо лестниц грубо вырубленные прямо в камне ступени разной формы и высоты, а вместо пещер и чертогов — пропасти столь глубокие, что свет терялся во мраке. — Это первые шахты, — пояснил ей Фили. — Гномы выбрали отсюда все, что припасла земля, и едва не выпустили на свободу древнее зло, как случилось ранее в Царстве Морийском. Говорят, они вовремя успели засыпать эти шахты и залить твердеющим раствором, чтобы Глубинный Ужас не выбрался на свободу, иначе и Эребор сделался бы пустынным заброшенным оплотом орков…       Ромашка поежилась от страха, вглядываясь в черные глубины провалов, чьи дрожащие очертания с каждым мгновением менялись в неверном свете факела. — Мне здесь не по себе. — Всем не по себе, но теперь нам точно ничто не угрожает. — А в новых шахтах? — Трор, дед Торина, запретил гномам копать слишком глубоко, поэтому когда нынешние шахты достигнут нужного уровня, их закроют, и рудники появятся в другом месте. — А куда мы, собственно, идем? — В одно замечательное место, которого нет ни на одном из твоих планов.

***

      Место действительно было замечательным. Ромашка только ахнула, когда вслед за Фили вошла в едва заметную снаружи расщелину, а вышла… к морю. — Что это? — свистящим шепотом произнесла она, делая робкие шаги по тончайшему песку вперед. — Подземное озеро Эребора. Оно берет начало из очень глубокого родника, и вода в нем всегда чистая. — Но… но… Откуда? Как? — О нем мало кто знает, — хмыкнул Фили. — Разве что такие старики как Балин. Мы с Кили в Синих горах слышали рассказы старожилов о подгорном озере, но они были уверены, что его засыпало давным-давно. Как видишь, засыпать-то его засыпало, да не полностью. Я первым делом проверил, есть ли оно здесь, и был очень приятно удивлен.       Ромашка развязала ленты своих туфель, подобрала юбки и очень робко подошла к воде. Озеро словно дышало, то накатывая вперед, на мелкий песок пещеры, то отступая назад, и вода в нем светилась молочно-голубым светом, причудливо бликуя на камне.       Волна робко дотронулась до пальца Ромашки, холодная вода, и девушка шагнула вперед. — Фили, это же прекрасно! — когда вода полностью окатила ее ноги, рассмеялась Ромашка и побежала дальше. — Ээээй, стой! Там глубоко! Утонешь — мне перед Торином отвечать! — заволновался наследник, и хоббитянка покорно повернула назад. — Хорошо. Учи меня! Мы же за этим пришли, — хоббитянка извлекла из ножен на поясе свой черный клинок, но Фили отложил его на песок рядом с факелом. — Он пока еще слишком большой для твоей руки. Вот, возьми этот, — он протянул ей другой клинок: тонкий и блестящий кинжал. — С ним ты привыкнешь к тяжести оружия, и тогда сможешь тренироваться со своим.       Гном разулся, скинул перевязь, тяжелый камзол, три ножа и остался в штанах да тунике. — Ну, нападай!       Ромашку посетило чувство дежавю. — У всех Дьюринсонов одинаковые методики преподавания? — она замахнулась, но клинок ожидаемо полетел на землю. — Ты, может, хотя бы вооружишься для приличия? — Чтобы победить тебя, мне достаточно двух рук. Клинки вовсе необязательны, — откровенно веселился Фили.       Ромашка пыталась подобраться к нему и так, и сяк, и у нее ничего не получалось. Все ее «обманные маневры» Фили видел так ясно, словно у нее на лбу было написано большими буквами, в какую сторону она замахнется и развернется.       Она пыталась сбить его с ног.       Пыталась метнуть в него кинжал.       Пыталась дотянуться до него хотя бы кулаком, когда он в очередной раз без усилий ее обезоружил. — Я тебя ненавижу, — отплевываясь от растрепавшихся волос, процедила Ромашка, чем вызвала у гнома новый приступ смеха. — Я утоплю тебя прямо здесь, — пообещала она, когда зацепилась за его ногу и полетела на землю. — Ты сначала дотянись! — Фили, казалось, и не устал вовсе, в то время как с Ромашки семь потов сошло. — Я удивляюсь, как ты попадала в пауков в Лихолесье с такой координацией? — У меня хоть когда-нибудь начнет получаться? — отчаянно выкрикнула Ромашка, в бессчетный раз падая на землю, и тогда наследник поднял ее на ноги. — Думаю, теперь начнет, — он выглядел серьезным. — Что? Ты издеваешься? — Нет. Ты изначально пришла сюда учиться, но на самом деле хотела совершенствовать то, что уже умеешь. Однако ты не умеешь ничего, и чтобы принимать то, что я буду говорить, ты должна была это прочувствовать. Я не хотел тебя задеть… — И не задел, — отмахнулась Ромашка. Она села прямо на песок, опустила ладони в воду и протерла лицо и шею. — Из меня плохой воин. В Лихолесье основную работу делал Торин, моя заслуга лишь в том, что я не визжала от страха. — Отдышалась? — Думаю, да. — Тогда достань ленту из своих волос.       Ромашка встала и покорно выполнила поручение. — Ты маленькая и слабая, как и положено хоббиту, — Фили взял широкую полосу темно-синего атласа и мягким кошачьим шагом двинулся вокруг нее. — Бой на мечах не твоя стихия. Как и любой открытый бой, — теперь он стоял прямо за ее спиной, и его дыхание щекотало ей затылок. — Поэтому мы будем учиться по-другому.       Темно-синяя пелена вдруг закрыла ей глаза, и гном затянул узел на затылке. В полумраке пещеры ленты хватило, чтобы практически начисто лишить ее зрения. — Теперь мы начнем, — его рука осторожно забрала у нее полосу стали, и хоббитянка услышала, как кинжал глухо звякнул справа от нее.       Затем раздалось шипение факела.       И в ее руку лег продолговатый влажный камень, за сотни лет обточенный водой. — Слушай, где я. Попытайся в меня попасть, — голос наследника, казалось, зазвучал сразу отовсюду, и Ромашка кинула камень в темноту.       Он отскочил от стены и почти беззвучно упал в воду. А затем что-то ударило ее по ногам. — Еще раз, — снова послышался голос из ниоткуда, когда она рухнула на колени. Ее рука нащупала и другие камни.       Ромашка затаилась, и не думая выпрямляться в полный рост, но слышала лишь свое дыхание.       Темнота казалась безмолвной.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.